FC9900 Plus
#
FC9900
Description
Plus
1
0277 502
Material flow adjustment knob
2
0295 575
Needle spring
3
------
Needle assembly #3
4
0277 510
Material flow adjustment housing
5
0275 501
Rear air valve seal
6
0275 578
Air valve spring
7
0277 486
Air valve seal
8
0277 536
Threaded air valve
9
0277 489
Air valve snap ring
10
0277 488
Front air valve seal (included in
body assembly)
11
9811 119
Hexagon nut
12
0277 504
Plug
13
0277 185
Body assembly
14
0277 515
Retaining clip (2)
15
0277 470
Handle
16
0277 230
Handle tube
17
0277 231
Handle tube nut
18
0276 424
Fitting
19
0276 538
Gauge
20
0276 423
Regulator
21
0275 696
Fitting, 6mm
23
0275 579
Needle packing
23
0277 508
Needle packing adjustment nut
24
0277 505
Air tube fitting
25
0277 468
Trigger
26
0277 514
Trigger pin (2)
27
0275 250
Spring plate assembly
28
-------
Air nozzle #3
29
-------
Air cap #3
30
0277 507
Air cap ring
31
0277 482
Air tube
32
0276 248
Check valve assembly
33
0277 483
Long check valve tube
34
0277 509
Fitting
35
0277 511
Nut
36
0277 451
Bridge
37
0277 467
Cup locking lever
38
0277 460
Lid
39
9871 049
O-ring
40
9805 206
Screw
41
0277 448
Swivel lever
42
0277 449
Guide
43
-------
Tube
44
0277 495
Cup gasket
45
0275 573
Cup
46
0277 183
Cup assembly (includes items
#34–#45)
0276 227
Projector set #3 (includes items 3
and 28-29)
Benennung
Désignation
Material-Regulierknopf
Bouton de réglage du produit
Druckfeder
Ressort
Nadel Nr. 3
Pointeau No. 3
Gehäuse
Corps
Dichtung
Joint
Druckfeder
Ressort
Dichtung
Joint
Stößel
Poussoir
Sicherungsring
Circlip
Dichtung (zum Gehäuse
Joint d'étanchéité de la soupape
gehörend)
d'air avant (inclus dans l'ensemble
du corps)
Sechskantmutter
Ecrou hexagonal
Tülle
Bouchon
Gehäuse
Corps
Sicherungsring (2)
Circlip (2)
Griff
Poignée
Rohr
Tube
Sechskantmutter
Ecrou hexagonal
Nippel
Nipple
Manometer
Manomètre
Regler
Régulateur
Nippel, 6mm
Nipple, 6mm
Nadeldichtung
Etanchéité de pointeau
Verschraubung
Vissage
Nippel
Nipple
Abzugsbügel
Gâchette
Achse (2)
Axe (2)
Federplatte
Plateau à ressort
Düse Nr. 3
Buse No. 3
Luftkappe Nr. 3
Buse d'air No. 3
Regulierring
Bague de réglage
Luftrohr
Tube d'air
Rückschlagventil
Clapet anti-retour
Luftrohr
Tube d'air
Nippel
Nipple
Mutter
Ecrou
Brücke
Bride
Schließhebel
Levier de fermeture
Deckel
Couvercle
O-Ring
Joint torique
Schraube
Vis
Drehhebel
Levier tournant
Führung
Guidage
Steigrohr
Tube de montée
Farbbehälter-Dichtung
Joint de godet
Farbbehälter
Godet
Farbbehälter (enthält Positionen
Godet (compte les articles 34 à 45)
#34–#45)
Spritzdüsen-Set Nr. 3 (inklusive
Jeu de buse No. 3 (comprenant les
der Elemente 3 und 28-29)
articles 3 et 28 à 29)
Denominazione
Descrição
Manopola di regolazione del
Botão de ajuste de fluxo de
materiale
material
Molla di pressione
Mola da agulha
Ago nº3
Conjunto de agulha, Nº 3
Carcassa
Carcaça de ajuste de fluxo de material
Guarnizione
Vedação traseira da válvula de ar
Molla di pressione
Mola da válvula de ar
Guarnizione
Vedação da válvula de ar
Pestello
Válvula de ar rosqueada
Anello di sicurezza
Anel de pressão da válvula de ar
Guarnizione valvola per l'aria
Vedação dianteira da válvula de ar
(compresa nel gruppo corpo)
(incluída no conjunto do corpo)
Dado esagonale
Porca sextavada
Tappo
Bujão
Carcassa
Conjunto do corpo
Anello di sicurezza (2)
Grampo de retenção (2)
Manico
Alça
Tubo
Tubo da alça
Dado esagonale
Porca do tubo da alça
Raccordo
Encaixe
Manometro
Manômetro
Regolatore
Regulador
Raccordo, 6mm
Encaixe, 6 mm
Guarnizione dell'ago
Gaxeta da agulha
Premistoppa
Porca de ajuste da gaxeta da
agulha
Raccordo
Encaixe do tubo de ar
Staffa a grilletto
Gatilho
Asse (2)
Pino do gatilho (2)
Piastra a molla
Conjunto da placa da mola
Ugello nº 3
Bocal de ar, Nº 3
Cappa d'aria nº 3
Tampa de ar, Nº 3
Anello di regolazione
Anel da tampa de ar
Tubo dell'aria
Tubo de ar
Valvola di contraccolpo
Conjunto da válvula de retenção
Tubo dell'aria
Tubo longo da válvula de retenção
Raccordo
Encaixe
Dado
Porca
Ponte
Ponte
Leva di chiusura
Alavanca de travamento do copo
Coperchio
Tampa
Anello torico
Anel em O
Vite
Parafuso
Leva a rotazione
Alavanca de giro
Guida
Guia
Tubo di salita
Tubo
Guarnizione per tazza materiale
Gaxeta do copo
Tazza materiale
Copo
Gruppo tazza (include articoli
Conjunto do copo (inclui itens
n. 34-45)
Nº 34-45)
Set ugello de spruzzatura nº 3
Conjunto projetor Nº 3 (includes
(comprende articoli 3 e 28-29)
itens 3 e 28-29)
87