USO DELLA MOTOSCOPA (FIG.5)
Precauzioni necessarie
•
La motoscopa deve essere usata solamente da
persone competenti e responsabili.
•
Quando si lascia la motoscopa incustodita, occorre
togliere la chiave ed arrestarla con il freno 3 (Fig. 2).
•
Non fermare la macchina in pendenza.
Prima di usare la motoscopa verifi care:
Versione Diesel
•
Livello olio motore 1.
•
Filtro aria motore 2.
•
Livello olio idraulico nel serbatoio mediante tappo
3 completo di asta di livello.
•
La presenza di carburante nel serbatoio 4.
•
Il livello acqua di raff reddamento 5.
Versione Elettrica
•
Ogni 8 ore di lavoro il livello di elettrolito della bat-
teria 6 (Attenzione!: Ricaricare le batterie subito
dopo aver usato la motoscopa. La batteria va ri-
caricata con carica-batterie automatico da 48V
con intensità iniziale di 60A).
•
Livello olio idraulico mediante tappo 3 completo
di asta di livello.
4
2
5
1
3
EMPLOI DE LA BALAYEUSE (FIG.5)
Précautions
•
La machine ne doit être utilisée que par des per-
sonnes formées et responsables.
•
Lorsqu'on laisse la balayeuse sans surveillance, il faut
enlever la clé et l'arrêter à l'aide du frein 3 (Fig. 2).
•
Ne pas arrêter la machine sur un terrain incliné.
Avant d'utiliser la balayeuse contrôler:
Version Diesel
•
Le niveau d'huile moteur 1.
•
Le fi ltre à air du moteur 2.
•
Le niveau d'huile hydraulique dans le réservoir
pour moyen du bouchon 3.
•
La présence de carburant dans le réservoir 4.
•
Le niveau de l'eau de refroidissement du moteur 5.
Version Électrique
•
Toutes les 8 heures de fonctionnement, le niveau
de l'électrolyte de batterie 6 (Attention! rechar-
ger la batterie tout de suite aprés avoir utilisé la
balayeuse, la batterie doit être chargée avec le
chargeur automatique de batterie de 48V avec
une intensité initiale 60A.)
•
Le niveau d'huile hydraulique dans le réservoir
pour moyen du bouchon 3.
6
22
6