2. GENERALITÀ
2.1 DESTINAZIONE D'USO.
• Questo smontagomme semi-automatico è stato progettato e realizzato esclusivamente per lo smontaggio e il montaggio
di pneumatici dai/sui cerchi di autovetture e veicoli industriali leggeri .
Qualsiasi altro uso è da considerarsi improprio e quindi irragionevole
• In particolare il COSTRUTTORE non può essere considerata responsabile per eventuali danni causati da usi non
esplicati in questo manuale e quindi impropri, erronei ed irragionevoli.
2. GENERAL
2.1 INTENDED USE
• The semi-automatic tyre changer has been designed and manufactured exclusively for removing and mounting tyres
from/onto car and LCV rims.
Any other use is to be considered incorrect and unreasonable.
• In particular the manufacturer cannot be held responsible for any damage caused through the use of this tyre changer
for purposes other than those specified in this manual, and therefore inappropriate, incorrect and unreasonable.
2. GENERALITES
2.1 DESTINATION
• Le démonte-pneus semi-automatique a été projeté et réalisé exclusivement pour le démontage et le montage des pneus
des/sur toute jante V.L. et de fourgons
Toute autre utilisation doit être considérée impropre et donc irraisonnée.
• Le constructeur ne peut pas être considérée responsable de dommages éventuels causés par des utilisations qui ne
sont pas expliquées dans ce manuel et par conséquent impropres et incorrectes.
2.
ALLGEMEINES
2.1
VERWENDUNGSZWECK
Das halbautomatische Reifenmontiergerät wurde ausschließlich zum Ab- und Neumontieren von Reifen von/auf PKW- und
Kleintransporterfelgen geschaffen.
Jede anderweitige Verwendung ist unsachgemäß und deshalb unzulässig !
Der Hersteller haftet daher nicht, wenn durch Verwendungen, die in diesem Handbuch nicht vorgesehen und deshalb unsachgemäß, falsch und
unzulässig sind, Schäden entstehen.
9