Hofmann Megaplan MEGASPIN 200-2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour MEGASPIN 200-2:

Publicité

Liens rapides

SOMMAIRE
1 - GENERALITES .............................................................................................................................................................3
1.1 - NORMES GENERALES DE SECURITE ...........................................................................................................3
1.1.1 - DISPOSITIFS DE SECURITE STANDARD ........................................................................................3
1.2 - DOMAINE D'UTILISATION ................................................................................................................................3
1.3 - DIMENSIONS D'ENCOMBREMENT ...............................................................................................................3
1.4 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .............................................................................................................4
2 - TRANSPORT, LEVAGE ..............................................................................................................................................4
3 - MISE EN SERVICE ......................................................................................................................................................4
3.1 - FIXATION ...........................................................................................................................................................4
3.2 - CONNEXION ELECTRIQUE . ...........................................................................................................................4
3.3. - MONTAGE DE LA BRIDE .................................................................................................................................5
3.4 - MONTAGE ET REGLAGE DE LA PROTECTION .............................................................................................5
3.5 - ENTRETOISE WD/DC .......................................................................................................................................5
4 - COMMANDES ET COMPOSANTS ..............................................................................................................................5
4.1 - CALIBRE MESURE AUTOMATIQUE DISTANCE .............................................................................................5
4.2 - CLAVIER ET AFFICHEUR ................................................................................................................................6
4.2.1 GESTION MENU FONCTIONS ..............................................................................................................7
5 - INDICATIONS ET UTILISATION DE L'EQUILIBREUSE ............................................................................................8
5.1 - UTILISATION DU CALIBRE INSTALLE SUR LA MACHINE ..............................................................................8
5.2 - AUTOSELECT ....................................................................................................................................................8
5.2.1 - SELECTION AUTOMATIQUE POUR JANTES EN ACIER ....................................................................8
5.2.2 - SELECTION AUTOMATIQUE POUR JANTES EN ALU M ....................................................................9
5.3 - JANTES EN ALU 3M ........................................................................................................................................10
5.4 - JANTES PAX .................................................................................................................................................... 11
5.5 - JANTES EN ALU 1 ET ALU 2 ...........................................................................................................................12
5.6 - RESULTAT MESURE .....................................................................................................................................13
5.7 - PROGRAMME DEUX OPERATEURS ...........................................................................................................13
5.8 - FONCTION SPLIT (répartition du balourd) ......................................................................................................14
5.9 - OPTIMISATION DU BALOURD ......................................................................................................................15
5.10 - MODALITE ALU ET STATIQUE ....................................................................................................................16
5.11 - MINISTAT - MINIMISATION AUTOMATIQUE DU BALOURD STATIQUE .....................................................17
6 - CONFIGURATION .....................................................................................................................................................18
6.1 - AUTODIAGNOSTIC .......................................................................................................................................18
6.2 - AUTOETALONNAGE ......................................................................................................................................19
7 - ERREURS ..................................................................................................................................................................20
7.1 - INDICATIONS INCONSTANTES DU BALOURD ...........................................................................................21
8 - ENTRETIEN ORDINAIRE ..........................................................................................................................................21
8.1 - REMPLACEMENT DES FUSIBLES DE PROTECTION ..................................................................................21
9 - LISTE DES PIECES DETACHEES CONSEILLEES ..................................................................................................21
Mode d'emploi
page
I
0F
I 0374
- 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hofmann Megaplan MEGASPIN 200-2

  • Page 1: Table Des Matières

    Mode d’emploi SOMMAIRE page 1 - GENERALITES ................................3 1.1 - NORMES GENERALES DE SECURITE ......................3 1.1.1 - DISPOSITIFS DE SECURITE STANDARD ..................3 1.2 - DOMAINE D’UTILISATION ..........................3 1.3 - DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT .......................3 1.4 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ......................4 2 - TRANSPORT, LEVAGE ..............................4 3 - MISE EN SERVICE ..............................4 3.1 - FIXATION ................................4 3.2 - CONNEXION ELECTRIQUE .
  • Page 2 I 0374...
  • Page 3: Generalites

    1 - GENERALITES 1.1 - NORMES GENERALES DE SECURITE - L’équilibreuse doit être utilisée exclusivement par des techniciens agréés et adéquatement formés. - L’équilibreuse ne doit jamais être utilisée pour des usages différents de ceux spécifiés dans le manuel. - L’équilibreuse ne devra être modifiée pour aucune raison, exception faite pour ce qui concerne les modifica- tions expressément réalisées par le constructeur.
  • Page 4: Caracteristiques Techniques

    1.4- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids avec protection (sauf la bride) ........... ~ 84 Kg. Alimentation monophasée ............115/230V - 50-60 Hz Classe de protection ..............IP 54 Puissance maximum absorbée ........... 0,8 Kw Vitesse d’équilibrage ..............100 min Temps de cycle pour roue moyenne (14 kg) ......6-8 secondes Définition maximum de la mesure ..........
  • Page 5: Montage De La Bride

    3.3 - MONTAGE DE LA BRIDE L’équilibreuse est fournie avec une bride à cône de fixation des roues présentant un trou central. Des brides supplémentaires peuvent être montées: a) Démonter le terminal fileté A en devissant la vis B b) Monter la nouvelle bride (Voir tableaux en annexe). N.B.: NETTOYER MINUTIEUSEMENT LES SURFACES D’ACCOUPLEMENT AVANT TOUTE OPÉRATION.
  • Page 6: Clavier Et Afficheur

    4.2 - CLAVIER ET AFFICHEUR Indicateurs numériques VALEUR BALOURD flanc intérieur/extérieur Indicateurs POSITION BALOURD flanc intérieur/extérieur Indicateurs modalité de correction sélectionnée Indicateurs choix effectué Touche lecture balourd < 5 g (.25 oz) Touche sélection opérateur Touche sélection modalité de correction Touche SPLIT (décomposition balourd) Touche MENU FONCTIONS Touche confirmation sélection...
  • Page 7: Gestion Menu Fonctions

    4.2.1 - GESTION MENU FONCTIONS MENU' on/off CONFIRMATION bip sonore ENTER ENTER diamètre CONFIRMATION mm/inch ENTER ENTER largeur CONFIRMATION mm/inch ENTER ENTER on/off CONFIRMATION protection ENTER ENTER start de CONFIRMATION fermeture ENTER ENTER protection approximation CONFIRMATION ENTER 1-5 g 0.1-25 oz ENTER ENTER Voir chapitre Autodiagnostic...
  • Page 8: Indications Et Utilisation De L'equilibreuse

    5 - INDICATIONS ET UTILISATION DE L’EQUILIBREUSE 5.1 - UTILISATION DU CALIBRE INSTALLE SUR LA MACHINE Pour les poids à pince, utiliser le calibre dans la position supérieure A. Pour les poids adhésifs, utiliser aussi bien le calibre dans la position supérieure A, que dans la position POS A.
  • Page 9: Selection Automatique Pour Jantes En Alu M

    5.2.2 - SELECTION AUTOMATIQUE POUR JANTES EN ALU M Extraire le calibre sur le plateau gauche, à l’endroit où l’on veut fixer un poids adhésif. Maintenir le calibre dans cette position tant que l’on n’entend pas un “bip”. L’extraire ensuite vers le plateau droit et attendre le deuxième “bip”.
  • Page 10: Jantes En Alu 3M

    5.3 - JANTES EN ALU 3M Appuyer sur tant que les positions exactes du poids ne sont pas indiquées. Pour signaler la sélection libre des plateaux de position le témoin lumineux ALU M s’allume en même temps. Extraire le calibre jusqu’aux bords de la jante, à...
  • Page 11: Jantes Pax

    5.4 - JANTES PAX Appuyer sur Extraire le calibre sur le plateau gauche, à l’endroit où l’on veut fixer un poids adhésif. Maintenir le calibre dans cette position tant que l’on n’entend pas un “bip”. L’extraire ensuite vers le plateau droit et attendre le deuxième “bip”.
  • Page 12: Jantes En Alu 1 Et Alu 2

    5.5 - JANTES EN ALU 1 ET ALU 2 Entrer les données concernant la roue, comme pour les jantes en acier (voir le paragraphe SELECTION AUTOMATIQUE POUR JANTES EN ACIER Effectuer un lancement de mesure. Appuyer sur ALU autant de fois que les témoins lumineux ALU 1 ou ALU 2 s’allument. Fixer les poids en face des points indiqués.
  • Page 13: Resultat Mesure

    5.6 - RESULTAT MESURE Correction flanc intérieur Correction flanc extérieur Après avoir effectué un lancer d’équilibrage, les valeurs du balourd s’inscrivent à l’afficheur. Les afficheurs à LED 3 - 4 allumés, indiquent que la position angulaire de la roue est correcte pour monter les con- trepoids (12 heures).
  • Page 14: Fonction Split (Répartition Du Balourd)

    5.8 - FONCTION SPLIT (répartition du balourd) La fonction SPLIT est utilisée pour cacher les poids adhésifs derrière les rayons de la roue de façon qu’ils ne soient pas visibles. Il convient d’utiliser cette fonction uniquement en cas d'un balourd statique ou ALUM, ALU 3M, PAX.
  • Page 15: Optimisation Du Balourd

    5.9 - OPTIMISATION DU BALOURD - Sert à réduire la quantité de poids à ajouter pour obtenir l’équilibrage de la roue. - Elle est opportune pour des valeurs de balourd statique supérieures à 30 grammes - Elle améliore l’excentricité résiduelle du pneumatique. - Faire un repère sur la bride et un autre sur la jante (avec de la craie).
  • Page 16: Modalite Alu Et Statique

    5.10 - MODALITE ALU ET STATIQUE Appuyer sur la touche ou bien sur le tableau de mesure pour sélectionner le type désiré. Les afficheurs à LED 5 indiquent la position prévue pour l’application des poids. Au cas où un lancer aurait déjà été fait, à chaque changement de modalité, le processeur calculera de nouveau automatiquement les valeurs du balourd sur la base de la nouvelle configuration.
  • Page 17: Ministat - Minimisation Automatique Du Balourd Statique

    5.11 - MINISTAT - MINIMISATION AUTOMATIQUE DU BALOURD STATIQUE Balourd initial Déphasage 50° Approximations possibles résidu statique résidu statique résidu statique résidu statique avec équilibreuse Choix avec résidu traditionnelle statique minimum Ce programme permet d’améliorer la qualité des équilibrages sans aucun effort mental, ni aucune perte de temps de la part de l’opérateur.
  • Page 18: Configuration

    6 - CONFIGURATION 6.1 - AUTODIAGNOSTIC ENTER TEST AFFICHEUR - Toutes les LED et l’afficheur doivent s’éclairer en séquence - Tourner la roue dans le sens de rotation - Tourner la roue dans le sens inverse de celui de rotation - Dans un tour complet de la roue (dans le sens de rotation) il doit s’afficher une seule fois ENTER...
  • Page 19: Autoetalonnage

    6.2 - AUTOETALONNAGE Pour effectuer l’autoétalonnage de la machine procéder de la manière suivante: - monter sur l’arbre une roue en acier de dimensions “moyennes”. Exemple: 6” x 14” (± 1”) - programmer les mesures exactes de la roue montée ATTENTION!! Un réglage erroné...
  • Page 20: Erreurs

    7 - ERREURS Durant le fonctionnement de la machine il peut y avoir différentes causes de dysfonctionnement lesquelles, si elles sont détectées par l’ordinateur, s’affichent en indiquant: ERREURS CAUSE CONTROLES Aucun L’équilibreuse ne s’actionne pas. Contrôler le branchement exact au réseau électrique. message Contrôler et, le cas échéant, remplacer les fusibles protégeant la carte du secteur.
  • Page 21: Indications Inconstantes Du Balourd

    7.1 - INDICATIONS INCONSTANTES DU BALOURD Il peut arriver qu’après avoir équilibré une roue, lorsqu’on la dépose de l’équilibreuse et on la remonte sur la voiture, la roue soit de nouveau déséquilibrée. Ceci ne dépend pas d’une indication erronée de la machine mais seulement de défauts dans le montage de la roue sur la bride, c’est-à-dire que lors des deux montages la roue a pris une position différente par rapport à...

Ce manuel est également adapté pour:

Megaspin 200-2s

Table des Matières