Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hofmann Megaplan Megaspin 400 2

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation et d’entretien Index général INTRODUCTION GENERALITES OBJET DU MANUEL OÙ ET COMMENT CONSERVER LE MANUEL MISE À JOUR DU MANUEL COLLABORATION AVEC L’UTILISATEUR FABRICANT RESPONSABILITÉ DU FABRICANT ET GARANTIE 1.7.1 Conditions de garantie SERVICE D’ASSISTANCE TECHNIQUE COPYRIGHT DESCRIPTION TECHNOLOGIQUE FONCTION DE L’APPAREIL CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS ET POIDS...
  • Page 2 MISE À LA FERRAILLE MISE À LA FERRAILLE DE L’ÉQUILIBREUSE MISE AU REBUT DES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES PIÈCES DE RECHANGE MODALITÉ D’IDENTIFICATION ET DE COMMANDE DOCUMENTS JOINTS...
  • Page 3: Introduction

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 1. Introduction vant les caractéristiques techniques et nominales selon lesquelles la machine a été construite. La lecture du présent manuel est indispensable, mais elle ne peut pas remplacer la compétence du personnel MISE EN GARDE technique qui doit avoir reçu une formation préliminaire E PRÉSENT MANUEL FAIT PARTIE INTÉGRANTE DU MANUEL appropriée.
  • Page 4: Collaboration Avec L'utilisateur

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 Toute intégration éventuelle au présent manuel que le - un usage de la machine autre que celui prévu dans le fabricant jugera utile d’envoyer aux utilisateurs devra être présent manuel ; conservée avec le manuel lui-même dont elle deviendra - l’utilisation de la machine par des membres du per- partie intégrante.
  • Page 5: Service D'assistance Technique

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 La garantie est caduque en cas de : - réparations effectuées par un personnel non autorisé par le fabricant ; - modifications non autorisées par le fabricant ; - utilisation de pièces et/ou équipements non fournis ou approuvés par le fabricant ;...
  • Page 6: Description Technologique

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 2. Description technologique FONCTION DE L’APPAREIL Parmi les principales caractéristiques : ▪ menu de réglage de la machine La Megaspin 400_2/400P_2 est une équilibreuse pour ▪ optimisation du balourd des pneus et des jantes roues de voiture, véhicules commerciaux légers, 4 roues ▪...
  • Page 7: Démarrage

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 3. Démarrage MISE EN GARDE ’ VANT DE METTRE L APPAREIL SOUS TENSION CONTRÔLEZ QUE TOUS LES RACCORDS DÉCRITS DANS LE CHAPITRE INSTALLATION ONT ÉTÉ EFFECTUÉS CORRECTEMENT ES OPÉRATIONS DÉCRITES CI DESSOUS COMPORTENT UN RISQUE ’...
  • Page 8 SE2-Mounting SE2 MOUNTING...
  • Page 9 SE2-Dismounting Cone - Quando possibile, centrare le ruote con cono dall'interno (vedi disegno). - Evitare di usare il manicotto RL con cerchi di ferro. - Whenever possible, centre the wheels with the cone from the inside (see the drawing). - Avoid using the RL sleeve with metal rims. - Lorsque c’est possible, centrer les roues avec le cône de l’intérieur (voir dessin).
  • Page 10: Tableau Des Commandes

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 4. Tableau des commandes Indicateurs numériques VALEUR BALOURD fl anc intérieur/extérieur Indicateurs POSITION BALOURD fl anc intérieur/extérieur Indicateurs modalité de correction sélectionnée Indicateurs choix effectué Touche lecture balourd < 5 g (.25 oz) Touche sélection opérateur Touche sélection modalité...
  • Page 11: Utilisation De L'equilibreuse

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 UTILISATION DE L’EQUILIBREUSE 5.1.2 AUTO SELECT pour jantes en ALU M 4.1.1 AUTO SELECT La machine relève automatiquement le programme exact d’équilibrage pour les jantes en acier, ALU M, PAX et en ALU 3M. 4.1.2 AUTO SELECT pour jantes en acier Extraire le MEGASTICK sur le plateau gauche, à...
  • Page 12: Auto Select Pour Jantes En Alu 3M

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 - Flanc extérieur position 12 heures. Pour le poids adhésif à droite, tourner la roue dans le bon angle, fi xer le poids dans la bride de serrage avec la face adhésive orientée vers le haut et faire glisser à...
  • Page 13: Résultat De La Mesure

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 4.1.6 Résultat de la mesure 4.1.8 Fonction SPLIT (décomposition du balourd) Déplacez la roue manuellement jusqu’à ce que tous les voyants correspondants sur le côté sous examen soient La fonction SPLIT est utilisée pour placer les poids adhé- allumés.
  • Page 14: Optimisation Du Balourd

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 4.1.9 Optimisation du balourd Cette opération sert à réduire le balourd statique de la roue. Elle est utile pour des valeurs de balourd statique supérieures à 30 grammes i aucun balourd n’a été relevé avant, l’inscription DÉ- MARRER se présente sur l’afficheur.
  • Page 15: Menu

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 MENU Permet de personnaliser certaines fonctions de l’équilibreuse et d’exécuter les étalonnages. Pour accéder à cette section, appuyez sur la touche MENU FONCTIONS. on/off WEIGHTLESS diamètre mm/inch largeur mm/inch start de fermeture protection approximation 1-5 g 0.1-25 oz on/off bip sonore...
  • Page 16: Position Opposée

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 4.2.1 Position opposée 4.2.3 Recalcul valeurs balourd L’état normal d’équilibre prévoit l’application du poids de correction en haut (position de douze heures) lorsque le Appuyer sur après une nouvelle programmation de symbole suivant apparaît : mesure.
  • Page 17: Diagnostic

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 5. Diagnostic INDICATIONS INCONSTANTES DU utezun poids échantillon de 60 g (2,00 onces) sur BALOURD le flanc externe, dans n’importe quelle position. Dans certains cas, la machine peut relever un balourd en repositionnant une roue sur laquelle un équilibrage vient d’être fait sur l’équilibreuse.
  • Page 18 Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 MISE EN GARDE REMÈDE POSSIBLE ES INFORMATIONS PRÉSENTES DANS LA COLONNE IMPLIQUENT DES INTERVENTIONS RÉSERVÉES À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS OU EN TOUS LES CAS À UN PERSONNEL DÛMENT AGRÉÉ QUI DEVRA TOUJOURS OPÉRER AVEC LES DISPOSITIFS DE PROTECTION CONTE ’INSTALLATION.
  • Page 19 Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 Err.22 Le nombre maximum de S’assurer que l’on a monté une roue de voiture sur l’équilibreuse. relancement possible pour la Contrôler le fonctionnement du donneur de phase et en particulier mesure du balourd est dépassé. du signal de reset.
  • Page 20: Entretien

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 6. Entretien GÉNÉRALITÉS autorisations et la formation appropriées quant aux pro- cédures opérationnelles à exécuter, aux situations de danger qui pourraient se présenter et aux bonnes méthodes permettant de les éviter. Il doit toujours travailler avec une prudence extrême en faisant très attention.
  • Page 21: Pièces De Rechange

    Manuel d’utilisation et d’entretien Rév. 09-2009 7. Mise à la ferraille 8. Pièces de rechange MODALITÉ D’IDENTIFICATION ET DE COMMANDE Des schémas et des dessins sont disponibles dans la ATTENTION ! documentation technique de la machine pour identifier ES INSTRUCTIONS DU PRÉSENT CHAPITRE SONT PRÉSENTÉES À les diverses parties : ils sont conservés en archive chez DES FINS PUREMENT INDICATIVES ONSULTEZ LES RÈGLEMENTS...

Ce manuel est également adapté pour:

Megaspin 400p 2

Table des Matières