vedení obráběného dílu kvůli oddálení rukou od nebezpečného prostoru
odpovídajícího elektrodám.
- V případě použití přenosné bodovačky: Pevně uchopte kleště, tak, že umístíte
obě ruce na příslušné rukojeti; udržujte vždy ruce v dostatečné vzdálenosti
od elektrod.
- Pokaždé, když to tvar dílu umožňuje, je třeba seřídit vzdálenost elektrod tak,
aby nedošlo k překročení dráhy 6 mm.
- Zabraňte tomu, aby s bodovačkou pracovalo více osob současně.
- Musí být zabráněno přístupu cizích osob do pracovního prostoru.
- Nenechávejte bodovačku bez dozoru: V takovém případě je povinné odpojit
ji od napájecí sítě; u bodovaček aktivovaných prostřednictvím pneumotoru
přepněte hlavní vypínač do polohy „O" a zajistěte jej visacím zámkem
z příslušenství; klíč musí být uschován u odpovědného vedoucího.
- Používejte výhradně elektrody určené pro daný stroj (viz seznam náhradních
dílů) bez změny jejich tvaru.
-
RIZIKO POPÁLENIN
Některé součásti bodovačky (elektrody - ramena a přilehlé plochy) mohou
dosahovat teploty vyšší než 65°C: je třeba používat vhodný ochranný oděv.
Dříve, než se dotknete právě svařeného dílu, nechte jej ochladit!
RIZIKO PŘEVRÁCENÍ A PÁDU
- Umístěte bodovačku na vodorovný povrch s nosností odpovídající
její hmotnosti; připevněte ji k úložné ploše (je-li to vyžadováno v části
„INSTALACE" tohoto návodu). V opačném případě, na nakloněné nebo
nesouvislé podlaze nebo na pohyblivých úložných plochách, existuje riziko
převrácení.
- Je zakázáno zvedání bodovačky s výjimkou případu, kdy je to výhradně
uvedeno v části „INSTALACE" tohoto návodu.
- V případě použití zařízení s vozíkem: Před přemístěním zařízení do jiného
pracovního prostoru odpojte bodovačku od elektrického a pneumatického
(je-li součástí) napájení. Věnujte pozornost překážkám a nerovnostem terénu
(například kabely a trubky).
- NEVHODNÉ POUŽITÍ
Použití bodovačky pro jakýkoli jiný druh pracovní činnosti, než pro který je
určena (viz URČENÉ POUŽITÍ), je nebezpečné.
OCHRANY A OCHRANNÉ KRYTY
Před připojením bodovačky k napájecí síti se ochranné kryty a pohyblivé
součásti obalu bodovačky musí nacházet v předepsané poloze.
UPOZORNĚNÍ! Jakýkoli manuální zásah do přístupných pohyblivých součástí
bodovačky, například:
- Výměna nebo údržba elektrod
- Nastavení polohy ramen nebo elektrod
MUSÍ BÝT PROVEDENO PŘI VYPNUTÉ BODOVAČCE, ODPOJENÉ OD
ELEKTRICKÉHO A PNEUMATICKÉHO (je-li součástí) NAPÁJENÍ.
HLAVNÍ VYPÍNAČ ZAJIŠTĚNÝ V POLOZE „O" ZAVŘENÝM VISACÍM ZÁMKEM
A VYTAŽENÝM KLÍČEM u modelů s aktivací prostřednictvím PNEUMOTORU).
SKLADOVÁNÍ
- Umístěte zařízení a jeho příslušenství (s obalem nebo bez obalu) do
uzavřených místností.
- Relativní vlhkost vzduchu nesmí přesáhnout 80%.
- Teplota prostředí se musí nacházet v rozsahu od -15°C do 45°C.
V případě, že je stroj vybaven jednotkou vodního chlazení a pracuje v prostředí
s teplotou nižší než 0°C: Přidejte nemrznoucí kapalinu nebo úplně vyprázdněte
rozvod vody a zásobník na vodu.
Pokaždé používejte vhodná opatření pro ochranu zařízení před vlhkostí, špínou
a korozí.
2. ÚVOD A ZÁKLADNÍ POPIS
2.1 ÚVOD
Přenosné svařovací zařízení pro odporové svařování („bodovací svařovací přístroj"
nebo zkráceně „bodovačka") s digitálním ovládáním prostřednictvím mikroprocesoru.
Je vybaveno rychlospojkami pro svařovací kabely, usnadňuje okamžitou možnost
výměny příslušenství, čímž umožňuje realizaci mnoha druhů bodovacích pracovních
činností na plechách za tepla, zejména v karosárnách a v oborech s obdobnými
pracovními činnostmi.
K hlavním vlastnostem patří:
- automatická volba svařovacích parametrů;
- automatická identifikace vloženého nástroje;
- automatické ovládání a časově vymezené vypnutí chlazení vzduchem (i vodou,
je-li součástí);
- volba optimálního bodovacího proudu v závislosti na výkonu sítě, který je k
dispozici;
- omezení síťového nadproudu při zapnutí (kontrola zapínacího cosφ);
- podsvícený LCD displej pro zobrazování ovládacích příkazů a nastavených
parametrů;
Bodovačka může být použita na železných plechách s nízkým obsahem uhlíku a na
plechách s pozinkovaného železa.
2.2 STANDARDNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
- Kleště s pneumatickým ovládáním se vzduchem chlazenými kabely (ramena 120
mm a standardní elektrody): verze A.F.
- Jednotka reduktoru tlaku-filtru s tlakoměrem a s elektrickým ventilem (přívod
stlačeného vzduchu);
-
Vozík;
2.3 VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ DODÁVANÉ NA PŘÁNÍ
- Dvojice ramen s elektrodami s odlišnou délkou a/nebo tvarem pro vzduchem
chlazené pneumatické kleště (viz seznam náhradních dílů).
- Kleště s manuálním ovládáním, vybavené dvojicí kabelů.
- Dvojice ramen s elektrodami s odlišnou délkou a/nebo tvarem pro manuálně
ovládané kleště (viz seznam náhradních dílů).
- Kleště ve tvaru „C" s manuálním ovládáním, s kabely.
- Kompletní sada Studder s odděleným zemnicím kabelem a zásuvkou na
příslušenství.
- Sada Studder bez spouště, se zemnicím kabelem (slouží ke kontaktnímu svařování
bez použití tlačítka).
3. TECHNICKÉ ÚDAJE
3.1 IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK (OBR. A)
Hlavní údaje týkající se použití a vlastností bodovačky jsou shrnuty na identifikačním
štítku a jejich význam je následující:
1- Počet fází a frekvence napájecího vedení.
2- Napájecí napětí.
3- Jmenovitý výkon sítě se zatěžovatelem 50%.
4- Výkon sítě s permanentním režimem (100%).
5- Maximální napětí naprázdno na elektrodách.
6- Maximální proud se zkratovanými elektrodami.
7- Symboly vztahující se k bezpečnosti, jejichž význam je uveden v kapitole 1
„Základní bezpečnostní pokyny pro odporové svařování".
8- Proud na sekundárním vinutí s permanentním režimem (100%).
Poznámka: Uvedený příklad štítku má pouze indikativní charakter poukazující na
symboly a orientační hodnoty; přesné hodnoty technických údajů vaší bodovačky
musí být odečítány přímo z identifikačního štítku samotné bodovačky.
3.2 DALŠÍ TECHNICKÉ ÚDAJE
Základní vlastnosti
- (*)Napájecí napětí a frekvence:
nebo:
- Třída elektrické ochrany:
- Třída izolace:
- Třída ochrany obalu:
- Druh chlazení:
- (*)Vnější rozměr(s vozíkem)(LxWxH):
- (*)Hmotnost (s vozíkem):
Vstup
- Max. výkon při bodování (S max):
- Jmenovitý výkon při 50% (Sn):
- Výkonový faktor a Smax (cosφ):
- Pomalé síťové pojistky:
- Automatický jistič síťového napájení:
- Napájecí kabel (L≤4m):
Výstup
- Sekundární napětí naprázdno (U
- Max. bodovací proud (I
max):
2
- Bodovací kapacita (ocel s nízkým obsahem uhlíku):
- Zatěžovatel:
- Bodů/hodinu na oceli 1+1mm:
- Vzduchem chlazené pneumatické kleště:
- Maximální síla působící na elektrody:
- Vyčnívání ramen:
- Automatické regulace bodovacího proudu,
- Automatická regulace doby bodování v závislosti na tloušťce plechu a na použitých
kleštích.
(*)POZNÁMKY:
- Bodovačka může být dodána s napájecím napětím 400V nebo 230V; zkontrolujte
správnou hodnotu na identifikačním štítku.
- Bodovací kleště nejsou součástí dodávky.
4. POPIS BODOVAČKY
4.1 SESTAVA BODOVAČKY A JEJÍ HLAVNÍ SOUČÁSTI (obr. B)
Na přední straně:
1 - ovládací panel,
2 - konektor kabelů kleští (typu DINSE);
3 - zásuvky umožňující rychlé připojení hadic se vzduchem;
4 - 14pólový konektor;
Na zadní straně:
5 - hlavní vypínač;
6 - vstup napájecího kabelu;
7 - jednotka regulátoru tlaku s tlakoměrem a filtrem vzduchu na vstupu;
4.2 OVLÁDACÍ A NASTAVOVACÍ PRVKY
4.2.1 Ovládací panel (Obr. C)
1.
Víceúčelové tlačítko
a) FUNKCE „START":
aktivuje činnost stroje při prvním uvedení do činnosti nebo po výskytu alarmu.
POZNÁMKA: Displej signalizuje dle potřeby obsluze, kdy je třeba stisknout
tlačítko „START" za účelem použití zařízení.
b) FUNKCE „MODE":
slouží k volbě impulzního bodování
pneumatickými kleštěmi) nebo k volbě nástroje sady Studder (obr. C-8a / 8f,
který lze aktivovat pouze s pistolí sady Studder).
c) VOLBA MĚRNÝCH JEDNOTEK:
stisknutím a přidržením tlačítka po dobu 3 sekund lze nastavit měrnou jednotku
tloušťky plechu v „milimetrech" [mm], „gauge" [ga] nebo „inch" [in].
- / +
2-3.
Tlačítka s dvojí funkcí
a) FUNKCE TLOUŠŤKY PLECHU:
stisknutím tlačítka [+] se provádí zvýšení nastavené tloušťky plechu, zatímco
tlačítkem [-] se snižuje.
b) FUNKCE VOLBY ÚROVNĚ PARAMETRŮ TIME
stisknutím a přidržením tlačítka [-] po dobu 3 sekund je možné zvýšit nebo
snížit dobu svařování
nastavena strojem
4. LCD displej
5.
Signalizuje, že je třeba stisknout tlačítko
svařování.
6.
Slouží k zobrazení tloušťky plechu a případných kódů alarmu.
7.
Aktivuje se připojením pistole Studder se spouští nebo bez ní
kterou lze aktivovat dotekem).
- 81 -
400V (±15%) ~ 2fázové-50/60 Hz
230V (±15%) ~ 1fázové-50/60 Hz
A.F. (nucený oběh vzduchu)
25A (400V)/50A (230V)
25A (400V)/50A (230V)
3 x 2.5mm²(400V) - 3 x 4mm² (230V)
max):
0
(které lze aktivovat pouze s
nebo POWER
vzhledem k hodnotě, která byla automaticky
;
za účelem aktivace stroje pro
I
H
IP 22
520x380x885mm
39kg
39kVA
9.5kVA
0.7
8.6V
4.5kA
max 1.5 + 1.5mm
3%
200
120kg
120-500mm
:
(verze,