Télécharger Imprimer la page

Dräger BG ProAir Notice D'utilisation page 41

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4
Uso
4.1
Condiciones para el uso
4.1.1 Información general
– Se ha establecido qué ropa de protección y casco deben
usarse adicionalmente durante las operaciones. Cuando
el equipo se usa en áreas potencialmente explosivas, se
debe utilizar ropa de protección con capacidad de
derivación para descargas electrostáticas.
– La prueba de estanqueidad y la comprobación funcional
del equipo de protección respiratoria de circuito cerrado
no han detectado ningún defecto (consulte
"Comprobación del equipo de protección respiratoria de
circuito cerrado", página 53).
– Se cumplen las condiciones especificadas en el
capítulo 4.1.2 y 4.1.3.
4.1.2 Botella de oxígeno
ADVERTENCIA
¡Peligro de incendio!
Si el oxígeno a alta presión entra en contacto con aceites,
grasas, materiales orgánicos o contaminantes similares,
puede producirse un incendio. Esto puede provocar lesiones
físicas graves o incluso mortales.
► Asegurarse de que las conexiones no se ensucien.
– La presión de llenado de la botella de oxígeno debe ser
de al menos 180 bar para alcanzar la vida útil máxima
posible.
– La botella de oxígeno solo se debe llenar con oxígeno que
cumpla las siguientes características cualitativas:
– Pureza: ≥ 99,5 Vol% O
– Contenido de agua: ≤ 0,05 mg/L oxígeno
– Inodoro e insípido
– En cuanto a las impurezas máximas permisibles se
aplican las normativas nacionales, para Alemania, p.
ej.:
Gases nobles (Ar y todo el resto de gases nobles):
5000 ppm
Monóxido de carbono (CO): 5 ppm
Dióxido de carbono (CO
2
Aceite: ≤ 2,5 mg/m
4.1.3 Absorbedor de CO
Absorbedor rellenable
– El absorbedor rellenable debe haberse rellenado en los
últimos 6 meses previos al uso. La cal sodada utilizada
debe cumplir con las especificaciones indicadas en el
capítulo 5.2.7.3.
– La fecha de caducidad del absorbedor de CO
haberse alcanzado para el momento de uso previsto.
– Una vez que el absorbedor rellenable se instala en el
equipo de protección respiratoria de circuito cerrado, la
vida útil del absorbedor de CO
debe superar la prueba de estanqueidad y estar cerrado
con el tapón de protección.
Instrucciones de uso
|
Dräger BG ProAir
2
): 300 ppm
2
2
no debe
2
es de 6 meses. El equipo
2
– El absorbedor de CO
herméticamente sellado o instalado
2
en el equipo no debe haberse transportado más de
750 km en un vehículo.
Absorbedor desechable
– La bolsa de barrera debe estar completamente cerrada y
no presentar daños hasta la instalación del absorbedor
desechable.
– La fecha de caducidad del absorbedor de CO
haberse alcanzado para el momento de uso previsto.
– Desde el momento en que el absorbedor desechable se
instala en el equipo de protección respiratoria de circuito
cerrado, el tiempo de almacenamiento del absorbedor de
CO
es de 6 meses, aunque la cal sodada pueda usarse
2
durante más tiempo y la bolsa respiratoria, la tubuladura
respiratoria y la manguera de presión media estén
conectadas y el conector del equipo esté cerrado con un
tapón de protección.
– El absorbedor de CO
herméticamente sellado o instalado
2
en el equipo no debe haberse transportado más de
1500 km en un vehículo.
4.1.4 Uso múltiple
En las siguientes condiciones, el mismo usuario puede utilizar
el equipo de protección respiratoria de circuito cerrado varias
veces en el transcurso de 24 horas:
– Antes de cada uso adicional, el responsable de
operaciones debe determinar que el suministro de
oxígeno restante es suficiente para su uso.
– El grifo de la botella debe cerrarse completamente
después de su uso. El conector del equipo debe cerrarse
con el tapón de protección.
– La botella de oxígeno y el absorbedor de CO
sustituirse.
– La temperatura ambiente debe ser de al menos +10 °C
cuando el equipo de protección respiratoria de circuito
cerrado no se está utilizando.
– El equipo de protección respiratoria de circuito cerrado se
coloca en posición vertical (no tumbado).
4.2
Antes del primer uso
1. Realizar una inspección visual. El equipo de protección
respiratoria de circuito cerrado debe estar intacto e
íntegro.
2. Colocar las pilas en el equipo de protección respiratoria
de circuito cerrado (consulte "Sustitución de las pilas",
página 57).
|
es
Uso
no debe
2
no deben
2
41

Publicité

loading

Produits Connexes pour Dräger BG ProAir