Produktübersicht dukt überprüfen, reparieren und instand halten. Dräger empfiehlt, einen Service-Vertrag mit Dräger abzuschließen 3.1.1 Dräger HPS 7000 Basic und alle Instandhaltungsarbeiten durch Dräger durchfüh- ren zu lassen. Für Instandhaltungsarbeiten nur Original-Dräger-Teile und -Zubehör verwenden. Sonst könnte die korrekte Funktion des Produkts beeinträchtigt werden.
14 Masken-Helm-Adapter 15 Komfortnetz 15 Augenschutz-Hebel 16 Funktionsplatte 17 Komfortnetz Funktionsbeschreibung Die Feuerwehrhelme der Serie Dräger HPS 7000 haben eine lackierte Helmschale aus glasfaserverstärktem, thermoplasti- schem Kunststoff mit folgenden Eigenschaften: Sie ist alterungsbeständig. Sie ist beständig gegen Sonnenlicht (UV-Strahlung).
Die Visiere können in folgenden Bereichen eingesetzt wer- den: Verwendungszweck - Brandeinsätze bei der Feuerwehr Die Feuerwehrhelme der Serie HPS 7000 sind ausschließlich - Einsätze bei Technischer Hilfeleistung für folgende Einsätze vorgesehen: - Spezialanwendungen Der Feuerwehrhelm wird immer mit einem Gesichtsschutz Brandbekämpfung...
Herstellerkürzel Widerstandsfähigkeit gegen Aufprall mit Dräger Safety AG & Co. KGaA hoher Energie (190 m/s) bei Extremtempe- B 3b Typ: Integralhelm / Helmmodell: HPS 7000 raturen 50 - 62 Kopfumfang in cm bei H1 E1, E3 Elektrische Eigenschaften 56 - 66 Kopfumfang in cm bei H2 Symbol für „Siehe Gebrauchsanweisung“...
Arretierung setzen. Die Po- schichtung nicht beschädigt wird. Dieser Schutzfolien- sition muss so gewählt wer- streifen sollte nicht entfernt werden. den, dass die Vollmaske 00621991.eps dicht auf dem Gesicht sitzt. 4. Den Sicherungsstift in die Fangtasche einstecken. Dräger HPS 7000...
4. Den Feuerwehrhelm in die richtige Position schieben. Dabei Wartung darauf achten, dass die Vollmaske nicht verschoben wird. 5. Den Tragering auf die Kopfgröße einstellen. Instandhaltungsintervalle 6. Den Kinnriemen schließen. 7. Dichtsitz der Vollmaske prüfen. Informationen zu Instandhaltungsmaßnahmen siehe Techni- sches Handbuch Dräger HPS 7000...
Seifenwasser oder Weitere Informationen sind bei Dräger erhältlich. Wasser abspülen. Die Außenseite der Visiere kann tro- ckengewischt werden. Die Innenseite an der Luft trocken Entsorgungshinweise lassen. Feuerwehrhelm und Zubehör gemäß den nationalen Vorschrif- ten entsorgen. Dräger HPS 7000...
Dräger. Use only genuine Dräger spare parts and accessories for 3.1.1 Dräger HPS 7000 Basic repairs, or the proper functioning of the product may be impaired. Do not use a faulty or incomplete product. Do not modify the ...
14 Function plate 14 Mask/helmet adapter 15 Comfort net 15 Eye protector lever 16 Function plate 17 Comfort net Functional description The fire helmets of the series Dräger HPS 7000 feature a painted outer shell made glass-fibre reinforced thermosetting plastic material with the following properties: Non-ageing ...
The fire helmets are available in two versions in sizes H1 and Intended use H2. All fire helmets come standard with a front cover and face The fire helmets of the series HPS 7000 are intended for the protector. The following accessories are also available: following applications: HPS FlashLight ...
The marking for the visors is engraved. It has the following meaning: Marking Explanation of the marking 0158 D ST HPS 7000 H1 Typ B3 b EN 14458:2018 European standard and the basis for 5 0 -6 2 EN 443:2008...
3. Adjust the chin strap length until the chin strap rests b. Attach the hook-and-loop strips to the support ring. properly under the chin. Close the hook-and-loop fastener. c. Close the Holland cloth at the front side and attach to the hook-and-loop strip at the support ring. Dräger HPS 7000...
4. Allow all parts to air-dry or dry in the drying cabinet factor for the thermal performance of the fire helmet. If the (temperature: max. 60 °C). Keep away from direct sunlight. paint is damaged, it may shorten the service life of the Dräger HPS 7000...
(PA-GF) Maintenance work Weight HPS 7000 Basic H1: 1360 g (±3 %) The following maintenance work is normally not carried out by HPS 7000 Standard H1: the fireman, but by service personnel. They are therefore 1430 g (±3 %)
R79274 (obtainable only in connection with a training session) Harness size L (R79044) R79275 Visors Comfort Pad R80036 Spare part set HPS 7000 face protector R79262 Accessories (R79156) H1-PESU, gold Reflective strip, silver, H1 R79284 3700711 ® HPS 7000 H1 face-guard Apec...
Page 22
Résistance aux produits chimiques ... . . 30 Liste de commande ......30 Dräger HPS 7000...
Aperçu du produit produit. Dräger recommande de conclure un contrat de service qui pourra se charger de tous les travaux de 3.1.1 Dräger HPS 7000 Basic maintenance. N'utiliser que des pièces et des accessoires Dräger d'origine pour les réparations. Sans quoi, le fonctionnement correct du produit pourrait être compromis.
16 Plaque multi fonction 17 Filet confort Description du fonctionnement Les casques de pompier de la série Dräger HPS 7000 possèdent une calotte vernie en matière thermoplastique, renforcée en fibres de verre, dotée des propriétés suivantes : Elle est résistante au vieillissement.
- applications spéciales Domaine d'application Le casque de pompiers est toujours équipé d'une Les casques de pompier de la série HPS 7000 sont prévus protection faciale. La protection faciale peut être exclusivement pour les cas de figure suivants : enclenchée dans trois positions. On n'atteint une Lutte contre l'incendie protection complète que lorsque la protection faciale est...
Symbole « Voir la notice d'utilisation » 3.5.3 Marquage de l'écran facial 0158 D ST HPS 7000 H1 Le marquage de la visière est gravé. Il signifie les éléments Typ B3 b 5 0 -6 2 EN 443:2008 suivants :...
Ne porter le casque de pompier que lorsqu'il nécessaire pour 01621991.eps est monté complètement. Toutes les accessoires doivent l'anneau tour de tête soit être fixées correctement sur le casque de pompier. au contact de la tête. Dräger HPS 7000...
De petites rayures superficielles 00521991.eps ou de petits dommages sur le vernis ne réduisent pas l'action protectrice. Ceux ci peuvent être réparés avec un 2. Veuillez enclencher les fixations CSA dans la calotte du vernis de réparation. casque. Dräger HPS 7000...
Les visières peuvent être également nettoyés avec un (par ex. solvants, combustibles). Température de stockage produit de nettoyage pour vitre sans alcool ou kp- 0 °C à 45 °C, avec une pression ambiante normale et une Comfort. humidité relative jusqu'à 90 % Dräger HPS 7000...
9031091 Respect des mesures de maintenance (disponible seulement en formation) Visière Pour en savoir plus, contacter Dräger. Kit de pièces de rechange HPS 7000 protec- R79262 Remarques relatives à l'élimination tion faciale (R79156) H1-PESU AS, dorée Eliminer casque pompier accessoires ®...
Holmco Adapter, base pour H1 et H2 R80031 Holmco Adapter, pièce supplémentaire R80032 pour H2 Housse de protection du casque R79279 HPS 7000 Support de casque R79282 Poche de casque, grand R58555 Poche de casque, petit R68555 Sac de lavage...
Page 32
Resistencia química ......40 Lista de referencias ......40 Dräger HPS 7000...
Dräger recomienda un Vista general del producto contrato de mantenimiento con Dräger y que todos los trabajos de reparación se realicen por Dräger. 3.1.1 Dräger HPS 7000 Basic Utilizar únicamente piezas originales de Dräger para los trabajos mantenimiento.
16 Panel de funciones 17 Redecilla de confort Descripción del funcionamiento Los cascos de bomberos de la serie HPS 7000 de Dräger tienen una carcasa lacada de material termoplástico reforzado por fibra de vidrio con las siguientes características: Es resistente al envejecimiento.
Uso previsto - Extinción de incendios por parte del cuerpo de bomberos - Uso durante asistencias técnicas Los cascos de bomberos de la serie HPS 7000 han sido - Aplicaciones especiales diseñados exclusivamente para los siguientes usos: El casco de bomberos se equipa siempre con un protector Lucha contra incendios ...
Etiqueta en el casco de bomberos 3.5.3 Identificación del visor Los identificativos del visor están grabados. Significan lo 0158 siguiente: D ST HPS 7000 H1 Typ B3 b Identificativo Explicación de la identificación 5 0 -6 2 EN 443:2008 PA-GF...
Colocar etiquetas individuales 4. Insertar el pasador de seguridad en el bolsillo adaptador. Montar el soporte de lámpara Montar la protección frontal de la l HPS FlashLight Modificar la posición del protector ocular/gafas de protección Dräger HPS 7000...
4. Empujar el casco de bomberos a la posición correcta. Procurar no desplazar la máscara. 5. Ajustar el aro de soporte al tamaño de la cabeza. 6. Cerrar el barboquejo. 7. Comprobar la estanqueidad de la máscara. Dräger HPS 7000...
Indicaciones para la eliminación 3. Enjuague los visores provistos de varios recubrimientos (recubrimiento antiempañante recubrimiento Desechar el casco de bomberos y los accesorios de acuerdo antirrayado) con agua o agua jabonosa tibia. La parte con las disposiciones nacionales. Dräger HPS 7000...
Características técnicas Características técnicas Denominación y descripción Referencia ® 3721338 Protector ocular HPS 7000 H1 Apec Cascos de bomberos transparente AS/AF (3700713) 3721339 ® Protector ocular HPS 7000 H1 Apec tintado Material de la carcasa del casco Termoplástico reforzado AS/AF (3700714)
Page 41
Adaptador Holmco, pieza base R80031 para H1 y H2 Adaptador Holmco, pieza adicional para H2 R80032 Recubrimiento de protección para casco R79279 Bolsa para casco HPS 7000 R79282 Bolsa para casco, grande R58555 Bolsa para casco, pequeña R68555 Bolsa de lavado...
Productoverzicht personeel, zoals gespecificeerd in dit document onder 'Onderhoud'. Dräger adviseert het afsluiten van een 3.1.1 Dräger HPS 7000 Basic Dräger-servicecontract voor alle onderhoudsactiviteiten en om alle reparaties te laten uitvoeren door Dräger Maak alleen gebruik van originele Dräger-onderdelen en ...
14 Functieplaat 14 Masker-helm-adapter 15 Comforthaarnet 15 Oogbeschermingsvizierhendel 16 Functieplaat 17 Comfortnet Functionele beschrijving De brandweerhelmen van de HPS 7000-serie van Dräger heb- ben een gelakte helmschaal van glasvezelversterkte, thermoplastische kunststof met de volgende eigenschappen: verouderingsbestendig. zonlichtbestendig (UV-straling). ...
- Inzetmissies op het gebied van de technische hulpverle- ning Gebruiksbestemming - Speciale toepassingen De brandweerhelmen van de serie HPS 7000 zijn uitsluitend De brandwerhelm wordt altijd met een gelaatsbescher- bestemd voor de volgende doeleinden: mingsvizier uitgerust. De gelaatsbeschermingsvizier kan in Brandbestrijding ...
Fabrikantnaamafkorting temperaturen Dräger Safety AG & Co. KGaA Bestendigheid tegen stoten met hoge ener- B 3b Type: integraalhelm / helmmodel: HPS 7000 gie (190 m/s) bij extreme temperaturen 50 - 62 Hoofdomvang in cm bij H1 E1, E3 Elektrische eigenschappen...
00621991.eps voorkomen dat de goudcoating beschadigd raakt. masker dicht op het gelaat Deze strook beschermfolie niet worden aansluit. verwijderd. 4. De borgpen in de adapterpocket steken. Dräger HPS 7000...
4. De brandweerhelm in de juiste positie schuiven. Erop let- schade zichtbaar is. ten dat het volgelaatsmasker niet wordt verschoven. 5. De draagring instellen op de hoofdmaat. 6. De kinriem sluiten. 7. Controleren of het volgelaatsmasker goed aansluit. Dräger HPS 7000...
Brandweerhelm en accessoires als afval verwijderen conform 3. Vizieren met meervoudige coating (anticondens- en de nationale voorschriften. antikrascoating) lauwwarm zeepsop water afspoelen. De buitenkant van de vizieren kan worden afgedroogd. De binnenkant aan de lucht laten drogen. Dräger HPS 7000...