it
|
Manutenzione
16. Tirare via il cappuccio di protezione dal raccordo di
connessione del respiratore a circuito chiuso.
17. Inspirare, trattenere il respiro e inserire il raccordo di
connessione del respiratore a circuito chiuso in quello
della maschera a pieno facciale. Se il raccordo di
connessione scatta in sede, si dovrebbe sentire un clic.
18. Continuare a respirare normalmente.
19. Comprimere saldamente il tubo di inspirazione e inspirare,
fino a generare una sottopressione all'interno della
maschera Trattenere l'aria per ca. 10 secondi. La
sottopressione deve rimanere costante, altrimenti occorre
stringere ulteriormente la bardatura della maschera a
pieno facciale.
20. Proseguire nel modo indicato di seguito.
Se il respiratore a circuito chiuso è a posto:
● I LED blu della centralina Connect ECU e della luce di
stato emettono una luce pulsata. La centralina
Connect ECU mostra la pressione della bombola. A
seconda delle impostazioni vengono mostrate ulteriori
informazioni. È possibile iniziare a usare l'apparecchio.
Se si riscontra un errore:
● La centralina Connect ECU emette un avviso acustico
e visivo. Il respiratore a circuito chiuso non può essere
utilizzato.
4.3.4 Attivazione della funzione di segnalazione
di emergenza automatica
● Togliere la chiave funzione dalla centralina Connect ECU.
In questo modo viene attivato il sensore di movimento.
Appare il simbolo
.
4.4
Durante l'utilizzo dell'apparecchio
4.4.1 Informazioni generali
– Il processo chimico in atto nella fase di assorbimento della
CO
genera calore e umidità. Si tratta di un fatto normale
2
che non pregiudica la funzionalità del respiratore a circuito
chiuso.
– Il respiratore a circuito chiuso fornisce aria respirabile
anche in caso di guasto dell'elettronica. In questo caso
occorre smettere immediatamente di utilizzare
l'apparecchio.
4.4.2 In caso di emergenza
– Per chiedere aiuto, premere il tasto di allarme sulla
centralina Connect ECU. Scatta l'allarme principale,
appare il simbolo
e i LED rossi e blu lampeggiano.
AVVERTENZA
Pericolo di morte!
Se si verificano delle anomalie al respiratore a circuito
chiuso, la protezione offerta dall'apparecchio in queste
circostanze può essere ridotta.
► In caso di anomalie al respiratore, allontanarsi
immediatamente dalla zona interessata!
102
– Nel caso di un malfunzionamento del sistema automatico
di alimentazione di ossigeno (guasto della valvola di
minimo e/o del dosaggio continuo), premere brevemente il
tasto rosso della valvola bypass. Il circuito di respirazione
riceve altro ossigeno.
4.4.3 Conferma dell'allarme
● Per confermare l'allarme principale, inserire nuovamente
la chiave funzione nella centralina Connect ECU o
premere il tasto destro e quello sinistro della centralina
Connect ECU per ca. 3 secondi.
4.5
Dopo l'uso
1. Scollegare il raccordo di connessione dalla maschera a
pieno facciale:
premere il tasto della maschera a pieno facciale e
contemporaneamente tirare via il raccordo di connessione
dalla maschera a pieno facciale.
2. Dopo aver rimosso il raccordo di connessione, chiudere
subito la valvola della bombola. Il circuito di respirazione si
sfiata automaticamente.
3. Infilare il cappuccio di protezione sul raccordo di
connessione del respiratore a circuito chiuso.
4. Togliersi la maschera a pieno facciale.
5. Spegnere la centralina Connect ECU: Se la pressione del
respiratore a circuito chiuso è pari a 0 bar, premere il tasto
destro e sinistro per 3 secondi. Sul display apparirà prima
il conto alla rovescia 3 - 2 - 1 e poi lo stato della batteria.
6. Posare il respiratore a circuito chiuso.
a. Aprire le fibbie a sgancio rapido della cintura
addominale e pettorale.
b. Allargare le cinghie a spalla.
c. Sollevare il respiratore a circuito chiuso sopra la testa
e abbassarlo davanti al corpo. Appoggiare a terra il
respiratore a circuito chiuso, tenendolo in posizione
verticale. Non lasciare cadere l'apparecchio!
7. Sottoporre il respiratore a circuito chiuso a una
manutenzione.
5
Manutenzione
5.1
Intervalli di manutenzione
Dräger consiglia di rispettare gli intervalli di manutenzione
indicati di seguito. Rispettare eventualmente le direttive
nazionali che potrebbero prevedere degli intervalli diversi.
Istruzioni per l'uso
|
Dräger BG ProAir