Armazenamento E Manutenção; Especificações - VISIOMED Bewell Connect MyECG Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
Sobre (About)
Esta tela detalha as informações inerentes ao dispositivo,
tais como a versão do software, o número de série e de-
mais informações pertinentes.
Observações: no tocante às configurações, use o botão de navegação para alterar o valor e o
botão Power para salvar suas configurações.
3. ARMAZENAMENTO E MANUTENÇÃO
- Limpe os eletrodos do aparelho somente com uma gaze desinfetante médica. Não use
água ou substâncias tais como a benzina, gasolina, diluentes, álcool concentrado ou deter-
gentes. Não limpe outras partes do dispositivo com quaisquer líquidos.
- Não derrube ou bata neste dispositivo.
- Não desmonte o aparelho.
- Não esterilize este dispositivo em autoclave, esterilizador ultravioleta ou a gás (eog, formal-
deído, ozônio em alta densidade, etc.).
- Este dispositivo não requer calibragem durante a sua vida útil esperada.
- A temperatura ambiente para o transporte ou armazenamento do dispositivo embalado
deve ser compreendida entre -25°C e 70°C, e a umidade deve ser ≤93%, sem condensação.
- Evite mudanças extremas de temperatura e de umidade. Não use este aparelho em lugares
sujeitos a temperaturas ou índices de umidade demasiadamente altos ou baixos. Use este
equipamento somente em temperaturas entre 5°C (41°F) e 40°C (104°F) e índice de umi-
dade relativa entre 15% ~ 93%.
- Não armazene o dispositivo em condições ambientes, ou seja: exposto à sul solar direta, em
meio a altas temperaturas e/ou índices de umidade, em lugares molhados ou úmidos ou
nos quais possa haver penetração de água no aparelho, em lugares com muita poeira, próxi-
mos ao fogo ou à chama, ou ainda, exposto à fortes vibrações ou campos eletromagnéticos.
- descarte o aparelho em conformidade com as leis locais aplicáveis.
- Este dispositivo foi projetado para estar em conformidade com as normas e regulamentos
nos lugares onde é vendido e será rotulado conforme o solicitado.
- Quaisquer mudanças ou alterações efetuadas no dispositivo e que não tenham sido ex-
pressamente aprovadas pelo fabricante, invalidarão a autoridade do usuário de operar o
equipamento.
- A vida útil deste dispositivo é de 5 (cinco) anos.
69
BewellConnect - BW-HR1 - User Manual - 042016
4. ESPECIFICAÇÕES
Posição principal: comando portátil
Taxa de amostragem: 250Hz
Alcance da medição da frequência cardíaca: 30bpm ~
Medição da frequência
240bpm
cardíaca
Largura de banda ECG: 0.67Hz ~ 40Hz
Precisão da medição da frequência cardíaca:
30bpm ~ 100bpm; ≤ 2bpm
101bpm ~ 240bpm; ≤ 4bpm
Tipo: OLED
Visor
Parâmetros: frequência cardíaca
Temperatura em funcionamento: 5°C ~ 40°C
Temperatura de armazenamento/transporte: -25°C ~ 70°C
Umidade em funcionamento: 15% ~ 93%, sem
Requisitos ambientais
condensação
Umidade de o armazenamento/transporte: ≤ 93%, sem
condensação
Pressão atmosférica: 70Kpa ~106Kpa
Dimensões: 130mm(L)×30mm(w)×21.8 mm(a)
Mecânica
Peso: 46g (sem pilhas)
Armazenamento dos dados e registros de medição
Armazenamento
da frequência cardíaca: possibilidade de salvar até 20
medições
Alimentação
2 pilhas alcalinas AAA
Vida útil das pilhas
3 meses (uso normal) - 1 ano (armazenamento)
Duração do cabo ECG
2 anos
Fusível
FSMD020-1206
Directiva Europeia: Dispositivo médico de classe II a
Directiva US: Dispositivo médico de classe II
Classificação
Tipo de proteção: equipamento com alimentação interna
nível de proteção: tipo CF (eletrodos).
Segurança: IEC 60601-1
BewellConnect - BW-HR1 - User Manual - 042016
70

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bw-hr1

Table des Matières