¡ADVERTENCIA! Cuando coja el
cochecito compruebe que no ha abierto
¡ADVERTENCIA! Cuando lo pliegue
tenga cuidado de no engancharse o
enganchar a otros con el bastidor del
cochecito.
¡ADVERTENCIA! Nunca pliegue el
cochecito estando el niño sentado en
él.
¡ADVERTENCIA! Mantenga alejado
al niño cuando despliegue y pliegue el
cochecito para evitar lesiones.
¡ADVERTENCIA! Nunca deje al niño
sin vigilancia.
¡ADVERTENCIA! No deje nunca a su
hijo sin vigilancia en el cochecito, ni
siquiera por poco tiempo.
ADVERTENCIA! Bloquee siempre el
freno al estacionar el cochecito antes
de colocar o retirar al niño.
AVISO!
se de que todos os fechos estão
fechados.
AVISO! Ao transportar o carrinho de
fechos abre acidentalmente.
AVISO! Ao dobrar o chassis do
nem você nem outras pessoas correm
o risco de se entalar.
AVISO! Nunca dobre o carrinho de
passeio com uma criança lá dentro.
AVISO! Quando abrir e fechar o
que a sua criança está fora do alcance
do carrinho, para evitar lesões.
AVISO! Aperte sempre o cinto
dacriança no carrinho de passeio.
AVISO! Nunca deixe a sua criança
sem vigilância.
AVISO! Antes da utilização, deve-se
de passeio ou o assento ou a cadeira
de criança para automóvel estão
encaixadas corretamente.
CAUTELA! Prima dell'utilizzo,
accertatevi che tutti i dispositivi di
blocco siano chiusi.
CAUTELA! Durante il trasporto
del passeggino fate attenzione
che i bloccaggi non si sblocchino
accidentalmente.
CAUTELA! Quando chiudete il
passeggino, fate attenzione a non
schiacciarvi le mani o non fare male
ad altri.
CAUTELA! Fate attenzione a non
schiacciare voi stessi o altri quando
ripiegate il passeggino.
CAUTELA! Quando aprite e chiudete
il passeggino, accertatevi che il
bambino sia fuori dal vostro raggio
d'azione, per evitare che possa ferirsi.
CAUTELA! Non lasciare mai i bambini
senza sorveglianza.
CAUTELA! Non lasciate mai
incustodito il vostro bambino nel
passeggino.
CAUTELA! Inserire sempre il freno
quando si parcheggia il passeggino
prima di mettervi il bambino e prima di
toglierlo.
31