VARNING! Justera remmarna varje
gång du ändrar ditt barns
sittposition.
Parkera barnvagnen endast med
åtdragen broms. Kontrollera alltid att
bromsen har knäppts på på rätt sätt.
Britax B-Agile är godkänd för tre olika
användningar:
Den här barnvagnen (Travel System)
är utvecklad och tillverkad i enlighet
med standarden EN1888:2012 och
EN1466:2004.
som sittvagn
VARNING! Så länge ditt barn inte
kan sitta själv (fram till ca 6 månader)
bör du transportera barnet liggande
med ryggstöd i vågrätt läge. Använd
alltid säkerhetsbältet på ditt barn i
barnvagnssitsen. Om barnet är under
6 månader ska axelbältena träs genom
bilbarnstolens understa bältesslitsar.
som Travel System med
babyskydd från födelsen till 13 kg
Bruk alltid bremsene når du parkerer
barnevognen. Kontroller at bremsene
fungerer som de skal.
Britax B-Agile er godkjent for
forskjellige områder:
Denne barnevognen (Travel System)
er utviklet og produsert i henhold
til standardene EN1888:2012 und
EN1466:2004.
som sportsvogn
FORSIKTIG! Vennligst transporter
babyen din i liggende stilling, frem
til den er ca 6 måneder eller den
kan sitte selv, med rygglenet i
horisontal posisjon. Fest alltid feste-/
sikkerhetsseler når barnet er i
barnevognen. Monter skulderselene i
nederste posisjon i rygglenet for barn
under 6 måneder.
som Travel System med bilsete
fra fødsel til 13 kg.
Älä koskaan pysäköi vaunuja ilman,
että olet lukinnut jarrut. Tarkista aina,
että jarrut ovat loksahtaneet kunnolla
paikoilleen.
Britax B-Agile on hyväksytty kolmeen
eri käyttöön:
Nämä lastenvaunut (Travel System)
on kehitetty ja valmistettu standardien
EN1888:2012 ja EN1466:2004
mukaisesti.
sport-rattaina
HUOMIO! Lasta, joka ei vielä
osaa istua ilman tukea (n. 6
kuukauteen asti), saa kuljettaa
vain makuuasennossa selkänoja
vaakasuorassa asennossa. Kiinnitä
lapsi aina istuimen turvavöihin. Pujota
alle 6 kuukauden ikäisen lapsen
olkavyöt selkänojan alimpien vyöurien
läpi.
osana Travel System
-järjestelmää turvakaukalon
kanssa vastasyntyneestä
13 kiloon saakka
65