Télécharger Imprimer la page

Längenanpassung Der Gelenkewelle - SIP STAR 350/8 ALP Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour STAR 350/8 ALP:

Publicité

2.4.2
Längenanpassung der
Gelenkewelle
Bei Pflege-, Wartungs-, Reparatur- und
Montagearbeiten am Kreiselschwader
grundsätzlich
ausschalten.
Zündschlüssel abziehen. Traktor gegen
Wegrollen sichern!
Beim Absenken des Kreiselschwaders
darf sich nie niemand zwischen Traktor
und Kreiselschwader aufhalten.
Gefahr von Materialschäden:
Nicht Ausheben bevor die
Länge
angepasst wurde!
Zur Längenanpassung der Gelenkwelle diese
auseinanderziehen.
Jeweils
die
maschinenseitig
aufschieben.
Die Überlastkupplung muss geräteseitig
montiert werden!
Den
Kreiselschwader
Dreipunkthydraulik in die für Gelenkwelle
kürzeste Position bringen.
Beide Hälften nebeneinander halten und die
richtige Länge ausmessen.
Die
genaue
Ausmessens und Kürzens entnehmen Sie
bitte
der
Gelenkewellenherstellers.
61
1
die
Zapfewelle
Motor
abstellen
und
der
Gelenkwele
Gelenkwellenhälfte
und
(2)
traktorseitig
mit
Vorgehensweise
Betriebsanleitung
2.4.2
P.T.O. shaft length adjustment
Bild - Figure 3
2
Switch
performing
repair and mount works. Switch off the
engine and pull out the ignition key.
Secure the tractor from movement.
Nobody is allowed to stay between
tractor and machine when lowering the
swather with the hydraulics.
To adjust the length of the P.T.O. shaft pull
the both halves apart.
(1)
Place the P.T.O. shaft halves on the
machine's side (1) and on the tractor's side
(2).
Overload safety clutch must be mounted
on the machine's side!
der
Set the machine with 3 point hitch to the
shortest position of the P.T.O. shaft.
Hold both halves together and measure out
the right length.
For further measurements and adjustments
des
use the instructions of the P.T.O. shaft
manufacturer.
des
off
the
P.T.O.
shaft
check
up,
maintenance,
 Danger of material damage:
Do not lower the swather with
the
hydraulic
P.T.O.
shaft
adjusted.
when
before
the
length
is

Publicité

loading