Télécharger Imprimer la page

Maytag Amana Manuel Du Propriétaire page 70

Masquer les pouces Voir aussi pour Amana:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

LA$ IN OR[$
SPILLSAVER
TM
(EN ALGUNOS MODELOS)
Las
repisas
fijas
Spillsaver
TM
controlan los
derrames pequeSos para
limpiarlos confacilidad.
> Paraquitarlas repisas,
levantelas y saquelas.
> Parainstalarlas repisas,inviertael
procedimiento a nterior.
Algunosmodelosofrecen las
repisas
Spillsaver
TM
Easy
Glide_M
_
cuentan con la __ml__
conveniencia de I
"_
poder limpiarlas
con facilidad con el diseSo deslizablepara
alcanzar los articulos en la parte posterior.
Para facilitar la limpieza,la repisa de vidrio
puede sacarse completamentey levantarla
parasacarladel marco.
> Paraquitarla repisay el marco,vea las
instrucciones para lasrepisasfijas
Spillsaver TM.
EXTENSIONES
POSTERIORES DE LA
REPISA
(EN ALGUNOS MODELOS)
Las Extensiones Posteriores de las
Repisasayudana evitarque los articulosse
caiganpot detrasde la repisa.
Para quitar e instalarla extensionde la
repisa:
Para quitarla, tire de la extensi6nhacia
arriba de
la
parte posterior
de la repisa.
Para instalarla,
inserte los postesde la extensi6nde la
repisa en los orificios del marco de la
repisa.
REPISAS LATERALES
SIDEGLIDE
TM
(EN ALGUNOS MODELOS)
Las repisaslaterales SideGlide
TM
se
enganchan en las barrasdoblesposteriores.
Las repisaspueden alinearsede ladoa lado
paracrearuna superficie de anchocompleto,
o si se sujetanen barrasseparadas, l as
repisaspuedendeslizarse de izquierdaa
derechaparasatisfacerlas necesidades de
almacenaje.
Paraquitare instalaruna repisa:
Paraquitarla
61
repisa,levante la t_._..1__.________ _
r,v
........
repisa100 para
desengancharla
de la barradoble
I_
y levantela.
Parainstalarla,inviertael procedimiento
anterior.
Paradeslizarlasrepisas:
> Levante levemente
la partedelantera
de la repisay
deslicelaa la
izquierdao
derecha.
Paraquitare instalarlas barrasdobles:
> Paraquitarlas,deslice
las barrashaciaarriba
paradesengancharlas
de la barrade metal.
> Parainstalarlas,
inviertael
procedimiento a nterior.
BEVERAGE CHILLERTM/
MINI CHILLER
TM
(EN ALGUNOS MODELOS)
Loscompartimientos d e temperatura
controlada BeverageChiller
T M
mantienen las
bebidasy otrosarticulosa una temperatura
de hasta5°F(3°C)mas fria que el restode la
secci6ndel refrigerador. La entradade aire
permiteque el airede la secci6ndel
congelador p aseal Beverage Chiller T M.
Controles
El controldel Beverage Chiller T M se
encuentra ubicadoen la paredizquierdade la
secci6ndel refrigerador. El controlajustala
cantidad de aire quecirculaen el Beverage
Chiller T M.Devueltaal controlen sentidode
lasagujasdel relojpara unatemperatura
masfria.
Paraquitare instalarel Beverage Chiller
T M
Siesta ubicadodirectamente encimadel
Beverage Chiller T M, p odriaset necesario
quitarel centrode la productos lacteoso
el recipiente de la puerta.Consultelas
instrucciones apropiadas y quiteel
articulo.Desliceel compartimiento
Beverage Chiller T M haciaarribay saquelo
en formarecta.
Parainstalarlo,
alineeunode
losorificiosde
entradade aire
del Beverage
Chiller T M (A) en
unade lasdos
entradas de aire (B) de la puerta.Empuje
el compartimiento haciaabajo dentrodel
sujetador del recubrimiento d e la puerta
hastaque se detenga.
IMPORTANTE: E l compartimiento Beverage
Chiller T M no funcionara apropiadamente s i los
orificiosde la entradade aire no estan
alineados con losorificiosde la entradade
airedel recubrimiento de la puerta.
t0

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Amana distinctions