Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY........................................................ 2
Proper Disposal of Your Old Refrigerator .............................. 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................. 3
Unpack the Refrigerator ......................................................... 3
Location Requirements .......................................................... 4
Doors and Drawer Front ......................................................... 4
Electrical Requirements.......................................................... 7
Water Supply Requirements................................................... 7
Connect the Water Supply ..................................................... 7
Handle Installation .................................................................. 9
Door Closing and Door Alignment ......................................... 9
FILTERS AND ACCESSORIES............................................... 10
Install Air Filter....................................................................... 10
Install Produce Preserver ..................................................... 10
Accessories........................................................................... 11
REFRIGERATOR USE............................................................. 12
Opening and Closing Doors ................................................. 12
Using the Controls................................................................ 12
REFRIGERATOR FEATURES................................................. 13
Refrigerator Shelves ............................................................. 13
Pantry Drawer ....................................................................... 14
Crisper................................................................................... 14
DOOR FEATURES................................................................... 15
Condiment Bins .................................................................... 15
Fresh Bin............................................................................... 15
Half-Height Bin ..................................................................... 15
REFRIGERATOR CARE.......................................................... 16
Cleaning ................................................................................ 16
Changing the Light Bulbs ..................................................... 16
TROUBLESHOOTING............................................................. 17
Operation .............................................................................. 17
Noise .................................................................................... 18
Temperature and Moisture ................................................... 19
Ice and Water........................................................................ 20
Doors..................................................................................... 21
WARRANTY............................................................................. 22
W10460643B
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR.........................................25
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................26
Déballage du réfrigérateur ....................................................26
Exigences d'emplacement ...................................................27
réfrigérateur et de l'avant du tiroir ........................................27
Spécifications électriques.....................................................30
Spécifications de l'alimentation en eau................................30
Raccordement à l'alimentation en eau.................................30
Installation de la poignée ......................................................32
Fermeture et alignement de la porte ....................................32
FILTRES ET ACCESSOIRES ..................................................33
Installation du filtre à air........................................................33
Accessoires...........................................................................35
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................35
Ouverture et fermeture des portes .......................................35
Utilisation des commandes ..................................................35
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ......................37
Tablettes du réfrigérateur .....................................................37
Garde-manger.......................................................................37
Bac à légumes ......................................................................38
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE ...................................39
Balconnets à condiments .....................................................39
Balconnet fraîcheur...............................................................39
Balconnet mi-hauteur ...........................................................39
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR.......................................39
Nettoyage..............................................................................39
Remplacement des ampoules d'éclairage...........................40
DÉPANNAGE ...........................................................................41
Fonctionnement....................................................................41
Bruit.......................................................................................42
Température et humidité ......................................................43
Glaçons et eau ......................................................................44
Portes....................................................................................45
GARANTIE ...............................................................................46

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag MFB2055FRZ

  • Page 1: Table Des Matières

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Take off the doors. Your Old Refrigerator ■ Leave the shelves in place so that children may not easily ■ climb inside. WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Remove and Replace Refrigerator Doors and WARNING Drawer Front Depending on the width of your door opening, it may be necessary to remove the refrigerator doors to move the refrigerator into your home. IMPORTANT: If the refrigerator was previously installed and you are moving ■...
  • Page 5 4. Replace the base grille. Replace Doors and Hinges Pull open the freezer drawer. ■ Align the three clips on the back of the base grille with the ■ 1. Assemble the parts for the top hinges as shown in Top Hinge three tabs at the base of the refrigerator.
  • Page 6 WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal and Replacement Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A.
  • Page 7: Electrical Requirements

    Electrical Requirements Connect the Water Supply Read all directions before you begin. WARNING IMPORTANT: All installations must meet local plumbing code requirements. ■ Use copper tubing or Whirlpool supply line, Part Number ■ 8212547RP, and check for leaks. Install copper tubing only in areas where the temperatures ■...
  • Page 8 7. Slip the compression sleeve and compression nut onto the Style 2 copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the 1. Unplug refrigerator or disconnect power. outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut 2.
  • Page 9: Handle Installation

    Handle Installation Remove the Handles Parts Included: Handles (3) Refrigerator Door Lift the handle directly upward, and pull it off of the door. ■ Install Door Handles If necessary, use a Phillips screwdriver to remove the ■ shoulder screws from the door. 1.
  • Page 10: Filters And Accessories

    Push the base grille in toward the refrigerator until it is 2. Lift open the vented door. ■ firmly in place. 3. Snap the filter into place. Air Filter Status Indicator The control panel displays the Air Filter status. GOOD - The air filter icon on the control lights up in BLUE. ■...
  • Page 11: Accessories

    Accessories The following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the part numbers. In the U.S.A., visit our web page www.maytag.com/ accessories or call 1-800-901-2042. In Canada, visit our web page www.whirlpoolparts.ca or call 1-800-807-6777.
  • Page 12: Refrigerator Use

    REFRIGERATOR USE Opening and Closing Doors Temperature Control There are two refrigerator compartment doors. The doors can be For your convenience, the temperature control is preset at the opened and closed either separately or together. factory. When you first install your refrigerator, make sure the There is a vertically-hinged seal on the left refrigerator door.
  • Page 13: Refrigerator Features

    Control Panel Lock Additional Features The control panel can be locked to avoid unintentional changes to the settings. Door Open Alarm NOTE: The lock feature does not shut off power to the The Door Open icon lights up whenever either door is ■...
  • Page 14: Pantry Drawer

    Fold Away Shelf (on some models) Pantry Drawer Control To retract the fold away shelf: The amount of air flowing through the pantry drawer affects the temperature inside the drawer. Retract the fold away section of the shelf by holding the front ■...
  • Page 15: Door Features

    Crisper Humidity Control (on some models) Fresh Bin (on some models) You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and To remove and replace the fresh bin: HIGH. 1. Open the bin by grabbing the top center lip of the bin and LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of tilting the bin outward.
  • Page 16: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE 4. There is no need for routine condenser cleaning in normal Cleaning home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or there is significant pet traffic in the home, the condenser should be cleaned every 2 to WARNING 3 months to ensure maximum efficiency.
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Operation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 18: Noise

    PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The motor seems to run High efficiency compressor and fans This is normal. Larger, more efficient refrigerators run longer. too much The room or outdoor temperature is It is normal for the refrigerator to work longer under these conditions.
  • Page 19: Temperature And Moisture

    Temperature and Moisture PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Temperature is too warm The refrigerator has just been installed Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool completely. Cooling is turned off Turn cooling on. See “Using the Controls.” The controls are not set correctly for Adjust the controls a setting colder.
  • Page 20: Ice And Water

    Ice and Water PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The ice maker is not The refrigerator is not connected to a Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff producing ice or is not water supply or the water supply valve fully open. producing enough ice shutoff valve is not turned on (on some models)
  • Page 21: Doors

    Doors WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS The door(s) or drawer will The door or drawer is blocked open Move food packages away from door(s). Remove ice or other not close completely items which have fallen onto the floor of the freezer compartment.
  • Page 22: Warranty

    YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THE LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of the original consumer purchase.
  • Page 23 For assistance or service in the U.S.A., call 1-800-688-9900. In Canada, call 1-800-807-6777. If you need further assistance, you can write to Maytag with any questions or concerns at the address below: In Canada: In the U.S.A.:...
  • Page 24 Notes...
  • Page 25: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 26: Mise Au Rebut Adéquate De Votre Vieux Réfrigérateur

    Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
  • Page 27: Exigences D'emplacement

    Retrait et réinstallation des Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : portes du réfrigérateur et de Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l'avant du tiroir l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les En fonction de la largeur de l'ouverture de la porte, il faudra peut- couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à...
  • Page 28 4. Réinstaller la grille de la base. Réinstallation – Portes et charnières Ouvrir le tiroir du congélateur. ■ Aligner les trois attaches à l'arrière de la grille de la base ■ 1. Assembler les pièces des charnières supérieures tel avec les trois onglets à la base du réfrigérateur. qu’indiqué...
  • Page 29: Le Système De Nivellement/Roulettes

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures A. Vis du cache de la charnière B.
  • Page 30: Spécifications Électriques

    Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir ■ Spécifications électriques après une utilisation intense. La capacité du réservoir est peut-être trop faible pour répondre aux spécifications du réfrigérateur. AVERTISSEMENT Si votre réfrigérateur comporte un filtre à eau, celui-ci peut ■...
  • Page 31 5. À l’aide d’une perceuse électrique sans fil, percer un trou de Raccordement au réfrigérateur ¹⁄₄" (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide choisie. Style 1 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Raccorder le tube de cuivre au robinet d’arrivée d’eau à l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, tel qu’illustré.
  • Page 32: Installation De La Poignée

    Achever l'installation Installation de la poignée du tiroir 1. Positionner les trous de serrure dans la poignée au-dessus des vis à épaulement (pré-montées sur le tiroir). Faire glisser AVERTISSEMENT fermement la poignée vers la droite pour engager complètement les vis à épaulement dans les trous de serrure. REMARQUE : Ne pas pousser la poignée vers le tiroir;...
  • Page 33: Filtres Et Accessoires

    3. Afin que les portes ferment plus facilement, utiliser un tourne- Alignement des portes écrou à tête hexagonale de ¹⁄₄" pour tourner les vis de nivellement dans le sens horaire. Ce réglage soulèvera légèrement l’avant du réfrigérateur et l’inclinera ainsi Si l’espace entre les portes du réfrigérateur et le tiroir de légèrement sur sa partie arrière.
  • Page 34: Installation Du Conservateur Pour Produits Frais

    REPLACE air filter (remplacer le filtre à air) - L'icône du filtre à ■ Installation du conservateur pour produits frais air sur le tableau de commande s'allume en ROUGE et “Replace Filter” (remplacer le filtre) apparaît. EXPIRED (usé) - L'icône du filtre à air sur le tableau de ■...
  • Page 35: Accessoires

    Aux É.-U., consulter notre page Web www.maytag.com/ Le réglage recommandé doit être correct pour une utilisation accessories ou composer le 1-800-901-2042.
  • Page 36 Ajustement des commandes Si l'on ouvre une porte pendant 5 minutes et que le ■ refroidissement est activé, un signal sonore retentit trois fois Pour ajuster la température du compartiment de réfrigération ou et l'icône de porte ouverte clignote sept fois. Cette séquence de congélation, utiliser les réglages indiqués dans le tableau se répète toutes les 2 minutes jusqu’à...
  • Page 37: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Appuyer sur LOCK (verrouillage) pendant 3 secondes pour ■ Tablette escamotable (sur certains modèles) verrouiller les commandes. L'icône de verrouillage s'allume quand le tableau de commande est verrouillé. Pour rétracter la tablette escamotable : Appuyer de nouveau sur LOCK (verrouillage) pendant ■...
  • Page 38: Bac À Légumes

    Commande du garde-manger Couvercle du bac à légumes La quantité d'air circulant dans le garde-manger affecte la Retrait et réinstallation du couvercle du bac à légumes : température de l'intérieur du tiroir. 1. Tirer sur le couvercle en verre tout droit vers l’extérieur. La commande de flux d'air se trouve sur le côté...
  • Page 39: Caractéristiques De La Porte

    Balconnet mi-hauteur CARACTÉRISTIQUES (sur certains modèles) DE LA PORTE Retrait et réinstallation du balconnet mi-hauteur : 1. Incliner le balconnet, le saisir et le tirer vers l'extérieur. REMARQUE : Votre modèle peut comporter toutes les 2. Retirer le balconnet en le saisissant et en le soulevant pour le caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles.
  • Page 40: Remplacement Des Ampoules D'éclairage

    Nettoyage de votre réfrigérateur : Remplacement des ampoules REMARQUE : Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs ou puissants tels que les nettoyants à vitre en atomiseurs, d’éclairage nettoyants à récurer, liquides inflammables, acide chlorhydrique, IMPORTANT : cires nettoyantes, détergents concentrés, agents de blanchiment ou nettoyants contenant du pétrole sur les surfaces extérieures Toutes les ampoules pour appareils ménagers ne ■...
  • Page 41: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
  • Page 42: Bruit

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Le moteur semble Compresseur et ventilateurs haute Ceci est normal. Les réfrigérateurs plus gros et plus efficaces fonctionner excessivement efficacité fonctionnent plus longtemps. La température de la pièce ou la Il est normal que le réfrigérateur fonctionne pendant plus température extérieure est élevée longtemps dans ces conditions.
  • Page 43: Température Et Humidité

    PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Écoulement d'eau/ Peut se produire lorsque la glace fond lors du programme de Ceci est normal. gargouillement dégivrage et que l'eau s'écoule dans le plateau de dégivrage Bourdonnement Peut se produire lorsque le robinet d'eau s'ouvre pour remplir Ceci est normal.
  • Page 44: Glaçons Et Eau

    Glaçons et eau PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La machine à glaçons ne Le réfrigérateur n'est pas raccordé à Brancher le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrir le produit pas ou produit trop l'alimentation en eau ou le robinet robinet d'arrêt d'eau complètement. peu de glaçons d'arrêt d'eau n'est pas ouvert (sur certains modèles)
  • Page 45: Portes

    Portes AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS La/les porte(s) ou le tiroir La porte ou le tiroir est bloqué(e) en Déplacer les aliments sous emballage pour libérer la/les ne se ferme(nt) pas position ouverte...
  • Page 46: Garantie Limitée Des Appareils De Réfrigération Maytag

    5. Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d'achat.
  • Page 47 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-688-9900. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Maytag en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 48 10/13 W10460643B ® /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico SP PN W10460691B Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Table des Matières