Start Up Guide
2
Die ersten Schritte
2-1
Setup Before Starting
Einstellungen vor dem Start
1
Glow Plug Igniter Preparation Vorbereitung des Glühkerzensteckers Préparation du chauffe-bougie
This item is not included with your kit. It must be purchased separately and charged before use.
Der Glühkerzenstecker ist nicht im Lieferumfang enthalten. Er muss separat erworben und vor dem Gebrauch geladen werden.
Cet élément n'est pas inclus dans votre kit. Il doit être acheté séparément et chargé avant utilisation.
プラグヒーターを別途用意して充電してください。
2
Transmitter Battery Installation Einlegen der Senderbatterien Mise en place des piles de l'émetteur
105381
HPI
H H TF-40 2.4GHz TRANSMIT
HPI
H H
EMET
HPI TF-40 2.4GHz送信機 (2ch)
Adjustment tool
t t
Einstell-Schlüssel
Outil t t de réglage
l
アジャストツール
3
Preparing The Chassis Vorbereitung des Chassis Préparation du châssis
Removing the Body
Demontage der Karosserie
101098 x2
Body Clip (6mm)
Karosserieklammern (6mm)
Clip carrosserie (6mm)
ボディーピン (6mm)
All manuals and user guides at all-guides.com
Guide de démarrage
スター トアップガイ ド
Réglages avant le démarrage
走らせる前の準備
101939 (US/EU)
4x
AA Alkaline Batteries
AA Trockenbatterien
Piles alcalines AA
アルカリ単三型電池
M M TER (2ch)
TF-40 2.4GHz SENDER (2CH)
M M
TEUR HPI
H H
TF-40 2.4GHz (2v.)
Open battery cover at the bottom of transmitter. Install b
designated in the inside of b
Öffnen Sie das Batteri
Sie auf die Anweisungen im I
Ouvrez le cou
le sens des p
送信機の底面の電池カバーをはずします。
電池ボックスに描かれた電池の向きにあわせて電池を入れ、電池カバーを閉めます。
Retrait de la carrosserie
ボディを取り外します。
2036
(US)
74106
(EU 2Pin)
ED110020
(EU 3Pin)
2039
(JP)
Glow Plug Igniter
Glühkerzenstecker
Chauffe-bougies
プラグヒーター
t t
t t
i i
attery box.
t t
i i ach an der Un
ef
f f
m nnern des
I I
r r
vercle du compartiment des piles au bas de l'émet
s iles représenté à l'intérieur
'
101098
7
プラグヒーターの準備
Charge time 6 hours.
Ladezeit: 6 Stunden
Temps de charge : 6 heures
充電時間は6時間です。
送信機用バッテリーの入れ方
Note Dire
i i ction.
Richtung
t t
g
beachten
Notez bien la dire
i i ction.
向きに注意します。
Battery Cover
attri
t t ef
i i achd
f f
ouvercle de la batterie
池カバー
t t
atteries.
t t
Follow the di
l l
terseite des Senders. Legen Sie die
r r
Batterien ein. Achten
Batteri
t t
i i achs.
ef
f f
'
t t
teur. Installez les piles. Suivez
r u casier.
d
d d
シャーシの準備
101012
101
1
101098
3mm
d d kel
ec
t t
i i ction of batteries
re
t t
t t
M3x12mm
101012
10112
24