Télécharger Imprimer la page

Metec DS44 Manuel Du Propriétaire page 5

Épandeur à jet

Publicité

Owners' Responsibilities
RESPONSABILITÉS DES PROPRIÉTAIRES
Owners must ensure that only trained and qualified personnel operate the equipment. Owners
must be confident that operators and maintenance personnel have a clear knowledge of the
mounting, the operating controls, the weight limitations, and the repair of all attachments.
Les propriétaires doivent s'assurer que seul un personnel formé et qualifié utilise l'équipement.
Les propriétaires doivent être sûrs que les opérateurs et le personnel d'entretien ont une
connaissance claire du montage, des commandes de fonctionnement, des limites de poids et
de la réparation de toutes les fixations.
Owners must insure that the PTO shaft is the proper length, the top link is accurate and the
Hydraulic Quick Connects are the correct type. Please consult your dealer for assistance if
applicable.
Les propriétaires doivent s'assurer que l'arbre de la prise de force est de la bonne longueur, que
le bras supérieur est précis et que les raccords rapides hydrauliques sont du bon type. Veuillez
consulter votre concessionnaire pour obtenir de l'aide, le cas échéant.
Operators' Responsibilities
RESPONSABILITÉS DES OPÉRATEURS
Operators must ensure that all equipment is in safe working order! Equipment must not be
operated if not in proper working order!
Les opérateurs doivent s'assurer que tous les équipements sont en bon état de marche !
L'équipement ne doit pas être utilisé s'il n'est pas en bon état de marche !
Unauthorized persons are prohibited around the vehicle and equipment area while in
operation! Spotters, safety personnel are essential during all operations and maintenance.
Il est interdit aux personnes non autorisées de se trouver dans la zone du véhicule et de
l'équipement pendant le fonctionnement ! Les observateurs et le personnel de sécurité sont
indispensables pendant toutes les opérations et la maintenance.
All safety instructions and hazard warning stickers must be kept legible. Replacements may be
purchased from your distributor.
Toutes les instructions de sécurité et les autocollants de mise en garde doivent rester lisibles. Les
remplacements de celles-ci peuvent être achetés auprès de votre distributeur.
METEC Metal Technology Inc.
613-678-3957
info@metec.ca
5

Publicité

loading