Télécharger Imprimer la page

Güde DHH 1050/7 TCW Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 28

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Zbytková rizika a ochranná opatření
Výstraha!!!
Vyřazení bezpečnostních a ochranných zařízení z provozu, jejich změna, zablokování, demontáž, přestavba nebo namontování
jakýchkoliv dílů na ně je přísně zakázáno a v případě neuposlechnutí může mít za následek těžká resp. životu nebezpečná
poranění.
Za škody na věcech nebo poranění osob vzniklá takovouto nedbalostí nemůže být výrobce činěn odpovědným.
V případě výše uvedeného nedbalého jednání dále okamžitě zanikají veškeré záruční nároky vůči výrobci.
Mechanická zbytková rizika
Ohrožení
Zhmoždění
Říznutí
Poranění obecně
Zachycení, navinutí
Zbytková elektrická rizika
Ohrožení
Přímý elektrický kontakt
Popis
Během štípání může dojít při
spouštění hydraulického nože
k pohmoždění nebo amputaci
částí těla.
Hrozí nebezpečí, že se štípaný
kus zasekne. Při uvolňování si
prosím uvědomte, že dřevo je
pod silným tlakem a že může
Vaše prsty sevřít v štěpné
trhlině.
Během štípání může dojít při
spouštění hydraulického nože
k pohmoždění nebo amputaci
částí těla.
Při zpracování suchého dříví
může příliš prudké štípání vést
k těžkým poraněním.
Dřevěné odštěpky, které
vzniknou při štípání, mohou
spadnout dolů a poranit zvláště
nohy pracující osoby.
Prodloužení štípacího klínu
může zajet do stolu a způsobit
poškození stroje i těžká
poranění.
Široký oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy se mohou zachytit
do pohyblivých částí stroje.
Popis
Vadný kabel nebo zástrčka
mohou vést k úderu elektrickým
proudem.
Ochranná opatření
Zásadně používejte dvouruční
bezpečnostní obsluhu.
Nezasahujte do procesu
štípání.
Nikdy nepracujte na stroji ve
dvou.
Zaseknuté dřevo vytlučte.
Dávejte pozor na padající kusy
dřeva, které Vám mohou
poranit nohy.
Zásadně používejte dvouruční
bezpečnostní obsluhu.
Nezasahujte do procesu
štípání.
Nikdy nezasahujte do procesu
štípání.
Vždy si udržujte dostatečný
bezpečnostní odstup.
Stroj obsluhujte vždy ostražitě a
s rozmyslem.
Vždy noste předepsaný
ochranný oděv a pracujte
rozvážně.
Při práci s tímto přístrojem
noste vždy ochranné brýle.
Noste vždy předepsaný
ochranný oděv a pracujte
rozvážně.
Vždy také noste bezpečnostní
obuv, která patří
k předepsanému ochrannému
oděvu.
Před prací s prodloužením
štípacího klínu vždy odstraňte
stůl (viz stranu 12)
Noste vždy přiléhavý oděv a
před prací odložte šperky.
Vlasy si chraňte síťkou.
Ochranná opatření
Vadné kabely nebo zástrčky
nechte vždy vyměnit u
odborníka. Přístroj používejte
pouze v případě, že elektrická
přípojka je vybavena
proudovým chráničem (FI)
28
Zbytkové riziko
Opotřebenou nebo poškozenou
pomůcku je nutno neprodleně
vyměnit.
Dávejte pozor na osoby stojící
kolem!
Při práci noste vždy
bezpečnostní obuv.
Opotřebenou nebo poškozenou
pomůcku je nutno neprodleně
vyměnit.
Opotřebenou nebo poškozenou
pomůcku je nutno neprodleně
vyměnit.
Vždy dávejte pozor na osoby
stojící kolem.
Zbytkové riziko
Před každým použitím
zkontrolujte přívodní kabel.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

01996Dhh 1050/8 tc01963