Télécharger Imprimer la page

CYBEX Solution G i-Fix Mode D'emploi page 26

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
CERTIFIKACE
UN R129/ 03
SOLUTION G I-FIX
CYBEX Solution G i-Fix s automatickým tříbodovým
Specific Vehicle
Booster Seat
pásem: 100 cm – 150 cm
100cm – 150cm
Věk: od přibližně 3 let do přibližně 12 let
030058
UN Regulation
CZ
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Děkujeme,­že­jste­si­zakoupili­dětskou­sedačku­Solution­G­i-Fix.
Před­montáží­sedačky­do­vozidla­si­pozorně­přečtěte­tento­návod­k­
použití­a­uschovejte­jej­v­příslušné­přihrádce­(12).
DŮLEŽITÉ­INFORMACE
Bez předchozího svolení schvalovacího orgánu je autosedačku zakázané
jakýmkoliv způsobem upravovat nebo k ní přidávat součásti.
Aby byla zajištěna absolutní bezpečnost vašeho dítěte, používejte
autosedačku podle tohoto návodu.
Pokud vaše dítě ještě nemá 100 cm, výrobek nepoužívejte.
Tuto autosedačku je možné montovat pouze na sedadla vozů, která jsou
schválena pro použití s dětským zádržným systémem, jak je uvedeno v
návodu vozu.
Vhodné pouze pro použití ve vozidlech se sedadly s tříbodovým
automatickým bezpečnostním pásem, která byla schválena podle nařízení
16 UN nebo podobného standardu.
Používejte pouze zátěžové body popsané v návodu a označené na
zádržném systému.
Opěradlo autosedačky musí být opřeno o opěradlo vozidla celou plochou.
Ramenní pás se musí vést směrem nahoru a pod sklonem. Nikdy jej
neveďte dopředu k hornímu bodu pásu vašeho vozidla.
Přezka bezpečnostního pásu vozidla nesmí nikdy vést přes opěrku rukou.
Pokud je spona pásu příliš dlouhá, autosedačka není pro použití v tomto
vozidle v této poloze vhodná.
Tříbodový bezpečnostní pás se může vést pouze přes určená místa.
Vodítka pásu jsou popsaná v tomto návodu a na autosedačce jsou
označená zeleně.
Břišní pás musí být veden co nejníže podél rozkroku dítěte, aby byla
zaručena nejlepší ochrana v případě nehody.
24
Před každou cestou zkontrolujte, jestli je tříbodový pás vozidla správně
nastaven a pevně přiléhá na tělo dítěte. Bezpečnostní pás nikdy
nepřetáčejte!
Pouze řádně nastavená opěrka hlavy může vašemu dítěti poskytnout
maximální ochranu a pohodlí a současně zaručit, že ramenní pás lze
pohodlně upravit.
Dětská sedačka musí být řádně připevněna ve vozidle, i když není
používaná.
Během zavírání dveří nebo úpravy polohy zadního sedadla vždy
zkontrolujte, jestli není autosedačka zaseknutá.
Autosedačka je také testovaná a homologovaná pro použití bez lineární
ochrany při bočním nárazu.
Zavazadla a jiné předměty ve vozidle musí být vždy řádně připevněny.
Jinak mohou být vymrštěny a mohou způsobit smrtelné zranění.
Autosedačku nikdy nepoužívejte bez potahu. Používejte pouze originální
potah CYBEX, protože potah je klíčovou součástí, která zaručuje správnou
funkci sedačky.
Dítě nikdy nenechávejte ve vozidle bez dozoru.
Části dětského zádržného systému se mohou působením přímého
slunečního světla zahřát a mohou případně popálit pokožku dítěte. Dítě a
autosedačku chraňte před přímým slunečním světlem.
Nehoda může způsobit poškození autosedačky, které není rozpoznatelné
pouhým okem. Po nehodě prosím sedačku vyměňte. V případě nejasností
se obraťte na obchodníka nebo výrobce.
Autosedačku nepoužívejte déle než 11 let. Během svojí životnosti je
autosedačka vystavena vysokému tlaku, který má v průběhu času za
následek změnu kvality materiálů.
Plastové části můžete čistit jemným čisticím prostředkem a teplou vodou.
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky nebo bělicí přípravky!
Na některých sedadlech vozidel vyrobených z citlivých materiálů může
autosedačka zanechat stopy použití a/nebo zbarvení. Pokud tomu chcete
předejít, můžete pod autosedačku položit přikrývku nebo ručník apod., a
ochránit tak sedadlo vozidla.

Publicité

loading