Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All about the
Use
of your
Important Safety Instructions ........................... 3-5
Before Setting Oven Controls .............................. 6
Before Setting Surface Controls ....................... 7-8
Setting Surface Controls (Ceramic cooktop) .... 9-11
Oven Control Functions (100) ............................ 12
www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044
&
Electric Range
TA B L E O F C O N T E N T S
www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Care
Setting Oven Controls .................................. 12-15
Care & Cleaning .......................................... 16-19
Before You Call ............................................ 20-21
Major Appliance Warranty ................................ 22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire CFEF3012LWA

  • Page 1 Care & Cleaning .......... 16-19 Before Setting Surface Controls ....... 7-8 Before You Call ..........20-21 Setting Surface Controls (Ceramic cooktop) ..9-11 Major Appliance Warranty ........ 22 Oven Control Functions (100) ......12 www.frigidaire.com USA 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352...
  • Page 2 Replacing the oven light ........... 18 Product Registration Removing & replacing oven door ....... 19 Registering your product with Frigidaire enhances our ability Before You Call to serve you. You can register online at Solutions to common problems ......20-21 www.frigidaire.com or by dropping your Product...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Do not attempt to install or operate your appliance until you Ask your dealer to recommend a qualified technician and have read the safety precautions in this manual. Safety an authorized repair service. Know how to disconnect the items throughout this manual are labeled with a WARNING power to the range at the circuit breaker or fuse box in or CAUTION statement based on the risk type.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not use water or flour on grease fires— smother the fire with a pan lid, or use baking soda, • Storage in or on appliance—flammable materials a dry chemical or foam-type extinguisher. should not be stored in an oven, warmer drawer, near surface units or in the storage •...
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR USING FOR CERAMIC-GLASS COOK TOP MODELS YOUR COOKTOP • Do not cook on broken cook top—If cook top should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate • Know which knob controls each surface heating the broken cook top and create a risk of electric shock.
  • Page 6 BEFORE SETTING OVEN CONTROLS Oven vent location Removing, replacing & arranging racks The oven vent is located under the left side of the To remove - pull the rack forward until it stops. Lift up control panel (See Fig. 1). When the oven is on, warm front of rack and slide out.
  • Page 7 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS About the ceramic glass cooktop The ceramic cooktop has radiant surface elements located below the surface of the glass. The design of the ceramic element ON indicator light cooktop outlines the area of the surface element underneath.
  • Page 8 BEFORE SETTING SURFACE CONTROLS Types of cooktop elements Using proper cookware The ceramic glass cooktop has radiant surface elements The size and type of cookware used will influence the located below the surface of the glass. The patterns on the setting needed for best cooking results.
  • Page 9 SETTING SURFACE CONTROLS Single radiant surface elements (all models) To operate the single radiant element: 1. Place correctly sized cookware on single radiant surface element. 2. Push in and turn the surface control knob in either direction (Fig. 2) to the desired setting (Refer to the Suggested radiant surface element settings table Fig.
  • Page 10 SETTING SURFACE CONTROLS Dual radiant surface elements (some models) Symbols on the backguard are used to indicate which coil of the dual radiant element will heat. The symbol indicates the inner coil only. The symbol indicates both inner and outer coils will heat. To operate a dual radiant element: 1.
  • Page 11 SETTING SURFACE CONTROLS Home Canning Be sure to read and observe all the following points when home canning with your appliance. Check with the USDA CAUTION (United States Department of Agriculture) website and be sure to read all the information they have available as well Radiant surface elements may appear to have cooled as follow their recommendations for home canning after they have been turned off.
  • Page 12 OVEN CONTROL FUNCTIONS READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For satisfactory use of your oven, become familiar with the various pad features and functions of the oven as described below. Feature indicator lights— These indicator lights show if bake or broil is active.
  • Page 13 SETTING OVEN CONTROLS Setting the minute timer Setting bake 1. Press timer on-off. The oven can be programmed to bake at any temperature from 170°F to 550°F (77°C to 287°C). The factory preset 2. Press the to increase the time in one minute bake temperature is 350°F (177°C).
  • Page 14 SETTING OVEN CONTROLS Setting broil Use the broil feature to cook meats that require direct exposure to radiant heat for optimum browning results. Insert When broiling always remember to arrange the oven racks while oven is still cool. For medium done steaks, position the oven rack closer to the broil element (positions 4 or 5;...
  • Page 15 SETTING OVEN CONTROLS Adjusting oven temperature Operating oven light (some models) The interior oven light will automatically turn ON when the Your appliance has been factory calibrated and tested to oven door is opened. Press the oven light switch located on ensure an accurate baking temperature.
  • Page 16 CARE & CLEANING Cleaning recommendation table Surface type Recommendation For general cleaning , use hot, soapy water and a cloth. For more difficult soils and • Control knobs built-up grease , apply a liquid detergent directly onto the soil. Leave on soil for 30 to •...
  • Page 17 CARE & CLEANING Cooktop maintenance Cooktop cleaning IMPORTANT CAUTION Consistent and proper cleaning is essential to Before cleaning the cooktop, be sure the controls are maintaining your ceramic glass cooktop. turned to OFF and the cooktop is COOL. Prior to using your cooktop for the first time, apply some of For light to moderate soil: the glass-ceramic cooktop cleaner supplied with your new Apply a few drops of glass-ceramic cooktop cleaner directly...
  • Page 18 CARE & CLEANING Cooktop cleaning (cont’d) Plastic or foods with a high sugar content: IMPORTANT These types of soils need be removed immediately if spilled or melted onto the ceramic cooktop surface. Permanent Damage to the ceramic glass cooktop may occur if you damage (such as pitting of the cooktop surface) may occur use an abrasive type cleaning pad.
  • Page 19 CARE & CLEANING Removing and replacing the lift-off oven door CAUTION Oven door hinge The oven door is heavy. For safe, temporary storage, lay the locations oven door flat with the inside of the door facing down. with oven door fully open.
  • Page 20 BEFORE YOU CALL • Solutions to common problems Problem Solution Poor baking results. • Many factors affect baking results. Make sure the proper oven rack position is used. Center food in the oven and space pans to allow air to circulate. Allow the oven to preheat to the set temperature before placing food in the oven.
  • Page 21 BEFORE YOU CALL Solutions to common problems • Problem Solution Oven smokes excessively during broiling. • Incorrect setting. Follow broil instructions in Setting Oven Controls. • Make sure oven door is opened to broil stop position. • Meat too close to the broil element. Reposition the oven rack to provide proper clearance between the meat &...
  • Page 22 MAJOR APPLIANCE WARRANTY Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 23 éléments de surface ..........7-8 Avant de faire appel au service après-vente ..20-21 Commandes des éléments de surface Garantie sur les gros appareils électroménagers ..22 (table de cuisson en vitrocéramique) ....9-11 www.frigidaire.com États-Unis 1 800 944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1 800 265-8352...
  • Page 24 Entretien et nettoyage ........... 16-19 réparation s’avère nécessaire, il suffit d’un appel téléphonique Recommandations de nettoyage ........16 pour l’obtenir. Appelez le service à la clientèle Frigidaire au Entretien et nettoyage de la table de cuisson ..... 17-18 1 800 944-9044.
  • Page 25 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’installer ou d’utiliser votre appareil avant d’avoir Demandez à votre marchand de vous recommander un lu les mesures de sécurité décrites dans ce guide. Les mesures technicien qualifié...
  • Page 26 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT • Ne tentez pas d’éteindre les feux de friture avec de l’eau ni de la farine : étouffez les feux avec un couvercle ou du bicarbonate de soude, ou encore • Rangement à l’intérieur de l’appareil ou sur avec un extincteur à...
  • Page 27 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA POUR LES MODÈLES À TABLE DE CUISSON EN TABLE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE • Sachez quel bouton correspond à quel élément de • Ne cuisinez pas sur une table de cuisson cassée : si la surface.
  • Page 28 AVANT DE RÉGLER LES COMMANDES DU FOUR Emplacement de l’évent du four Enlever, replacer et organiser les grilles L’évent est situé sous le côté gauche du tableau de Pour enlever une grille, tirez-la vers l’avant jusqu’à ce qu’elle commande (fig. 1). Lorsque le four fonctionne, l’air chaud s’arrête.
  • Page 29 AVANT L’UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Table de cuisson en vitrocéramique La table de cuisson en vitrocéramique comporte des éléments de surface radiants situés sous la surface. Les cercles incrustés Voyant d’élément en marche dans la table de cuisson en vitrocéramique indiquent le contour des éléments de surface se trouvant en dessous.
  • Page 30 AVANT L’UTILISATION DES COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Types d’éléments de surface Utilisation d’ustensiles appropriés La table de cuisson en vitrocéramique comporte des éléments Le type d’ustensile utilisé et sa dimension influencent le réglage de surface radiants situés sous la surface. Les cercles incrustés nécessaire à...
  • Page 31 COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Utilisation des éléments simples (tous les modèles) Utilisation des éléments simples : Placez un ustensile de la grandeur qui convient sur l’élément simple. Enfoncez et tournez le bouton de commande vers la gauche ou la droite (fig. 2) selon le réglage désiré (reportez-vous au Tableau des réglages suggérés pour les éléments radiants à...
  • Page 32 COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Éléments radiants doubles de surface (certains modèles) Les symboles sur le dosseret servent à indiquer quel serpentin de l’élément double va chauffer. Le symbole indique que seul le serpentin intérieur chauffera. Le symbole indique que les serpentins intérieur et extérieur chaufferont. Utilisation de l’élément double : Placez un ustensile de la grandeur qui convient sur l’élément de surface double.
  • Page 33 COMMANDES DES ÉLÉMENTS DE SURFACE Mise en conserve Lisez et respectez les points suivants lorsque vous effectuez ATTENTION des mises en conserve à l’aide de votre électroménager. Informez-vous sur le site Web de l’USDA (United States Department of Agriculture) en vous assurant de lire toutes les Les éléments de surface peuvent sembler avoir refroidis une informations disponibles et de suivre les recommandations fois éteints.
  • Page 34 FONCTIONS DES COMMANDES DU FOUR LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE FOUR. Pour utiliser votre four de façon optimale, familiarisez-vous avec les différentes caractéristiques et fonctions des touches décrites ci-dessous. Voyants des fonctions : Servent à montrer si les fonctions de cuisson ou de gril sont activées.
  • Page 35 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage de la minuterie Réglage de la cuisson Appuyez sur la touche timer on-off (minuterie). Le four peut être programmé pour la cuisson à une température de 77 °C à 287 °C (170 °F à 550 °F). La température par Appuyez sur pour faire avancer l’heure par intervalles défaut préréglée en usine est 350 °F (177 °C).
  • Page 36 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Réglage du gril Utilisez le mode de cuisson au gril pour cuire des viandes qui nécessitent une exposition directe à la chaleur radiante et obtenir des résultats de brunissage optimaux. Lorsque vous Grille faites une cuisson au gril, disposez toujours les grilles lorsque le four est froid.
  • Page 37 RÉGLAGE DES COMMANDES DU FOUR Ajustement de la température du four Fonctionnement de la lampe du four (certains modèles) Votre four a été réglé et testé en usine de façon à fournir une température de cuisson précise. Au cours des premières Sur certains modèles, l’éclairage du four S’ALLUME utilisations, suivez attentivement les durées et les automatiquement à...
  • Page 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Recommandations de nettoyage Type de surface Recommandation • Boutons de commande Pour le nettoyage général , utilisez de l’eau chaude savonneuse et un chiffon. Pour les taches rebelles • Pièces peintes et la graisse accumulée , appliquez un détergent liquide directement sur la saleté. Laissez agir pendant •...
  • Page 39 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Entretien de la table de cuisson Nettoyage de la table de cuisson IMPORTANT ATTENTION Un nettoyage régulier et adéquat est essentiel au Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les bon entretien de votre table de cuisson en commandes sont à...
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage de la table de cuisson (suite) Plastique ou aliments à teneur élevée en sucre : IMPORTANT Ces saletés doivent être enlevées immédiatement si elles sont renversées ou si elles ont fondu sur la surface en La table de cuisson en vitrocéramique peut être vitrocéramique.
  • Page 41 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Retrait et remise en place de la porte du four ATTENTION Emplacement des charnières La porte du four est lourde. Pour la ranger de façon temporaire, de porte lorsque la porte du four est complètement mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers le bas. ouverte.
  • Page 42 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE • Solutions aux problèmes courants Problème Solution Mauvais résultats de cuisson. • De nombreux facteurs affectent les résultats de cuisson. Assurez-vous d’utiliser la bonne position de grille. Centrez la nourriture dans le four et disposez les plats de façon à permettre une bonne circulation d’air.
  • Page 43 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE Solutions aux problèmes courants • Problème Solution Le four dégage beaucoup de fumée lors de la • Réglage incorrect. Suivez les instructions pour la cuisson au gril dans la section Réglage cuisson au gril. des commandes du four.
  • Page 44 GARANTIE SUR LES GROS APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à...