- laikyti gaminį supakuotą
- laikyti gaminį toliau nuo bet kokių aštrių, šiurkščių daiktų.
- laikyti gaminį toliau nuo: saulės spindulių, karščio, ugnies, karšto metalo, aliejų, naftos produktų, stiprių chemijos
produktų, rūgšties, dažiklių, tirpiklių, aštrių kampų ir silpno diametro struktūrų.
Panaudojus, laikyti gaminį pakuotėje vidutinių temperatūrų, sausoje, gerai vėdinamoje patalpoje.
VALYMO/PRIEŽIŪROS INSTRUKCIJOS
Metalinės dalys yra nušluostomos su vazelino aliejumi sudrėkinta šluoste. Griežtai draudžiama naudoti balinimo
priemones ir ploviklius.
Valyti muilu ir vandeniu, nušluostyti su šluoste ir pakabinti gerai vėdinamoje patalpoje, kad džiūtų natūraliai bei tinkamu
atstumu nuo ugnies ar karščio šaltinio. Ta pati tvarka taikoma sudrėkusiems elementams jų naudojimo metu. Diržą valyti
tik su švelniu plovikliu.
Draudžiama naudoti balinimo priemones, stiprius ploviklius, tirpiklius, esencijas arba dažiklius: šios priemonės gali
paveikti kritimo įrenginio efektyvumą.
ŽYMĖJIMAS:
- Gamintojo identifikavimas: DELTAPLUS®
- Pagaminimo data (mėnuo/metai), pavyzdys 02/2015
- Nuoroda į gaminį LV102 (žr. Nuorodų lentelę ).
- Partijos numeris, pavyzdys 15.9999
- Direktyvos 89/686/CEE atitikimo žymėjimas (CE piktograma)
1
- įrangos kontrolę atlikti įpareigotos organizacijos numeris (0082 arba 0333)
- normos, kurią atitinka gaminys, numeris ir normos metai: EN795 : 2012 – B Rūšis
- Asmenų skaičius: « TIK 1 NAUDOTOJAS »
arba
« DAUGIAUSIA 1 asmuo », arba 1 asmens PIKTOGRAMA
- piktogramos "I" ② Prieš naudojimą būtina perskaityti naudojimo instrukciją.
Gaminio žymėjimo įskaitomumas turi būti periodiškai tikrinamas.
Kita patikrinimo data turi būti nurodyta ant tvirtinimo įrenginio.
EFEKTYVUMAS / ATITIKIMAS:
Atitinka pagrindinius Direktyvos 89/686/CEE reikalavimus, ypatingai koncepcijos, ergonomijos ir saugumo srityse.
Atsparumas > 12 kN.
Atitinka EN363, EN364, EN365, EN354, EN362, EN795: 2012 B rūšis normų reikalavimus bei bandymų metodus.
BENDROJI NAUDOJIMO INFORMACIJA
LT
INKARAVIMO ĮTAISUI LV102
Užfiksuotas žiedas turi būti užmautas ant pritvirtinimo pagrindo, kad būtų galima jį naudoti kaip inkaravimo tašką.
Žr. brėžinius:
1 Inkaravimo taškas (D formos plieninė ąsa)
2 Žiedo formos diržas
3 Pritvirtinimo pagrindas/struktūra
Šis inkaravimo taškas neturi būti užmautas ant kampuočių, mažesnių nei 30x30 mm, ar ant per daug didelių
pagrindų, kurie nesutaptų su diržo ilgiu.
LV
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES INSTRUKCIJA
STIPRINĀJUMA IERĪCE (ATBILST EN795 :2012-B PRASĪBĀM)
LIETOŠANAS PAMĀCĪBAS:
Šīs instrukcijas tulkojumu tās valsts valodā, kurā aprīkojums tiek lietots, nodrošina tā izplatītājs atbilstoši spēkā esošajai
likumdošanai. Nepieciešams, lai individuālās aizsardzības līdzekļa lietotājs izlasītu un saprastu šo instrukciju pirms
aprīkojuma izmantošanas.
Standartos aprakstītās izmēģinājumu metodes neatspoguļo reālos aprīkojuma izmantošanas apstākļus. Ir svarīgi izpētīt
katru konkrētu darba situāciju, kā arī lai katrs aprīkojuma lietotājs būtu apguvis dažādu tehniku izmantošanu un būtu
informēts par dažādu līdzekļu izmantošanas ierobežojumiem.
LV102 Anchorage ring device
UPDATE : 14.05.2015
86/104
B.P. 140 - ZAC de La Peyrolière
84405 APT CEDEX - FRANCE