1. - A BERENDEZÉS ÉS A KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA
1. A berendezés teste
1a. Talp
2. Levegő kifúvó rács
3. Fogantyú
4. Levegő bemeneti rács
5. Tápkábel
6. Távirányító
7. Vezérlőpanel
8. Csatlakozó
9. BE/KI kapcsoló
10. Kezelési és
karbantartási
kézikönyv
2. - TELEPÍTÉS
• A berendezés nem igényel telepítést, kizárólag hordozható egységként használható.
• A csomagolóanyagok eltávolítása után ellenőrizze, hogy a berendezés teljesen ép-e.
Ha kétsége merül fel, ne használja, hanem forduljon szakemberhez.
• Tekerje le teljesen a tápkábelt.
• Helyezze a berendezést egy megfelelő helyiségbe, sík, stabil felületre.
• Ellenőrizze, hogy a függönyök vagy egyéb tárgyak nem zárják-e el a levegő útját (3.
ábra).
• Hagyjon legalább 1 m szabad helyet a berendezés két oldalán, a hátsó felén és a
berendezés fölött (1. ábra).
• Győződjön meg arról, hogy a BE/KI kapcsoló (9) „O" állásban legyen.
• Dugja be a csatlakozót a konnektorba.
• Ellenőrizze, hogy a hálózat adatai és a berendezés adattábláján
feltüntetett értékek megegyeznek-e.
• A megbotlás veszélyének elkerülése érdekében a kábelt mindig
egy kevéssé forgalmas helyen kell elhelyezni.
HU - 8
7
2
1a
CALDO TRENDY
ST
10
ISTRUZIONI PER USO E MANUTENZIONE
IT
INSTRUCTION FOR USE AND MAINTENANCE
EN
MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
FR
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN
DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO
ES
INSTRUÇÕES PARA O USO E MANUTENÇÃO
PT
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
NL
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
EL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
PL
INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ȘI ÎNTRE INERE
RO
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
SV
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET
FI
BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER
NO
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HU
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
CS
UK
DA
BRUGS- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING
3
1
6
4
9
8
7
1
5
1a