Télécharger Imprimer la page

Sime PIROEMME Serie Manuel D'instructions page 35

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4.6.2 Installatieschema's 2 en 2 (fig. 7/a)
SCHEMA 2: ketel verbonden met een andere ketel met energieaccumulator om de installaties te voeden
SCHEMA 2: caldaia abbinata ad altra caldaia, con accumulatore di energia per alimentare gli impianti
6
9
M
R
1
1
3
12
2
SCHEMA 3: ketel verbonden met een ACS-boiler, met energieaccumulator om de installaties te voeden
SCHEMA 3: caldaia abbinata ad un bollitore ACS, con accumulatore di energia per alimentare gli impianti
6
9
M
ACS
1
R
1
12
WAARSCHUWINGEN:
AVVERTENZE
-
De keuze en de installatie van de componenten van de installatie zijn de taak van de installateur, die de geldende
wetgeving en de regels van de goede techniek moet respecteren.
La scelta e l'installazione dei componenti dell'impianto sono di competenza dell'Installatore, che deve rispettare
-
De installatie moet van het type met open expansievat zijn en moet een minimale loop van 10 meter verzekeren.
la Legislazione in vigore e le regole della buona tecnica.
-
De ketel kan worden gebruikt voor de productie van sanitair water door die met een accumulatieboiler te verbin-
L'impianto dovrà essere del tipo a vaso aperto e dovrà garantire un battente minimo di 10 metri.
È possibile utilizzare la caldaia per la produzione di acqua sanitaria abbinandola ad un bollitore ad accumulo.
den.
È VIETATO installare organi di intercettazione sul tubo di sicurezza.
-
HET IS VERBODEN om afsluitelementen op de veiligheidsleiding te installeren.
È OBBLIGATORIO il montaggio della valvola anticondensa (12) per garantire un ritorno in caldaia di 55°C.
-
HET IS VERPLICHT om de anticondensklep (12) te monteren om een retour naar de ketel op 55°C te garanderen.
Per garantire il buon funzionamento della caldaia impostare il termostato di regolazione al massimo (80-85°C).
-
Om de goede werking van de ketel te verzekeren, moet men de regelthermostaat op maximum (80-85°C) instel-
E' OBBLIGATORIO installare un accumulatore di energia dimensionato: 40 litri x kW.
len.
-
HET IS VERPLICHT om een voldoende grote energieaccumulator te installeren: 40 liter x kW.
2
1
3
1
IAF
1
1
7
8
1
2
3
1
3
1
1
2
IAF
1
1
7
8
TOEVOER
MANDATA
INSTALLATIES
IMPIANTI
1
3
11
2
1
1
4
1
1
9
10
TERUGKEER
RITORNO
INSTALLATIES
IMPIANTI
1
5
1
1
1
1
9
9
TOEVOER
MANDATA
INSTALLATIES
IMPIANTI
1
3
11
2
1
4
1
1
9
10
TERUGKEER
RITORNO
INSTALLATIES
IMPIANTI
1
5
1
1
1
9
9
1
Afsluitkleppen
1
Valvole di sezionamento
2
2
Circolatori
Circulators
3
Valvole non ritorno
3
Terugslagkleppen
4
Collettore mandata
4
Collector toevoer
5
Collettore ritorno
5
Collector terugkeer
6
Vaso espansione aperto
6
Open expansievat
7
Riduttore di pressione
7
Drukregelaar
8
Filtro/addolcitore
8
Filter/verzachter
9
Scarichi
9
Uitlaten
10 Accumulatore di energia
11 Valvola di sfiato
10 Energieaccumulator
12 Valvola anticondensa (55°C)
11 Ontluchtingsklep
12 Anticondensklep (55°C)
M
Mandata impianto
R
Ritorno impianto
M Toevoer installatie
IAF
Ingresso acqua fredda
R
Terugkeer installatie
IAF Ingang koud water
1
Afsluitkleppen
1
Valvole di sezionamento
2
Circulators
2
Circolatori
3
Terugslagkleppen
3
Valvole non ritorno
4
4
Collettore mandata
Collector toevoer
5
Collettore ritorno
5
Collector terugkeer
6
Vaso espansione aperto
6
Open expansievat
7
Riduttore di pressione
7
Drukregelaar
8
Filtro/addolcitore
8
Filter/verzachter
9
Scarichi
9
Uitlaten
10 Accumulatore di energia
10
Energieaccumulator
11 Valvola di sfiato
11
Ontluchtingsklep
12 Valvola anticondensa (55°C)
12
Anticondensklep (55°C)
M
Mandata impianto
M
Toevoer installatie
R
Ritorno impianto
R
Terugkeer installatie
IAF
Ingresso acqua fredda
IAF
Ingang koud water
ACS Acqua calda sanitaria
ACS Sanitair warm water
Fig. 7/a
35

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Piroemme 4Piroemme 5Piroemme 6Piroemme 7