Télécharger Imprimer la page

M&B Engineering TECNOHELP S Manuel D'instructions Original page 12

Publicité

ITALIANO
3) Durante la fase di montaggio, specialmente di pneu-
matici a profilo ribassato, può risultare difficoltoso man-
tenere il tallone del pneumatico nel canale del cerchio;
ciò potrebbe causare il deterioramento del tallone. Per
facilitare tale l'operazione, si posiziona il rullo fisso con la
scala graduata in pollici in base al diametro del cerchio su
cui si opera e ruotare il rullo mobile manualmente fino a
quando è a filo del cerchio. Azionare il comando di discesa
(P-fig.10a) mantenendo così il tallone nel canale del cer-
chio per montare il pneumatico sul cerchio senza nessuno
stress o deterioramento del tallone (fig.10).
Nel caso di pneumatici EMT, RFT, ecc., il braccio fisso,
può essere utilizzato per creare lo spazio sufficiente per
l'introduzione della leva nel tallone (fig.7a).
N.B : per ruotare il braccio è necessario agire sul pulsante
(Q) posto sulla scatola comandi (fig.10a).
solutions creator
ENGLISH
3) During mounting, and in particular with low profile ti-
res, it can be difficult to keep the tire bead in the rim
channel, which may damage the bead. To assist in this
operation, the fixed roller must be positioned with its gra-
duated scale in inches according to the diameter of the
rim and the mobile roller must be rotated manually until
it skims the rim. Activate the down key (P-fig.10a) thus
keeping the bead inside the rim channel to mount the
tyre onto the rim without stressing or spoiling the bead
(fig.10).
In case of EMT, RFT, etc. tyres, the fixed arm can be used
to create the necessary space for introducing the lever
into the bead (fig.7a).
N.B : To rotate the arm it is necessary to press the button
(Q) on the control box (fig.10a).
fig.10
TECNOHELP "S"
fig.10a
D
Q
P
12

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Helper