Page 1
Modèle nº NTRW15122C.2 Nº de série MANUEL DE L’UTILISATEUR Inscrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus. Autocollant du numéro de série ACTIVEZ VOTRE GARANTIE Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie aujourd’hui, allez sur le site iconservice.ca.
Page 2
à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK et IFIT sont des marques de commerce déposées d’iFIT Inc. La marque verbale et les logos Bluetooth sont des marques de commerce déposées de Bluetooth SIG, Inc., utilisées en vertu d’une licence.
Page 3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, lisez toutes les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements indiqués sur votre rameur avant d’utiliser ce dernier. iFIT n’assume aucune responsabilité quant aux blessures ou aux dom- mages matériels résultant de l’utilisation de ce produit.
Page 5
Le condition cardiovasculaire, augmenter l’endurance et numéro de modèle et l’emplacement de l’autocollant raffermir le corps. Le rameur RW 700 est conçu pour du numéro de série sont indiqués sur la couverture vous faire bénéficier d’exercices efficaces dans le avant du manuel.
Page 6
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Utilisez le schéma des pièces ci-dessous pour localiser les petites pièces nécessaires à l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque illustration renvoie au numéro-clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES pré- sentée vers la fin de ce manuel. Le nombre qui suit le numéro-clé indique la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si vous ne trouvez pas une pièce dans la trousse de visserie, vérifiez qu’elle peut être déjà...
Page 7
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • En plus du ou des outils inclus, l’assemblage personnes. requiert le ou les outils suivants : • Disposez toutes les pièces dans un espace un tournevis à pointe dégagé et retirez tout le matériel d’emballage. Ne cruciforme jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé...
Page 8
2. Conseil : prenez les précautions nécessaires pour protéger le revêtement du plancher avant de commencer. Recouvrez d’un linge doux ou d’un morceau de carton le sol sur lequel le rameur sera assemblé. Veillez à ce que la Barre du Rameur (19) soit fermement ancrée dans le Crochet de Barre du Rameur (88).
Page 9
4. Installez le Stabilisateur Arrière (5) dans le sup- port du Cadre (1) et attachez-le ensuite à l’aide d’une Vis M10 x 100mm (102); ne serrez pas complètement la Vis à ce moment. Achevez d’attacher le Stabilisateur Arrière (5) à l’aide de deux Vis M10 x 60mm (103);...
Page 10
6. Avec l’aide d’une autre personne, retournez le rameur à la position verticale. Retirez et jetez les deux vis de transport (B) ainsi que le support de transport (A). 7. Conseil : évitez de coincer les fils. Tenez le Manche (8) fixé à la Console (6) à l’intérieur du support du Cadre (1).
Page 11
8. Orientez les Boîtiers Droit et Gauche du Manche (77, 78) tel qu’illustré. Positionnez les Fils (92, 93) à l’intérieur du Boîtier Gauche du Manche à mesure que vous emboîtez les Boîtiers du Manche ensemble autour du Manche (8). Conseil : évitez de coincer les fils. Enfoncez 75, 76 les Boîtiers du Manche (77, 78) dans les Capots Droit et Gauche (75, 76).
Page 12
10. Conseil : glissez une part du matériel d’em- ballage sous le Stabilisateur Arrière (5) afin d’élever ce dernier. Orientez la Butée Arrière du Rail (38) tel qu’illus- tré, puis enfoncez-la dans le Rail (2). Orientez ensuite le Boîtier d’Extrémité du Rail (74) tel qu’illustré, puis attachez-le au Rail (2) ainsi que la Butée Arrière du Rail (38) à...
Page 13
COMMENT UTILISER LE RAMEUR COMMENT BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION COMMENT NIVELER LE RAMEUR IMPORTANT : si le rameur a été exposé à des Si le rameur températures froides, prévoyez une période branle légèrement de réchauffement de l’appareil à température sur le plancher ambiante avant de brancher le bloc d’alimentation durant l’utilisa- (A).
Page 14
COMMENT RÉGLER LA POSITION DE LA CONSOLE COMMENT RAMER SUR LE RAMEUR La console (H) Assoyez-vous sur le siège, placez vos pieds dans est réglable vers les repose-pieds et ajustez les sangles à vos pieds. le haut, vers le Ensuite, tenez la barre du rameur en dirigeant les bas ou vers les paumes de vos mains vers le bas.
Page 15
COMMENT UTILISER LA CONSOLE SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, vous pouvez changer la résistance des pédales par Cette console évoluée offre une gamme de fonctions simple pression d’une touche. conçues pour rendre vos entraînements plus agréables et plus efficaces.
Page 16
COMMENT METTRE EN MARCHE LA CONSOLE COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE Le rameur ne peut fonctionner sans le bloc d’alimen- La console comporte une tablette dotée d’un écran tac- tation inclus. Référez-vous à la section COMMENT tile polychrome. Les renseignements qui suivent vous BRANCHER LE BLOC D’ALIMENTATION page 13.
Page 17
COMMENT CONFIGURER LA CONSOLE (mettre à jour). La console vérifiera la disponibilité de mises à jour du micrologiciel. Pour en savoir plus, Configurez la console avant d’utiliser le rameur pour la référez-vous à la section COMMENT CHANGER première fois. LES RÉGLAGES DE LA CONSOLE page 24. 1.
Page 18
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Touchez l’un ou l’autre des écrans d’information sur l’entraînement pour afficher plus d’options. Touchez 1. Touchez l’écran ou appuyez sur l’une des le bouton plus (symbole +) pour afficher des statis- touches de la console pour mettre en marche tiques ou des tableaux.
Page 19
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT Pour créer votre propre entraînement cartographié, PROPOSÉ référez-vous à la section COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT AUTOCARTOGRAPHIÉ page 21. Pour effectuer un entraînement proposé, la console doit être connectée sur un réseau sans fil (voir COMMENT Lorsque vous sélectionnez un entraînement, SE CONNECTER SUR UN RÉSEAU SANS FIL à...
Page 20
IMPORTANT : l’objectif de calories affiché dans Lorsque l’entraînement prend fin, un bilan de la description de l’entraînement est une esti- l’entraînement s’affiche à l’écran. Au besoin, vous mation du nombre de calories que vous aurez pouvez sélectionner des options comme l’ajout de brûlé...
Page 21
COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT Pour commencer et terminer l’entraînement au AUTOCARTOGRAPHIÉ même point, touchez Close Loop (fermer la boucle) ou Out & Back (aller-retour) parmi les options de 1. Touchez l’écran ou appuyez sur l’une des cartographie. Vous pouvez également choisir de touches de la console pour mettre en marche coller votre entraînement au chemin.
Page 22
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT 4. Sélectionnez un entraînement iFIT depuis l’écran d’accueil ou la bibliothèque Pour effectuer un entraînement iFIT, vous devez être d’entraînements. connecté sur votre compte iFIT (voir l’étape 3 plus bas) et la console doit être connectée sur un réseau sans fil Touchez les boutons au bas de l’écran pour (voir COMMENT SE CONNECTER SUR UN RÉSEAU sélectionner l’écran d’accueil (bouton Home) ou la...
Page 23
6. Créez une liste d’entraînements iFIT favoris, LE DÉTECTEUR DE RYTHME CARDIAQUE selon le besoin. OPTIONNEL Pour inclure un entraînement iFIT à vos favoris, Que votre but affichez simplement l’aperçu ou le résumé de l’en- soit de brûler de traînement iFIT voulu et touchez ensuite le bouton la graisse ou de des favoris (symbole de cœur).
Page 24
COMMENT CHANGER LES RÉGLAGES DE LA Equipment (matériel) CONSOLE • Equipment Info (info du matériel) • Equipment Settings (réglages du matériel) IMPORTANT : les mises à jour du micrologiciel • Maintenance sont toujours conçues pour améliorer le déroule- • Wi-Fi ment des exercices.
Page 25
3. Mettez en fonction le sans-fil (Wi-Fi). L’écran affichera la progression de la mise à jour. Une fois la mise à jour terminée, la console se fer- mera, puis se remettra en marche. Si tel n’est pas Veillez à ce que Wi-Fi soit activé.
Page 26
INFORMATIONS D’IC Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exonérés de licence conformes aux normes du ou des CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne devra pas causer d’interférences. 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences, y compris celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.
Page 27
ENTRETIEN ET DÉPANNAGE MAINTENANCE d’alimentation. Maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé jusqu’à ce que la console soit activée. Une L’entretien régulier est important pour obtenir un ren- fois la réinitialisation terminée, la console se fermera, dement optimal et prévenir l’usure. Inspectez et serrez puis se remettra en marche.
Page 28
Remarque : pour la clarté, la console n’est pas incluse Retirez ensuite le Boîtier du Volant Cinétique (86), dans le schéma ci-dessous. le Boîtier de la Sangle (87), le Boîtier Avant (79), le Boîtier Inférieur (80) et les Capots Droit et Gauche (75, 76) du rameur.
Page 29
COMMENT RÉGLER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Localisez le Capteur Si les informations qu’affiche la console semblent Magnétique (67). inexactes, le capteur magnétique devrait être réglé. Tournez le Volant Pour régler le capteur magnétique, débranchez Cinétique (60) d’abord le bloc d’alimentation. jusqu’à aligner un Aimant du Volant Retirez ensuite la Cinétique (135)
Page 30
DIRECTIVES D’EXERCICE Exercice d’aérobie – Si vous avez pour objectif de AVERTISSEMENT : renforcer votre appareil cardiovasculaire, vous devez effectuer de l’entraînement d’aérobie, c’est-à-dire avant de commencer celui-ci ou tout autre des exercices qui exigent un apport considérable en programme d’exercices, consultez votre oxygène pendant de longues périodes.
Page 31
SUGGESTIONS D’ÉTIREMENTS Les bonnes positions pour plusieurs étirements de base sont illustrées à droite. Faites des mouvements lents quand vous vous étirez; ne faites pas de bonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous lentement vers l’avant au niveau des hanches.
Page 32
LISTE DES PIÈCES Modèle nº NTRW15122C.2 R1221A Nº Qté Description Nº Qté Description Cadre Grand guide-sangle Rail Bague d’espacement de la poulie Barre de rappel Stabilisateur avant Axe de rappel Stabilisateur arrière Bague d’espacement de Console guide-sangle Support de la console Bague à...
Page 33
Nº Qté Description Nº Qté Description Tube de la barre du rameur Vis M6 x 12mm Fixation couronne Vis M10 x 65mm Vis M6 x 16mm Vis M4 x 25mm Vis M4 x 10mm Écrou de verrouillage M8 Vis M8 x 55mm Boulon à...
Page 34
SCHÉMA DÉTAILLÉ A Modèle nº NTRW15122C.2 R1221A...
Page 35
SCHÉMA DÉTAILLÉ B Modèle nº NTRW15122C.2 R1221A...
Page 36
COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la couverture avant du manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, ayez en main les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro de modèle et le numéro de série du produit (voir la couverture avant du manuel) •...