Télécharger Imprimer la page

Wolf Garten Simplex Plus Mode D'emploi page 10

Publicité

Hinweise - Tips - Sonseil - Consiglio - Ondehoud - Advarsel - Tips
D • Um durch Frost verursachte Geräteschäden zu
vermeiden, sollten Sie Simplex Plus vor Win-
terbeginn aus der Wandhalterung nehmen und
in einem geschlossenen Raum aufbewahren.
• Schließen Sie immer den Wasserhahn, wenn
Simplex Plus nicht in Gebrauch ist.
• Reinigen Sie den Schlauch regelmäßig mit
einem feuchten Tuch.
• Achten Sie darauf, dass keine spitzen oder
scharfen Gegenstände den Schlauch beschädigen.
• Nehmen Sie keinesfalls den Schlauchaufroller
auseinander: er enthält eine Zugfeder!
• Entfernen Sie in keinem Fall Schlauchan-
schluss und -sicherung gleichzeitig!
• Ersetzen Sie den Schlauch nicht selbst:
Wenden Sie sich anstatt an eine WOLF-Garten
KundendienststeIle!
G • To avoid frost damage, before the winter
remove Simplex Plus from its wall bracket and
store it indoors.
• Keep the water tap closed when Simplex Plus
is not in use.
• Clean the hose with a damp cloth at regular
intervals.
• Make sure that sharp objects cannot cut the hose.
• Do not disassemble the hose reel. lt contains a
powerful spring!
• Never remove the hose union and the hose
clamp at the same time!
• Do not attempt to replace the hose. Refer
Simplex Plus to an authorised WOLF-Garten
service centre for repair.
F • Pour éviter que le gel ne puisse endommager
I'appareil, retirez Simplex Plus de son support
mural et rangez-Ie à I'abri avant I'hiver.
• Fermez toujours le robinet lorsque vous
n'utilisez pas Simplex Plus.
• Nettoyez régulièrement le tuyau avec un
chiffon humide.
• Assurez-vous qu'aucun objet pointu ou cou-
pant n'endommage le tuyau.
• Ne démontez jamais le dévidoir: iI contient un
ressort sous tension!
• Ne retirez jamais le raccord et le dispositif de
blocage du tuyau en même tempsl
• Ne remplacez jamais seulle tuyau : adressez-
vous à un centre d'assistance WOLF-Garten!
I • Per evitare che iI gelo possa danneggiare
iI prodotto, prima della stagione invernale
rimuovete Simplex Plus dal supporto amuro e
riponetelo al coperto.
• Chiudete sempre il rubinetto quando non
utilizzate Simplex Plus.
• Pulite periodicamente iI tubo con un panno umido.
• Fate attenzione che oggetti appuntiti o taglienti
non danneggino iI tubo.
• Non smontate mai I'avvoigitubo: contiene una
molla in tensione!
• Non rimuovete mai contemporaneamente iI
raccordo e iI pomello fermatubo!
• Non sostituite mai da soli iI tubo: rivolgetevi a
un Centro di Assistenza WOLF-Garten!
10
All manuals and user guides at all-guides.com
n • Om te voorkomen dat vrieskou het product
kan beschadigen moet Simplex Plus vóór
het winterseizoen van de muursteun worden
verwijderd en binnen worden gezet.
• Draai de kraan altijd dicht wanneer Simplex
Plus niet wordt gebruikt.
• Reinig de slang regelmatig met een vochtige doek.
• Let erop dat scherpe of puntige voorwerpen de
slang niet beschadigen.
• Demonteer de slanghaspel nooit: deze bevat
een veer onder spanning!
• Verwijder nooit tegelijkertijd de koppeling en de
klem van de slang!
• Vervang de slang nooit zelf: wend u tot een
servicecentrum van WOLF-Garten!
d • For at undgå frost skader skal Simplex Plus
opbevares indendørs i vintersæsonen
• Luk altid for vandhanen når Simplex Plus ikke
anvendes
• Rengør slangen regelmæssigt med en fugtig
klud
• Vær opmærksom på at slangen ikke beska-
diges af skarpe eller stikkende genstande
• Slangerullen må under ingen omstændigheder
demonteres da denne indeholder en trækfjeder
• Fjern ikke kobling og slangesikring på samme
tid
• Forsøg ikke at skifte slangen selv, men kontakt
en forhandler
S • För att undvika frysskador på Simplex Plus
skall den tas loss från väggfästet och placeras
inomhus före vintersäsongen.
• Stäng alltid kranen när Simplex Plus inte
används.
• Rengör regelbundet slangen med en fuktlg duk.
• Se till att slangen inte skadas av spetsiga eller
vassa föremål.
• Demontera aldrig slangrullen: den är utrustad
med en spännfjäder!
• Ta aldrig bort kopplingen och slangspärren
samtidigt!
• Byt aldrig slangen på egen hand, utan vänd dig
alltid till något av WOLF-Gartens servicecenter!

Publicité

loading