Liste des fournitures - Bestandteilliste - List of components
No
No
Numéro d'article
Pos
Nr
Nr CS
Artikelnummer
No
No
Article number
-
100
10.020.07 Var
-
101
10.021.07 Var
-
110
10.048.07 -
-
161
80.400.00 -
-
203
30.012.00 -
-
204
30.031.00 -
-
210
30.025.00 -
-
227
30.027.00 -
-
242
31.083.00 Var
-
250/1
31.046.06 Var
-
260
31.041.00 -
-
405
51.020.21 -
-
407
31.121.00 -
-
443/1
51.080.06 -
-
445
51.090.00 -
-
450
31.100.00 -
-
453
31.101.00 -
-
560
56.071.00 -
-
2535
13.105.00 Var
-
2543
33.011.00 -
-
2556
33.020.00 -
-
2557/1 91.440.25 Var
-
4000
10.513.00 -
-
4021
20.582.00 -
-
4021/1 20.582.20 -
-
4022
80.102.00 -
-
4060
20.590.00 -
1
-
4060
20.590.18 -
-
4200
10.512.00 -
-
4211
20.580.00 Var
-
4412
10.601.00 -
-
4414
61.530.00 -
1
-
4414
61.530.18 -
-
4825/1 56.530.06 -
-
4929
20.570.00 -
-
8020
35.012.00 Var
-
8027
35.011.00 Var
-
8027/1 35.012.51 Var
-
8059
35.016.00 -
-
8062
35.013.00 -
8320
65.160.00 -
8502
15.042.07 -
1)
5110
10.048.01 -
1)
5445
51.091.01 -
52535
53.250.01 -
54000
10.513.01 -
54000/3 10.512.01 -
1)
54022
80.102.01 -
-
54060
20.590.01 -
CT 251471 FDE 291618 08
03.10.2011
Liste des fournitures
Platine garnie
Platine supérieure, empierrée
Pont de rouage, empierré
Tube de centre
Roue intermédiaire
Roue intermédiaire supplémentaire Zusatz–Zwischenrad
Roue moyenne
Roue de seconde
Chaussée avec roue entraîneuse
Roue des heures, montée
Roue de minuterie
Tige de mise à l'heure, diamètre
de filetage 0,90 mm
Pignon coulant
Tirette, montée
Sautoir de tirette
Renvoi
Renvoi intermédiaire N° 1
Levier d'arrêt et interrupteur
3x Plaquette de maintien de l'indica-
teur de quantième
Roue intermédiaire de quantième Datum–Zwischenrad
Roue entraîneuse de l'indicateur
de quantième
Indicateur de quantième, pour ou-
verture de guichet à 4 h
Module électronique
3x Stator
1x Stator supplémentaire
Entretoise du module électronique Zwischenstück für Elektronik–Bau-
2x Bobine rouge
2x Bobine verte
Module moteur électronique
4x Rotor
Ressort de limitation de pile
Ressort de contact de poussoir,
4 h
Ressort de contact de poussoir,
2 h
Levier interrupter, monté
Pile Ø 9,50 mm, H. 3,60 mm
Roue compteuse de minutes
Roue compteuse de secondes
Roue compteuse de 1/10 s
Roue entraîneuse du compteur
de secondes
Roue entraîneuse du compteur de
minutes
Ressort embrayage
Pont de roue compteuse de mi-
nutes / de 1/10 s, empierré
5x Vis de pont de rouage
1x Vis de sautoir de tirette
2x Vis de plaquette de maintien de
l'indicateur de quantième
4x Vis de module électronique
2x Vis de module électronique
1x Vis entretoise du module électro-
nique
4x Vis de bobine
Bestandteilliste
List of components
Ausgerüstete Werkplatte
Main plate, mounted
Obere Werkplatte, mit Steinen
Upper plate, jewelled
Räderwerkbrücke, mit Steinen
Train wheel bridge, jewelled
Zentrumlagerrohr
Centre tube
Zwischenrad
Intermediate wheel
Additional intermediate wheel
Kleinbodenrad
Third wheel
Sekundenrad
Second wheel
Minutenrohr mit Mitnehmerrad
Cannon pinion with driving wheel
Stundenrad, montiert
Hour wheel, assembled
Wechselrad
Minute wheel
Stellwelle, Gewindedurchmesser
Handsetting stem, thread diameter
0,90 mm
0.90 mm
Kupplungstrieb
Sliding pinion
Winkelhebel, montiert
Setting lever, assembled
Winkelhebelraste
Setting lever jumper
Zeigerstellrad
Setting wheel
Zwischen–Zeigerstellrad Nr. 1
Intermediate setting wheel No. 1
Stopphebel und Unterbrecher
Stop lever and switch
Halteplättchen für Datumanzeiger Date indicator maintaining small
plate
Intermediate date wheel
Datumanzeiger–Mitnehmerrad
Date indicator driving wheel
Datumanzeiger, für Fenster bei
Date indicator, for aperture at
4 Uhr
4 o'clock
Elektronik–Baugruppe
Electronic module
Stator
Stator
Zusatz–Stator
Additional stator
Electronic module distance piece
gruppe
Rote Spule
Red coil
Grüne Spule
Green coil
Elektronik–Antriebs–Baugruppe
Electronic motor module
Rotor
Rotor
Begrenzungsfeder für Batterie
Battery limiting spring
Kontaktfeder für Drücker,
Contact spring for push–button,
4 Uhr
at 4 o'clock
Kontaktfeder für Drücker,
Contact spring for push–button,
2 Uhr
at 2 o'clock
Unterbrecherhebel, montiert
Switch lever, assembled
Batterie Ø 9,50 mm, H. 3,60 mm Battery Ø 9.50 mm, H. 3.60 mm
Minutenzählrad
Minute counting wheel
Sekundenzählrad
Second counting wheel
Zählrad, 1/10 sek.
Counting wheel, 1/10 s
Mitnehmerrad für Sekundenzähler Driving wheel for second counter
Mitnehmerrad für Minutenzähler
Minute counter driving wheel
Kupplungsfeder
Clutch spring
Brücke für Minuten– / 1/10 Sekun-
Minute / 1/10 second counting
den–Zählrad, mit Steinen
wheel bridge, jewelled
Schraube für Räderwerkbrücke
Screw for train wheel bridge
Schraube für Winkelhebelraste
Screw for setting lever jumper
Schraube für Halteplättchen für
Screw for date indicator maintain-
Datumanzeiger
ing small plate
Schraube für Elektronik–Baugrup-
Screw for electronic module
pe
Schraube für Elektronik–Baugrup-
Screw for electronic module
pe
Schraube für Zwischenstück für
Screw for electronic module dis-
Elektronik–Baugruppe
tance piece
Schraube für Spule
Screw for coil
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
3