74
BONNE POSITION DANS LE VEHICULE
Ceci est un système de retenue pour enfant « i-Size ». Il
est homologué ECE R 129 pour une utilisation dans un
véhicule « compatible i-Size » dans les positions d'assise
indiquées par les fabricants du véhicule dans le manuel
d'utilisation du véhicule.
Si votre véhicule ne dispose pas de position d'assise
i-Size, veuillez consulter la liste de types de véhicules
fournie ou notre site internet pour vérifier si l'installation
est autorisée.
Si votre véhicule n'est pas équipé du système ISOFIX,
veuillez consulter le fabricant du véhicule.
Dans certains cas exceptionnels, vous pouvez utiliser le
siège-auto sur le siège du passager avant. Dans ce cas,
veuillez noter les éléments suivants :
• Vérifiez si le siège du passager est équipé du système
ISOFIX. Si le siège n'est pas équipé du système
ISOFIX, nous ne devez pas utiliser le siège-auto.
• Désactivez l'airbag passager. Si cette action n'est pas
possible dans votre véhicule, il est interdit d'utiliser le
siège-auto côté passager.
• Vous devez absolument vous conformer aux
recommandations du fabricant du véhicule.
Les bagages et autres objets non fixés dans le véhicule
pouvant provoquer des blessures en cas d'accident
doivent toujours être bloqués et sécurisés. Ils peuvent
se transformer en projectiles mortels en cas d'accident
de voiture.
CORRECTE POSITIE IN HET VOERTUIG
Dit is een „i-Size" kinderbeveiligingssysteem. Het is ECE
R 129-goedgekeurd voor gebruik in „i-Size-compatibele"-
zitplaatsen in het voertuig, zoals aangegeven door de
fabrikant in de gebruikershandleiding van het voertuig.
Als het voertuig geen i-Size-zitplaatsen heeft, kijk dan in
de toegevoegde typelijst, of bijvoorbeeld op onze website,
of installatie in het voertuig toegestaan is.
Als uw auto niet met een ISOFIX-bevestiging is toegerust,
neem contact dan op met de fabrikant van het voertuig.
In uitzonderlijke gevallen kan het autozitje echter wel op
de voorste bijrijdersstoel worden gebruikt. Let in dit geval
op de volgende punten:
• Controleer of deze stoel misschien met ISOFIX is
uitgerust. Als er geen ISOFIX-bevestiging aanwezig is,
mag het autozitje niet worden gebruikt.
• Deactiveer de airbag van de passagiersstoel. Als dit
niet mogelijk is in uw voertuig, mag het autozitje niet op
de bijrijdersstoel worden gebruikt.
• Het is van levensbelang dat u de aanbevelingen van de
autofabrikant opvolgt.
Bagage en andere losse objecten in het voertuig die
verwondingen kunnen veroorzaken tijdens een ongeval,
moeten altijd veilig worden vastgezet. Deze kunnen
anders in dodelijke projectielen veranderen.
PRAWIDŁOWA POZYCJA W POJEŹDZIE
Jest to fotelik bezpieczeństwa typu „i-Size". Jest
on zatwierdzony zgodnie z normą ECE R 129 do
użytkowania w siedzeniach „kompatybilnych z i-Size",
zgodnie z informacjami zamieszczonymi w instrukcji
pojazdu przez jego producenta.
Jeżeli Twój pojazd nie ma siedzenia kompatybilnego
z i-Size, sprawdź na liście modeli pojazdów lub np. na
naszej stronie internetowej, czy montaż tego fotelika w
tym pojeździe jest dozwolony.
Jeżeli twój pojazd nie jest wyposażony w uchwyty
ISOFIX, skontaktuj się z jego producentem.
W wyjątkowych sytuacjach można jednak korzystać z
fotelika samochodowego na przednim fotelu. W takim
wypadku należy przestrzegać następujących punktów:
• Sprawdzić, czy fotel pasażera jest wyposażony w
uchwyty ISOFIX. Jeżeli pojazd nie jest wyposażony w
ISOFIX, nie można używać fotelika samochodowego.
• Wyłącz poduszkę powietrzną pasażera. Jeżeli w Twoim
pojeździe jest to niemożliwe, nie wolno używać fotelika
na fotelu pasażera.
• Bezwzględnie przestrzegaj zaleceń producenta
pojazdu.
Zabezpiecz w sposób niezawodny bagaż oraz inne
przedmioty, które mogłyby spowodować obrażenia
w razie wypadku. Podczas wypadku mogą one
przemieszczać się z dużą prędkością, raniąc pasażerów.
75