Télécharger Imprimer la page

uher 4000 REPORT-L Manuel D'instructions page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour 4000 REPORT-L:

Publicité

3.2
Maintenance
C l e a n l i ness of the sound head faces and
tape g u ides is of utmost i m po rtance. The
tape g u i des, the capstan, the p ressure ro l ler
a n d the sound head faces must be thorough
ly cleaned from adhering tape coating p a r­
ticles and dust after the sound head cover
has been remove d . For this p u rpose use a
l ittle wooden stick covered with a piece of
fabric which is soaked with alcohol. Ch eck
a l l contacts for c l ea n l i ness and c l e a n them
i f necessary.
4. C hecking and Adju sti ng
t he Switching Co ntacts
Extreme c l e a n l i ness of the contact s u rfaces
and accurate adjustment o f the co ntacts a re
i n d i spensable prere q u i s ites for the depend­
able perform ance of all switch i ng contacts.
Moto r Control Contact (K 6)
4.1
K 6
The contact
is actuated by the fast for
ward/rewi n d mecha n i s m .
4 . 1 1 Check
Wh e n either the fast forward o r the rew i n d
K 6
key is d e p r essed,
the contact i s open, the c l earance between
the contact p o i nts must be a p p roximately
(0.04 " ) .
1 m m
The contact must a l ready be
c l osed before the fast forward function or
the rewind function respectively sets in.
4. 1 2
Adjustment (see Fig. 1 3)
Slacken the screw (A) and pivot the mou nt
ing a n g l e (B). Then tig hten the screw (A) .
K 6
Fig. 1 3
Short-Circuit Contact ( K 5)
4.2
(K 5)
The contact
is actuated by the s l i d i n g
control m e m b e r of t h e take up c l u tch .
4.21
Check
When the p ressure arm is i n its rest position,
K 5
the contact
must be c losed. When the
start key i s s l owly depressed, the contact
spring assembly must break the contact only
shortly before the pre s s u re arm reaches its
operating position. When t h e contact i s o p e n ,
t h e c learance between the co ntact poi nts
must be approx i m a te l y
4.22 Adjustment (see F i g .
The adjustment is made w h i l e the start key
i s in its depressed position
screw (A) and turn the m o u n t i n g angle
unti l the d e s i red c learance of approximately
(0.04
1 m m
" ) between the contact poi nts of
the open c ontact i s obta i n e d . Thereafter
:
tighten the screw (A)
1 2
3.2
Vei l l e r
magnetiques et le g u i de bande soient tou
jours dans u n etat d e proprete abso l u e .
Apres avo i r retire le capot protecte ur. net
toyer l e g u i de bande, l e cabestan, l e galet
de p ression et l a surface fronta le des tetes
magnetiques,
poussiere o u de substance magnetique s'est
forme. Uti l i se r
de bois entouree d'un ch iffon imbibe d ' a lcool .
Co ntr6 1 e r la proprete des contacts et net
toye r ces derniers l e cas echeant.
4. Controle et reg l a g e d e s c o n tacts
Le fonctionnement s u r des contacts i m pose
u ne proprete absolue des surfaces de con
tacts et u n reg l age prec is.
4 . 1
Le contact
d i a i re des tringles qui commande l e defi le
ment accelere en ava n t et e n arriere .
4 . 1 1
Le contact
t i o n enfoncee des touches · Defilement ac
must b e c l osed. When
cel ere e n avant• et · Defi lement accelere e n
arriere • . L'ecart des l ames de contact d o i t
etre d ' e nviron
fermer a v a n t q u e l e s r o u e s
le defilement accel cre n'entrent en mouve­
ment.
4. 1 2
Le reg l a ge s'opere apres le desserrage de
la v i s (A) par l e deplacement de l ' e q u e rre de
rete n u e (B). Resserrer e n s u ite la vis
8
A
4.2
Le contact
commande affecte
ment de l a bande.
4.21
Le contact
t i o n de repos d u b r a s de pression. Lorsque
l a touche
contact
la position d e trava i l d u bras de p re s s i o n .
L'ecart d e s l a m e s de co ntact est d ' e n v i ron
1
(0.04 " )
1
mm
m m .
.
1 4)
4.22 Reglage (vo i r f i g .
Enfoncer la touch e
(A)
e t d e p l a c e r l ' equerre d e rete nue ( B ) j u s
S l acke n the
(B)
q u · a ce q u ' u n ecart de 1 m m e x i ste e n tre l e s
l a mes d e co ntact. Resse rrer e n s u ite l a vis
Entretie n
a
ce que l a f a c e frontale des tetes
sur l e s q u e l s
un
a
cet effet u n e petite spatule
Contact pour la regulation de la vitesse
du moteur (K 6)
K 6
est actionne par l ' i nterme
Contr61e
K 6
doit etre ferme dans l a posi
1
K 6
m m . Le contact
a
friction assurant
Reglage (vo i r fig. 1 3)
A
8
1 4
F i g .
Contact • m u et• (K 5)
K 5
est acti o n n e par le curseu r de
a
l ' e m b rayage d'enroule
Controle
K 5
doit etre ferme dans l a pos i
Start• est e nfoncee lentement, le
K 5
n e doit s'ouvrir que peut avant
1 4)
Start • . Desserrer la v i s
3.2 Mantenim iento
Es de la mayor importa n c i a m a ntener l i m p i a s
las s u p e rficies fro nta l e s de l a c abeza de so
nido y las g u i a s de l a c i nta. Des pues de q u i
tar la tapa s u perior de l a c a beza de sonido,
l im p i e ns e c o n esmero las g u ia s de l a c i nta,
el arbol de a rrastre , e l rod i l l o de apriete y
depot
de
las s u p e rficies frontales de la c a beza de so
n i d o para que no queden adheridos ni dep6
sito s de polvo n i partic u l a s de l a e m u l s i o n
de l a c i nta. Para e s t o se uti l iza u n a vari l l a de
madera c u b i e rta c o n u n trapo e m p a pado er.
alcohol. Compruebese s i todos I o s co ntactos
estan l impios y, e n caso necesario, l im p i e nse .
4. Verificacion y a j u ste d e I o s co ntactos
Para que todos I o s co ntactos de conexi6r>
funcionen c o n seguridad, son condic iones
i mpresc i nd i b les la maxima l impieza de las
superficies d e contacto y e l ajuste exacto de
d ichos contactos.
Contacto para l a regulaci6n del
4.1
motor (K 6)
K 6
El contacto
vari l l aje para e l avance y e l retroceso.
Verificaci6n
4. 1 1
C u ando las tec l a s de avance o retroceso
estan oprimidas, e l co ntacto
cerrado. Entre las superfic i e s del contacto
abierto debe haber una d i stancia de 1 m m .
d o i t s e
aprox i m a d a m e nte. E l c ontacto debe estar ya
cerrado, a ntes de que se i n icie el rozamien
to de avance o ret roceso.
4.1 2 Ajuste (vease fig.
Se procede al ajuste despu�s de aflojar e l
torn i l l o (A)
y
g irar el a n g u l o d e fijaci6n (B)
A
(A).
conti nuac i 6 n , se aprieta el torn i l l o
K 5
4.2 Co ntacto mudo (K 5)
(K 5)
El co ntacto
c u rsor d e mando para e l e m brague d e a rro
l la d o .
4.21
Verificaci6n
En l a posi c i 6 n de reposo d e l brazo d e pre
s i 6 n , debe estar cerrado e l contacto
apretar l e n tamente l a t e c l a · Marcha • , se d e
be abrir e l contacto solo p o c o a n t e s de q u e
e l brazo d e p res i 6 n l l egue a su pos i c i 6 n de
trabajo. Entre l a s superficies d e l c o ntacto
a b i e rto debe haber una d i stanc i a d e
aproximadamente.
4.22 Ajuste (vease fig.
E l ajuste se efectua con la tec l a de · M arch<J "
opri m i d a . Tra s de aflojar el torn i l lo
(A) .
el a n g u l o de fijac i 6 n
c i a e ntre las superficies del contacto a b i e rto
1
ascienda a
m m . aproxim adamente.
t i n u a c i 6 n , s e aprieta e l torn i l l o
es accionado m e d i a nte e l
K 6
debe estar
1 3)
(A) .
__.
.-
1 9 9 . 5 4.7 2.4
A u s
1 5
F i g .
es accionado med i a nte e l
K
AI
5 .
1
m m .
1 4)
(A)
se g i ra
(B)
h a sta q u e la d ista n
A
c o n
(A).
www.hifiengine.com

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4200 report stereo4400 report stereo