1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 1 2 3 4 5
ATTENZIONE LE TACCHE DELLA
STECCA SI RIFERISCONO AL MOTORE
IN
POSIZIONE
ORIZZONTALE.
PERTANTO
TENER
L'INCLINAZIONE
DEL
MENTRE SI VERIFICA IL LIVELLO
DELL'OLIO.
4.2.1.2. RIFORNIMENTO/CAMBIO DELL'OLIO
DELL'INVERTITORE
L'invertitore dispone di una sua propia lubrificazione,
indipendente dal motore.
Per effettuare il cambio dell'olio, togliere quello usato
rimovendo il tappo situato sulla parte posteriore in basso
(Fig. 4.4).
Una volta svuotato, rimettere il tappo stringendolo e
riempire con l'olio nuovo versato nel foro indicato
nella (Fig. 4.5).
Capacità d'olio dell'invertitore: vedere cap. 2.6
(caratteristiche tecniche).
ATTENZIONE!
L'UTILIZZO
DI
OLIO
RISPONDENTE ALLE SPECIFICHE
TECNICHE RIPORTATE NEL CAP. 9
PROVOCA DANNI AI COMPONENTI
DEL MOTORE, DETERMINANDO IL
DECADIMENTO DELLA GARANZIA
DURANTE I RIFORNIMENTI NON
INGERIRE OLII, COMBUSTIBILI,
REFRIGERANTI ECC. POICHE'
NOCIVI
PER
LA
L'INCOLUMITA' DELL'OPERATORE
ACHTUNG DIE MARKIERUNGEN AUF
DEM ÖLMEßSTAB GELTEN NUR FÜR DIE
WAAGERECHTE LAGE DES MOTORS.
SOLLTE
PRESENTE
EINGEBAUT
MOTORE
ANHAND DER GENAU ABGEMESSENEN
ÖLEINFÜLL-MENGE PRÜFEN, OB IHRE
MAXIMUM-
MINIMUM-MARKIERUNGEN STIMMEN.
4.2.1.2
EINFÜLLEN/WECHSELN
WECHSELGETRIEBEÖLS
Das Wechselgetriebe ist mit einem eigenen, vom Motor
unabhängigen Schmierkreislauf ausgestattet.
Zum Ölwechsel zuerst das verbrauchte Getriebeöl durch
Abschrauben des Deckels unten an der Rückseite
ablassen (Abb. 4.4).
Danach den Deckel erneut fest aufschrauben und frisches
Getriebeöl durch die Öffnung . (Abb. 4.5).
Fassungsvermögen des Wechselgetriebes: Siehe Kap.
2.6 (Technische Eigenschaften).
ACHTUNG!
DIE
NON
MOTORÖL, DAS NICHT DER
TECHNISCHEN SPEZIFIKATION IN
KAPITEL 9 ENTSPRICHT, FÜHRT
ZU SCHÄDEN AN BAUTEILEN DES
MOTORS
ERLÖSCHEN DER GARANTIE
WÄHREND DES AUFFÜLLENS
KEINE FLÜSSIGKEILEN WIE ÖL,
KRAFTSTOFF, KÜHLFLÜSSIGKEIT,
USW. ZU SICH NEHMEN-SIE SIND
SALUTE
E
GESUNDHEITSSCHÄDLICH
IHR
MOTOR
SCHRÄG
SEIN,
MÜSSEN
SIE
UND
DES
VERWENDUNG
VON
UND
DAMIT
ZUM
SN 85 SN 110
Fig. 4.4 - Abb.4.4
Fig. 4.5 - Abb.4.5
SMI-R3
TM-93/ TM-93A
TM - 345A
69