Page 1
Introduction Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro Domaines d'application Appareillage industriel Caractéristiques de performance Appareillage de gestion moteur et de commande Vue d'ensemble des fonctions SIMOCODE pro Liste de contrôle pour choisir le type de module Manuel système Présentation générale des constituants du système...
Page 2
Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
Page 3
Modules, interfaces, possibilités de configuration ............... 22 Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro............25 Avantages.......................... 25 Fonctionnement autonome....................27 Simplification de la structure avec SIMOCODE pro ............... 28 Configuration type ......................30 Domaines d'application ........................33 Caractéristiques de performance ......................35 Vue d'ensemble des fonctions ......................
Page 4
8.3.3.17 Identification du départ-moteur et des constituants SIMOCODE pro........120 Modules de mesure de courant (IM) pour les séries SIMOCODE pro C, SIMOCODE pro S et SIMOCODE pro V......................121 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance ........................
Page 5
Sommaire 8.15 Remarques relatives à la configuration pour l'utilisation d'un appareil de base SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V EIP ..................141 Identification technique ........................143 Domaines d'application et avantages de l'identification technique........143 Configuration matérielle et logicielle requise pour l'identification technique ...... 145 Utilisation de la fonction "Identification technique"...
Page 6
13.3.1 Maintenance préventive....................260 13.3.2 Sauvegarde et enregistrement des paramètres ..............262 13.3.3 Remplacement de constituants SIMOCODE pro..............264 13.3.4 Remplacement d'un module frontal 3UF52 par un module frontal 3UF720 ....... 268 13.3.5 Restaurer le réglage usine de base..................270 13.3.6...
Page 7
Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro C / pro S / pro V PB / pro V MR ......................315 15.4 Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP ..........................320 15.5 Caractéristiques techniques des modules de mesure de courant et des modules de mesure de courant/tension....................
Page 8
1e génération ....................343 15.12 Temps de réaction type ....................344 15.12.1 Temps de réaction typiques, série SIMOCODE pro C/V ............344 15.12.2 Temps de réaction typiques, série SIMOCODE pro S............345 15.12.3 Temps de réaction typiques, série Modbus RTU..............346 15.13...
Page 9
Remarques importantes Objectif du manuel système Le manuel système SIMOCODE pro décrit dans le détail le système de gestion des moteurs et ses fonctions. Il donne des informations sur la configuration, la mise en service et pour le service ou la maintenance.
Page 10
• SIMOCODE pro - 5 Communication. Tables indiquant le comportement de SIMOCODE pro SIMOCODE pro autorise le paramétrage de comportements spécifiques (désactivé, signalisation, alarme, coupure, temporisation) pour diverses fonctions (p. ex. surcharge). Ces comportements sont toujours représentés aussi sous forme de tableau : •...
Page 11
Siemens AG, ses agences et ses sociétés à participation (ci-après "Siemens") ne sont pas à même de garantir toutes les caractéristiques d'une installation complète ou d'une machine si celles-ci n'ont pas été...
Page 12
Introduction 1.3 Siemens Industry Online Support Siemens Industry Online Support Informations et services Dans le Siemens Industry Online Support, vous trouverez les informations actuelles de la base de données d'assistance globale : • Support produit • Exemples d'application • Forum • mySupport Lien : Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr)
Page 13
Avec l'appli gratuite Siemens Industry Online Support, vous accédez à toutes les informations spécifiques des appareils se trouvant sur le site de l'assistance en ligne Siemens sous un numéro d'article. Il s'agit par exemple des Manuels, des fiches techniques, de la FAQ, etc.
Page 14
Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
Page 15
Introduction 1.8 Remarques concernant IEC60947-4-1:2018 pour SIMOCODE pro Informations actuelles sur la sécurité de fonctionnement Remarque importante pour le maintien de la sécurité de fonctionnement de votre installation DANGER Tension dangereuse Danger de mort, risque de blessures graves ou de dommages matériels Consultez nos plus récentes informations !
Page 16
/ sorties TOR ne sont pas connectés à des sources de courant ou d'énergie avec auto-limitation, vous trouverez les informations correspondantes au chapitre "Montage, Câblage, Raccordement" du manuel système ou dans les fiches techniques dans Siemens Industry Online Support (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16337/td).
Page 17
Support Request : Internet (https://support.industry.siemens.com/My/ww/fr/requests) Objet : Demande d'Open Source (veuillez indiquer le nom du produit et la version, si applicable) SIEMENS peut facturer des frais de service de jusqu'à 5 EUR pour répondre à la demande. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 18
Les obligations de garantie de SIEMENS sont réglées dans le contrat correspondant avec SIEMENS. Dans la mesure où vous modifiez le produit ou les composants OSS ou les utilisez d'une autre manière que celle spécifiée par SIEMENS, aucun droit de garantie n'est accordé...
Page 19
Adressez-vous à une entreprise certifiée dans la mise au rebut de déchets électriques et électroniques pour un recyclage et une mise au rebut de l'appareil qui soient respectueux de l'environnement et procédez à l'élimination de l'appareil dans le respect des prescriptions en vigueur dans votre pays. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 20
(MCCB). • Appareils General Performance : – SIMOCODE pro S - le système intelligent pour PROFIBUS DP avec fonctions de démarreurs directs, inverseurs et étoile-triangle ou pour la commande d'un disjoncteur ou d'un démarreur progressif.
Page 21
Introduction 1.11 Types d'appareils Figure 1-1 Séries d'appareils SIMOCODE pro SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 22
• un module frontal avec afficheur (MFA) est également disponible en remplacement du module frontal standard (MF) (restriction pour l'appareil de base SIMOCODE pro V PB : à partir de la version de produit *E03*).
Page 23
Suivant les exigences fonctionnelles, les systèmes peuvent être utilisés simultanément sans problème et sans travail supplémentaire dans un tableau de distribution basse tension. Le paramétrage de SIMOCODE pro C ou SIMOCODE pro S est transférable sans problème. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 24
Introduction 1.12 Modules, interfaces, possibilités de configuration SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 25
• L'intégration par bus de terrain du départ-moteur complet à la commande du processus réduit nettement le câblage nécessaire entre le départ-moteur et l’API (voir figures "SIMOCODE pro, intégré dans le circuit principal, dans le circuit de commande et au niveau automatisation (API)") •...
Page 26
Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro 2.1 Avantages Figure 2-1 SIMOCODE pro C, pro V, intégré au circuit principal, au circuit de commande et au niveau d'automatisation (API) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 27
Le départ-moteur reste donc entièrement protégé et contrôlable même en cas de panne du système d'automatisation (API) ou de perturbations de la communication. SIMOCODE pro peut être utilisé sans être raccordé au bus de terrain. Si nécessaire, la connexion peut être réalisée ultérieurement sans problème.
Page 28
Structure conventionnelle d'un départ-moteur (démarreur direct) Structure avec SIMOCODE pro SIMOCODE pro assure à lui seul la commande, la surveillance et le prétraitement des signaux. Il en résulte les avantages suivants : • Tout appareil supplémentaire comme relais de surcharge, module d'évaluation par thermistance, transformateur de courant, convertisseur analogique/numérique est superflu...
Page 29
• La bobine de contacteur est commandée par la sortie de l'appareil de base. Aucun contact auxiliaire n'est nécessaire pour l'automaintien. La figure suivante présente une configuration avec SIMOCODE pro avec couplage à PROFIBUS : Figure 2-4 Configuration d'un départ-moteur (démarreur direct) avec SIMOCODE pro SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 30
Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro 2.4 Configuration type Configuration type Les figures suivantes représentent des configurations matérielles typiques : Figure 2-5 Configuration matérielle type de SIMOCODE pro C Figure 2-6 Configuration matérielle type de SIMOCODE pro S SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 31
Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro 2.4 Configuration type Figure 2-7 Configuration matérielle type de SIMOCODE pro V PN GP Figure 2-8 Configuration matérielle type de SIMOCODE pro V PROFIBUS / Modbus RTU SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 32
Avantages/Simplification de la structure avec SIMOCODE pro 2.4 Configuration type Figure 2-9 Configuration matérielle type de SIMOCODE pro V PN / EtherNet/IP Pour plus d'informations sur les constituants système, voir chapitre Description des constituants système (Page 75). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 33
(Page 299) dans les remarques relatives à la sécurité et à la mise en service pour les zones Ex. SIMOCODE pro est surtout utilisé dans les branches de l'industrie chimique (pétrole et gaz inclus), l'industrie sidérurgique, le secteur de l'eau, les industries du papier, pharmaceutique, du ciment et du verre.
Page 34
Domaines d'application prendre des contre-mesures ciblées. Avec SIMOCODE pro, l'utilisateur dispose aujourd'hui d'un système de gestion des moteurs axé sur de longues années d'expérience et intégrant une technique de pointe. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 35
• Surveillance du nombre de démarrages pendant un intervalle de temps • Coupure de sécurité de départs-moteurs, par ex. dans l'industrie des procédés, coupure de sécurité locale ou via bus de terrain (voir Manuel "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro Safety" (https://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852)).
Page 36
Données d'exploitation, de maintenance et de diagnostic détaillées : SIMOCODE pro fournit de nombreuses données de fonctionnement, d'intervention et de diagnostic, permettant ainsi de détecter à temps les défaut éminents et de les éviter par des mesures préventives.
Page 37
• un horodatage de très haute précision (SIMATIC S7) pour SIMOCODE pro V • les services cycliques (DPV0) et services acycliques (DPV1) • la communication DPV1 après Y-Link, etc. Voir à ce sujet le chapitre "Communication PROFIBUS" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743960). Communication via PROFINET : PROFINET (Process Field Network) est le standard ouvert Industrial Ethernet de Profibus &...
Page 38
Modbus RTU ("Multipoint System requirements") sont valables de la même façon pour un réseau de communication avec des appareils SIMOCODE. Voir à ce sujet le chapitre "Communication Modbus" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743960). Communication via EtherNet/IP : EtherNet/IP (EtherNet Industrial Protocol, appelé...
Page 39
Vue d'ensemble des fonctions Fonctions de protection Description détaillée : Voir le chapitre "Protection de moteur" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958). Protection contre les surcharges Protection électronique en fonction du courant pour les moteurs triphasés et à courant alternatif avec caractéristiques de déclenchement réglables (temps Class) selon les exigences de la norme...
Page 40
• Chapitre "Protection contre la marche à sec de pompes centrifuges" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/ 109743958). Fonctions de surveillance Description détaillée : Voir les chapitres "Fonctions de surveillance" et "Blocs logiques" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/ 109743958). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 41
La surveillance de défaut à la terre interne n'est possible que pour les moteurs triphasés dans des réseaux avec mise à la terre directe ou à faible impédance. • Surveillance des défauts à la terre externe pour SIMOCODE pro S et pro V : La surveillance des défauts à...
Page 42
Surveillance de la température 2) Les appareils SIMOCODE pro S, SIMOCODE pro V et SIMOCODE pro V PN GP offrent la possibilité de réaliser une surveillance analogique de la température, par ex. des enroulements du moteur ou des paliers - SIMOCODE pro S avec le module multifonction, SIMOCODE pro V avec le module de température.
Page 43
Détection de l'ordre des phases 1) Grâce à la détection de l'ordre des phases, SIMOCODE pro permet de déterminer le sens de rotation d'un moteur. Un message peut alors être généré ou le moteur être coupé en cas de sens de rotation incorrect.
Page 44
à la terre ou module multifonction et transformateur de courant différentiel nécessaires en supplément Coupure de sécurité Le système de gestion de moteurs SIMOCODE pro dispose de deux modules pour la coupure de sécurité de moteurs : • Module TOR de sécurité DM-F Local : Pour les applications exigeant la coupure de sécurité...
Page 45
Toutes les fonctions de protection et verrouillages nécessaires sont déjà en mémoire. Elles peuvent être adaptées ou complétées très facilement. Pour une description plus en détails des différentes fonctions de commande, Voir le chapitre "Commande de moteur" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958).
Page 46
Description détaillée : Voir le chapitre "Communication PROFIBUS DP" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ view/109743960). Modbus RTU SIMOCODE pro V Modbus RTU dispose de fonctions de communication Modbus RTU intégrées. Description détaillée : Voir le chapitre "Communication Modbus" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743960). PROFINET PROFINET IO SIMOCODE pro V PN et pro V PN GP disposent de fonctions intégrées de communication...
Page 47
• PROFIsafe Remarque Utilisation des ports pour les appareils de base SIMOCODE pro V PN GP Seul le PORT 1 est utilisable sur les appareils de base SIMOCODE pro V PN GP 3UF7011-1A.00-2 OPC UA En plus des fonctions de communication PROFINET IO Device, SIMOCODE pro V PN dispose de fonctions de serveur OPC UA.
Page 48
Fonctions standard Les fonctions standard sont des fonctions prédéfinies qui peuvent être facilement activées. Exemple : redémarrage des entraînements échelonné dans le temps après une coupure de courant. SIMOCODE pro propose les fonctions standard suivantes : Tableau 5-3 Fonctions standard Fonction standard SIMOCODE pro...
Page 49
Avec des détecteurs de seuils, SIMOCODE pro permet en outre de surveiller chaque valeur par rapport au dépassement en valeur supérieure ou inférieure d'un seuil réglable. Selon la série d'appareils, le système propose plusieurs blocs logiques librement paramétrables :...
Page 50
Les blocs logiques (calculateurs) intégrés à SIMOCODE pro permettent la conversion interne à l'appareil des différentes valeurs de mesure et une adaptation des unités. Ainsi, la température mesurée par SIMOCODE pro peut être convertie en °F ou en °C et communiquée par PROFIBUS DP au système d'automatisation.
Page 51
5.9 Données de fonctionnement, d'interventions et de diagnostic Données de maintenance SIMOCODE pro fournit entre autres des informations sur les données de maintenance suivantes : • Nombre d'heures de fonctionnement du moteur (peut être remis à zéro) • Périodes d'arrêt du moteur (peut être remis à zéro) •...
Page 52
Vue d'ensemble des fonctions 5.9 Données de fonctionnement, d'interventions et de diagnostic SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 53
à sec Fonctions de mesure Mesure de courant ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Mesure de courant/ — — — ✓ ✓ ✓ ✓ tension/puissance SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 54
Nombre d'entrées/ Nombre d'entrées TOR sorties de l'appareil de base Nombre max. d'entrées TOR avec modules d'ex‐ tension Nombre de sorties de l'appareil de base Nombre max. de sorties TOR avec modules d'ex‐ tension SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 55
Module de température : — ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ surveillance de tempéra‐ ture analogique de trois circuits de mesure avec sondes NTC, PT100, PT1000 et KTY 1) uniquement 1 capteur raccordable SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 56
Liste de contrôle pour choisir le type de module SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 57
étoile-triangle ou pour la com‐ mande d'un disjoncteur ou d'un démarreur progressif. 4 entrées /2 sorties librement paramétrables, entrée pour thermistance, possibilité d'ex‐ tension par un module multifonction 24 V CC 3UF7020- 1AB01-0 110-240 V 3UF7020- CA/CC 1AU01-0 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 58
À partir de la version *E16* avec PTB 18 ATEX 5003 X / ITS21UKEX0455X : Convient pour la protection contre la marche à sec de pompes centrifuges par surveillance de la puissance active. 24 V CC 3UF7010- 1AB00-0 110-240 V 3UF7010- CA/CC 1AU00-0 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 59
— — Le système variable High Performance pour Modbus RTU qui propose, en plus de toutes les fonctions SIMOCODE pro C/S, de multiples autres fonctions supplémentaires. 4 entrées/3 sorties librement paramétrables, entrée pour thermistance, sorties de relais monostables, possibilité d'extension par des modules d'extension ...
Page 60
1AA00-0 partir de *E0 — 3UF7210- — — — 1 (à 1BA00-0 partir de *E0 — 3UF7210- — — — 1 (à 1AA01-0 ( partir gris titane) de *E0 — 3UF7210- — — — 1 (à 1BA01-0 ( partir gris titane) de *E0 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 61
(transformateur à primaire traver‐ 3UF7103- sant) 1AA00-0 10 A à 100 A 3UF7103- 1BA00-0 (transformateur à primaire traver‐ 3UF7104- sant) 1BA00-0 20 A à 200 A (transformateur à primaire traver‐ sant) 20 A à 200 A (raccordement par barres) 63 A à 630 A (raccordement par barres) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 62
3UF7114- 20 A à 200 A 1BA00-0 (transformateur à 1 (à primaire traver‐ partir sant) de *E0 20 A à 200 A (rac‐ cordement par 1 (à barres) partir de *E0 63 A à 630 A (rac‐ cordement par barres) 1 (à partir de *E0 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 63
1AA01-0 ( de *E1 de *E03 de *E10 (raccordement TLS) par barres) 3UF7113- 1 (à 1 (à par‐ 1 (à par‐ 63 A à 630 A 1BA01-0, partir (raccordement 3UF7123- de *E1 de *E03 de *E10 par barres) 1BA01-0 ( TLS) 3UF7114- 1BA01-0, 3UF7124- 1BA01-0 ( TLS) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 64
Tension d'entrée — 3UF7310- — — — 24 V CC ; sorties 1AB00-0 — — — de relais bistables 3UF7310- Tension d'entrée 1AU00-0 110 V-240 V CA/CC : sorties de relais bistables Modules TOR de sécurité (DM-F) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 65
1 entrée pour circuit de réaction ; 3 entrées TOR standard. 24 V CC 3UF7330- — — — 1 (à — — 1AB00-0 partir 110 -240 V — — — — — CA/CC 3UF7330- *E07*) 1AU00-0 1 (à partir *E07*) Module analogique (AM) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 66
— 3UF7510- — 1 (à 1 (à par‐ 1AA00-0 partir tir de pour le de *E1 *E04*) raccorde‐ ment d'un convertis‐ seur de courant différen‐ tiel 3UL23 Module de température (TM) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 67
En cas d'utilisation des modules de mesure de courant/tension de 2e génération (UM+), la connexion d'un module de découplage n'est pas autorisée. Description détaillée : Voir Description des constituants système (Page 75) Plans d'encombrement : Voir Données CAx, dessins cotés (Page 349) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 68
Voir chapitre Remarques de configuration pour SIMOCODE pro V en cas d'utilisation d'un appareil de base plus ancien (Page 138) et Remarques relatives à la configuration pour l'utilisation d'un appareil de base SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V EIP (Page 141).
Page 69
PC. 1-0 (gris titane) Module d'initialisation 3UF7902-0AA0 — ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Enregistrement et initialisa‐ tion de paramètres d'appa‐ reils et de l'adressage des appareils dans des Motor Control Center (MCC) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 70
Connecteur d'adressage 3UF7910-0AA0 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ — — Pour l'attribution de l'adres‐ se PROFIBUS / MODBUS RTU sans PC/PG à SIMOCODE pro via l'interface système Câble PC USB 3UF7941-0AA0 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ pour le raccordement de SI‐...
Page 71
Longueur 120 mm, utilisa‐ ble pour 3UF7 1.4-1BA00-0 Caches pour bornes à ca‐ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ge : 3RT1956-4EA2 Longueur 25 mm, utilisable 3RT1966-4EA2 pour 3UF7 1.3-1BA00-0 Longueur 30 mm, utilisable pour 3UF7 1.4-1BA00-0 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 72
Borne de raccordement de 3UF7960-0AA0 — ✓ ✓ — — — — pour la fixation du câble PROFIBUS sur l'appareil de base SIMOCODE pro S. 1) Pour appareil de base SIMOCODE pro V PB à partir de la version *E09* SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 73
Présentation générale des constituants du système Logiciel, sélection et références de commande Logiciel de paramétrage, commande, diagnostic et test : Voir manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958). Sélection et références de commande : Voir Catalogue IC10 (https://www.siemens.com/ic10). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 74
Présentation générale des constituants du système SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 75
Modules de base (MB) Variantes de appareils de base Les appareils de base sont les composantes de base du système SIMOCODE pro. Les appareils de base sont toujours nécessaires pour utiliser SIMOCODE pro. Ils intègrent le processeur dans lequel sont exécutées toutes les fonctions de protection, de commande et de surveillance du système SIMOCODE.
Page 76
• 110 … 240 V CA/CC Appareil de base SIMOCODE pro C L'appareil de base pro C est le constituant de base de la série SIMOCODE pro C et est utilisé en combinaison avec un module de mesure de courant et un module frontal en option.
Page 77
Appareil de base SIMOCODE pro V High Performance Les appareils de base SIMOCODE pro V High Performance sont les constituants de base de la série SIMOCODE pro V et sont utilisés en combinaison avec un module de mesure de courant ou un module de mesure de courant / tension et avec un module frontal en option.
Page 78
PROFIBUS est déclenché via la touche "TEST/RESET". Plus d'informations sur ce sujet au chapitre "Test/Reset" du manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958), aux chapitres Réglage de l'adresse PROFIBUS DP (Page 242) et Réglage des paramètres IP et des noms d'appareil PROFINET (Page 246) ainsi qu'au chapitre Sauvegarde et enregistrement des...
Page 79
• LED 1 à 3 : 1 bande de repérage à marque individuellement Figure 8-3 Bandes de repérage des touches et LED du module frontal Les bandes de repérage non utilisées peuvent être rangées au dos du module frontal : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 80
Il est possible de "garer" la cartouche mémoire au dos du module frontal à l'intérieur de l'armoire électrique afin de la protéger contre d'éventuels accès non autorisés. Dans ce cas, le logement pour les bandes de repérage ne peut pas être utilisé. Figure 8-5 Position d'attente pour cartouche mémoire SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 81
8.3.1 Fonctions et possibilités d'utilisation du module frontal avec afficheur SIMOCODE pro V High Performance peut être équipé au choix d'un module frontal (MF) standard ou d'un module frontal avec afficheur (MFA). Ce dernier peut afficher en complément sur l'armoire électrique des valeurs de mesure, de fonctionnement et de diagnostic actuelles ou des informations d'état sur le départ-moteur.
Page 82
Lorsqu'un module frontal avec afficheur est utilisé, respecter le cas échéant les limitations de type et de quantité de modules d'extension raccordables à l'appareil de base ! Voir à ce sujet le chapitre Remarques de configuration pour SIMOCODE pro V en cas d'utilisation d'un appareil de base plus ancien (Page 138).
Page 83
: Figure 8-8 Rangement pour bandes de repérage "Position d'attente" pour cartouche mémoire : Une cartouche mémoire peut être "rangée" sur la face avant du module frontal avec afficheur, en dessous de l'interface système : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 84
Affiche le courant de réglage Ie réglé / le courant assigné du moteur en ampères. Dans le cas de moteurs à deux vitesses, c'est le courant de réglage Ie1 ou Ie2 qui affiché, en fonction SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 85
Les fonctions peuvent être affectées selon les besoins spécifiques de l'utilisateur. Le repérage des touches peut être réalisé soit à façon, soit avec les bandes de repérage fournies (voir également le chapitre Module frontal avec afficheur (Page 81) ainsi que le chapitre "LED SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 86
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur du module frontal" et le chapitre "Touches du module frontal" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958)). Deux touches logicielles. Ces touches peuvent avoir des fonctions différentes selon le menu représenté (p. ex. ouvrir le menu, quitter le menu, TEST/RESET). Les fonctions actives sont affichées en bas à...
Page 87
Pour des informations supplémentaires : Voir Lecture et modification de l'affichage d'état de fonctionnement (Page 104). 1 Valeurs de mesure, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage de valeur de mesure dans l'affichage de valeurs de mesure (Page 106). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 88
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-13 Valeurs de mesure, module frontal avec afficheur Remarque Numérotation des affichages La numérotation s'applique pour une configuration maximale. 2 État protection/commande moteur, module frontal avec afficheur SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 89
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir État de la protection / commande du moteur (Page 108). Figure 8-14 État protection/commande moteur, module frontal avec afficheur - PROFIBUS / Modbus RTU SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 90
État protection/commande moteur, module frontal avec afficheur - PROFINET / EtherNet/IP 3 Statistique/maintenance, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage d'informations statistiques et de maintenance dans l'affichage Statistiques / maintenance (Page 109). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 91
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-16 Statistique/maintenance, module frontal avec afficheur - PROFIBUS / Modbus SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 92
Statistique/maintenance, module frontal avec afficheur - PROFINET / EtherNet/IP 4 Communication sur le bus de terrain, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage d'état de la communication par bus de terrain (Page 110). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 93
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-18 Communication sur PROFIBUS / Modbus, module frontal avec afficheur SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 94
8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-19 Communication sur PROFINET / EtherNet/IP, module frontal avec afficheur 5 E/S appareil, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage de l'état actuel de toutes les E/S appareils (Page 111). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 95
Figure 8-20 E/S appareil, module frontal avec afficheur 6 Paramètres, module frontal avec afficheur SIMOCODE pro V permet de régler des paramètres sélectionnés à l'aide du module frontal avec écran Pour des informations supplémentaires : Voir Paramètres (Page 113) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 96
Les restrictions d'utilisation du module frontal avec afficheur sont décrites au chapitre Fonctions et possibilités d'utilisation du module frontal avec afficheur (Page 81). 7 Réglages de l'affichage, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Adaptation des réglages de l'affichage (Page 115). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 97
8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-22 Réglages de l'affichage, module frontal avec afficheur 8 ordres, module frontal avec afficheur (pour appareils de base pro V PB / pro V MR) Pour des informations supplémentaires : Voir Remise à zéro, test et paramétrage via ordres (Page 117). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 98
Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage de l'ensemble des messages en instance (Page 119). Figure 8-24 Alarmes, module frontal avec afficheur 10 Alarmes, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Affichage de l'ensemble des alarmes en instance (Page 119). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 99
13 Mémoire d'événements, module frontal avec afficheur (uniquement pour MFA à partir de la version *E06* et AB2 à partir de la version *E07*) Pour des informations supplémentaires : Voir Lecture de la mémoire d'événements interne à l'appareil (Page 119). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 100
Description des constituants système 8.3 Module frontal avec afficheur Figure 8-28 Mémoire d'événements, module frontal avec afficheur 14 Identification, module frontal avec afficheur Pour des informations supplémentaires : Voir Identification du départ-moteur et des constituants SIMOCODE pro (Page 120). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 101
N° ident. Identifiant installation Identifiant site Version matérielle Date Version FW Horodatage Commentaire Désignation abrégée Version HW Fabricant Version FW Famille d’app. Départ-moteur Sous-famille d’appareils Gestion moteur Classe d’appareil Figure 8-29 Identification, module frontal avec afficheur SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 102
• Affichage de valeur de mesure L'affichage "Valeurs mesurées" fournit un aperçu de l'ensemble des valeurs mesurées par SIMOCODE pro. Sont par exemple affichés tous les courants de phase, les tensions de phase, les mesures relatives à la puissance ou les températures. Informations détaillées : voir "Affichage de valeur de mesure dans l'affichage de valeurs de mesure (Page 106)".
Page 103
L'option "Ordres" comporte l'ensemble des ordres nécessaires à SIMOCODE pro, par ex. pour tester le départ-moteur, remettre à zéro après déclenchement ou enregistrer les paramètres dans la cartouche mémoire ou dans SIMOCODE pro. Informations détaillées : voir "Remise à zéro, test et paramétrage via ordres (Page 117)"...
Page 104
été prévus sur le module frontal avec afficheur, qui permettent l'adaptation personnalisée des valeurs mesurées standard apparaissant dans l'affichage de fonctionnement de SIMOCODE pro. La sélection du profil s'effectue dans le menu "Réglages affichage" → Profils (voir paragraphe Adaptation des réglages de l'affichage (Page 115)).
Page 105
UL1-L2 en V et la température maximale en °F de tous les circuits de mesure à capteurs utilisés pour le module de température. • Calculateur 1 Indique le résultat calculé par le bloc fonctionnel Calculateur 1 dans une plage de 0 ... 65535 sans unité. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 106
Permet par ex. la représentation d’une valeur de 2 ou 4 octets envoyée directement par le système d’automatisation sur l’afficheur du tableau de distribution ou l’affichage sans unité de chaque valeur de 2 ou 4 octets disponible dans SIMOCODE pro. • Energie consommée Remarque Changement de la configuration du système ou du matériel...
Page 107
Indique la durée de refroidissement restante après déclenchement de surcharge et avant réenclenchement possible du moteur. • Dernier courant de déclenchement Indique l'importance du courant mesuré au moment du déclenchement sur surcharge, valeur commutable en A ou % de I SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 108
à la protection et à la commande du moteur. Le type des informations d'état affichées dépend en partie directement de la fonction de commande paramétrée et de la configuration matérielle de SIMOCODE pro et peut donc varier. Les principaux menus sont présentés ci-après à titre d'exemple : Indications générales...
Page 109
• Safety DM-F Local : État circuit de validation, coupure "Safety", "Safety o k." (uniquement pour un MFA à partir de la version *E04*, pour un appareil de base SIMOCODE pro V MR / PN / EIP ou un appareil de base SIMOCODE pro V PB à partir de la version *E07* et en présence d'un DM-F Local).
Page 110
• Adresse PROFIBUS / Modbus • Adresse PROFIsafe : Indique l'adresse PROFIsafe (uniquement pour un MFA à partir de la version *E04*, pour un appareil de base SIMOCODE pro V PB à partir de la version *E07* et en présence d'un DM-F PROFIsafe) • Vitesse de transmission •...
Page 111
PROFIBUS à un système d'automatisation de rang supérieur • Diagnostic Alarme, Diagnostic Défaut : indique quelles sont les informations de diagnostic de type "Alarme" et/ou "Défaut" de SIMOCODE pro qui sont transmises par PROFIBUS à un système d'automatisation de rang supérieur PROFINET :...
Page 112
MFA à partir de la version *E04* ainsi qu'un appareil de base SIMOCODE pro V PB / PN (PB à partir de la version *E07*) sont utilisés. • Entrées DM-F PROFIsafe : Entrées 1, 2, 3, "Circuit de réaction". • Sorties DM-F PROFIsafe : Sorties 1, 2, "Circuit de validation". SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 113
Possible uniquement si un module de mesure de cou‐ rant est configuré Surveillance valeurs limites de courant → Seuil 0 - 1020 % de Ie de déclenchement I > (limite supérieure) Surveillance valeurs limites de courant → Seuil 0 - 1020 % de Ie d'alarme I > (limite supérieure) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 114
Représentation analogique en 0/4 - 20 mA, menu "Va‐ 0/4-20 mA < (limite inférieure) leurs mesurées" Surveillance de température → Valeurs limi‐ Possible uniquement si un module de température 1 et/ tes de température ou 2 est configuré SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 115
également possible les profils l'affichage en service. Dans l'option Réglages d'usine, les modifications effectuées au niveau des réglages de l'affichage peuvent être réinitialisées sur les valeurs configurées dans l'appareil de base. Les principaux menus sont présentés ci-après à titre d'exemple : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 116
Permet de sélectionner les profils de l'affichage de fonctionnement. Lorsqu'un profil défini ici n'est plus pris en charge, par ex. du fait d'une modification de la configuration matérielle de SIMOCODE pro, la vue de démarrage est affichée à la place de l'affichage de fonctionnement défini.
Page 117
Remise à zéro, test et paramétrage via ordres L'option "Ordres" comporte l'ensemble des ordres nécessaires à SIMOCODE pro, par ex. pour tester le départ-moteur, remettre à zéro après déclenchement ou enregistrer les paramètres dans la cartouche mémoire ou dans SIMOCODE pro. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 118
Régler l'heure (= heure PC) Si aucune adresse de serveur NTP n'a été configurée ou si aucun serveur n'a été trouvé dans le réseau, vous pouvez régler l'heure ici ; l'heure temps réel de SIMOCODE pro est alors réglée avec l'heure système de l'ordinateur.
Page 119
8.3.3.15 Lecture de la mémoire de défauts interne à l'appareil L'option "Mémoire de défauts" permet l'accès à la mémoire de défauts interne de SIMOCODE pro. C'est là que sont affichés l'heure et la cause des 21 derniers défauts. Voir également chapitre Mémoire de défauts (Page 273).
Page 120
Identification du départ-moteur et des constituants SIMOCODE pro L'option "Identification" fournit des informations détaillées sur les constituants matériels de SIMOCODE pro utilisés, par ex. version matérielle et version de firmware. La boîte de dialogue permet en outre l'identification du départ-moteur au moyen d'un repère d'installation enregistré...
Page 121
Description des constituants système 8.4 Modules de mesure de courant (IM) pour les séries SIMOCODE pro C, SIMOCODE pro S et SIMOCODE pro V Appareil de base • MLFB (nº de référence) • Désignation abrégée • Constructeur • Sous-famille d'appareils • Classe d'appareil •...
Page 122
Description des constituants système 8.5 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance Figure 8-30 Variantes de modules de mesure du courant Le module de mesure du courant est raccordé à l'appareil de base par un câble qui l'alimente en courant.
Page 123
Description des constituants système 8.5 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance découplage (DCM) pour modules de mesure de courant/tension de 1re génération (p. ex. 3UF711.-1AA00-0) (Page 129). 2ème génération : UM+, MLFB se terminant par 010 (p. ex. 3UF7110-1AA01-0).
Page 124
Description des constituants système 8.5 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance Figure 8-31 Variantes de modules de mesure de courant / tension Câblage : Le module de mesure de courant/tension est raccordé à l'appareil de base par un câble qui l'alimente en courant.
Page 125
). Les réglages correspondants sont effectués avec le bloc fonctionnel "Défaut à la terre interne". Voir à ce sujet le chapitre "Surveillance des défauts à la terre" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958). La précision des valeurs de mesure a été améliorée. Les précisions suivantes sont possibles dans les plages nominales :...
Page 126
Description des constituants système 8.5 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance Les étendues de mesure de courant des modules de mesure de courant/tension ont été adaptées aux plages de courant des contacteurs et départs-moteurs des innovations SIRIUS.
Page 127
Description des constituants système 8.5 Modules de mesure de courant/tension (UM, UM+) pour la série SIMOCODE pro V High Performance IMPORTANT Raccordement du module de mesure de courant/tension à l'appareil de base Les modules de mesure de courant/tension de la 2e génération doivent être raccordés directement à...
Page 128
IMPORTANT Configuration maximale du système SIMOCODE avec versions anciennes d'appareils de base SIMOCODE pro V PB (≤ E14) ou pro V MR (E01) et un module de mesure de courant/ tension de 2e génération • en cas d'utilisation de AB / UM+ : max. 4 modules d'extension •...
Page 129
1re génération (p. ex. 3UF711.-1AA00-0) Fonction du module de découplage Lorsque la tension et la puissance sont mesurées par SIMOCODE pro dans des réseaux non mis à la terre, il convient de raccorder, en amont de chaque module de mesure du courant/de la tension, un module de découplage à...
Page 130
4 fils, en étoile, mise à la terre — par une impédance de forte valeur 3 fils, en étoile, mise à la terre "Système TN-C" selon CEI par une impédance de faible 60364 valeur SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 131
-> Tensions entre pha‐ isolé ses" doit être actif. Prise médiane mise à la terre Le paramètre "Indicateur de tension -> Tensions entre pha‐ ses" doit être actif. 1) Se rencontre essentiellement en Amérique du Nord SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 132
Tous les modules d'extension permettent un encliquetage sur rail DIN ou une fixation directe sur la plaque de montage au moyen de pattes de fixation supplémentaires. Figure 8-33 Module d'extension SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 133
Voir à ce sujet les chapitres Remarques de configuration pour SIMOCODE pro V en cas d'utilisation d'un appareil de base plus ancien (Page 138) et Remarques relatives à la configuration pour l'utilisation d'un appareil de base SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V EIP (Page 141).
Page 134
: • Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). • Instructions de service "Module TOR de sécurité DM-F Local" • Instructions de service "Module TOR de sécurité DM-F PROFIsafe" SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 135
à l'aide d'un transmetteur de mesure de pression différentielle. Le système d'automatisation a alors librement accès aux grandeurs de processus mesurées. La sortie analogique peut par ex. être utilisée pour représenter des grandeurs de processus SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 136
• 1 module analogique raccordable aux appareils de base SIMOCODE pro V PB et pro V MR • 2 modules analogiques raccordables aux appareils de base SIMOCODE pro V PN et pro V EIP • 2 entrées analogiques (passives) par module analogique pour l'acquisition de signaux de 0/4 mA - 20 mA.
Page 137
Il faut utiliser le même type de capteur dans tous les circuits de mesure à capteurs. • 1 module de température raccordable aux appareils de base SIMOCODE pro V PB et pro V MR • 1 module de température avec 1 capteur raccordable à l'appareil de base SIMOCODE pro S •...
Page 138
Description des constituants système 8.14 Remarques de configuration pour SIMOCODE pro V en cas d'utilisation d'un appareil de base plus ancien 8.13 Module multifonction Le module multifonction est le module d'extension de la série SIMOCODE pro S, présentant les fonctions suivantes : •...
Page 139
Utilisation d'un module de découplage et/ou d'un module frontal avec afficheur Si un système SIMOCODE pro V doit être utilisé avec un module de découplage et/ou un module frontal avec afficheur, toujours respecter les directives de configuration relatives au type et au nombre de modules d'extension raccordables.
Page 140
Description des constituants système 8.14 Remarques de configuration pour SIMOCODE pro V en cas d'utilisation d'un appareil de base plus ancien Tableau 8-8 Configuration maximale avec modules d'extension en cas d'utilisation d'un module frontal / module frontal avec afficheur, d'un module de mesure de courant/tension de 2e génération et d'un appareil de base SIMOCODE pro V PB de version antérieure à...
Page 141
Description des constituants système 8.15 Remarques relatives à la configuration pour l'utilisation d'un appareil de base SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V EIP Remarque Restrictions touchant les séries d'appareils SIMOCODE pro V Les restrictions mentionnées s'appliquent aux séries d'appareils SIMOCODE pro V High Performance des versions suivantes : •...
Page 142
Description des constituants système 8.15 Remarques relatives à la configuration pour l'utilisation d'un appareil de base SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V EIP SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 143
SIMOCODE pro suite à un remplacement. Pour le remplacement de modules débrochables, il n'est plus nécessaire de disposer de connaissances spéciales de SIMOCODE et, dans le même temps, le risque de paramétrage erroné dans l'appareil SIMOCODE est réduit. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 144
• écrire également les paramètres, l'adressage de l'appareil et les données I&M dans le module d'initialisation, lors du paramétrage de SIMOCODE pro. L'utilisateur peut ainsi procéder au remplacement aisé d'un module débrochable, sans avoir à se préoccuper d'autres détails relatifs au paramétrage ou à l'attribution d'adresses. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 145
à l'appareil de base pour que SIMOCODE pro puisse fonctionner avec un module d'initialisation. Version du module frontal avec afficheur La fonction "Identification technique" est prise en charge par un module frontal avec afficheur à partir de la version *E07*. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 146
Dès que le contact est établi avec le module d'initialisation et que la tension est appliquée, les paramètres du module d'initialisation sont chargés dans l'appareil de base. Le précédent paramétrage est alors écrasé et l'identification technique est activée (voir ci-après "Activation automatique de l'identification technique"). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 147
Activation automatique de l'identification technique Si un appareil de base SIMOCODE pro S ou SIMOCODE pro V détecte lors du démarrage de l'appareil un module d'initialisation raccordé, il charge automatiquement les paramètres qui y sont enregistrés et démarre avec ces paramètres. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 148
été exécuté avec succès par le message "Module d'initialisation protégé en écriture". Ordre "Module d'initialisation - Protection en écriture désactivée" : Avec cet ordre, vous pouvez à nouveau annuler la protection en écriture du module d'initialisation. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 149
• la totalité du continu du module d'initialisation est effacée • le module d'initialisation est remis à l'état à la livraison. SIMOCODE pro signale que la suppression a été effectuée avec succès par le message "Module d'initialisation effacé". Lors du démarrage avec un module d'initialisation vide, le message "Défaut - Paramétrage"...
Page 150
(câble plat). IMPORTANT Longueur maximale des câbles de liaison La longueur totale de tous les câbles de liaison ne doit pas dépasser 3 m pour chacune des deux interfaces système de l'appareil de base ! SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 151
PRUDENCE Modules de base SIMOCODE pro d'une version antérieure Les appareils de base SIMOCODE pro C (3UF7000*) et les appareils de base SIMOCODE pro V PB (3UF7010*) jusqu'à E08, V3.0 ne prennent pas en charge le module d'initialisation et démarrent avec les paramètres internes. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 152
– Raccorder le module de découplage avec un câble de liaison d'interface système au module de mesure de courant/tension. Figure 9-4 Raccordement du câble de liaison en Y à l'appareil de base et au module de mesure de courant ou au module de mesure de courant / tension SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 153
Pour les travaux de mise en service et de maintenance, tenir également compte des instructions de service "Module d'initialisation" correspondantes ! Les instructions de service pour SIMOCODE pro sont disponibles sous Manuels / Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man). Mise en service du module d'initialisation Marche à...
Page 154
Le reparamétrage a été repris dans le module d'initialisation. Module d'initialisation effacé Le module d'initialisation a été effacé et se trouve à nouveau à l'état à la livraison. Dessins cotés - Identification technique Figure 9-6 Plan d'encombrement du module d'initialisation SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 155
• Tension assignée d'emploi : 24 V. Caractéristiques techniques du câble de liaison en Y • N° de référence (MLFB) : – Version 1 - 0,1 m : 3UF7 931-0CA00-0 – Version 2 - 0,5 m : 3UF7 932-0CA00-0 – Version 3 - 1,0 m : 3UF7 937-0CA00-0. • Température ambiante : -25 ... +60 °C SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 156
Identification technique 9.8 Caractéristiques techniques de l'identification technique • Tension assignée d'isolement : 300 V • Tension assignée d'emploi : 24 V. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 157
Pour le paramétrage des appareils, pour le raccordement d'un PC via son interface USB ou série à l'interface système d'un appareil de base. Remarque Variante de câble PC Pour SIMOCODE pro V PN / EIP, il est possible d'utiliser un câble PC série 3UF7940-0AA00-0 à partir de la version *E02* ou un câble PC USB 3UF7941-0AA00-0. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 158
• Les appareils de base SIMOCODE pro C et SIMOCODE pro V PB jusqu'à la version *E08* ne supportent que la cartouche mémoire 3UF7900*. • Les appareils de base SIMOCODE pro S, SIMOCODE pro V MR et SIMOCODE pro V PB à partir de la version *E09* prennent en charge toutes les cartouches mémoire.
Page 159
L'adaptateur pour module frontal permet l'utilisation du module frontal 3UF720 de SIMOCODE pro dans une découpe de face avant ayant servi auparavant à un module frontal 3UF52 de SIMOCODE DP, par exemple en cas de changement de système. Le degré de protection réalisé est IP54. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 160
Accessoires SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 161
Pour que les fonctions techniques (paramétrage) de SIMOCODE DP puissent être transférées dans les fonctions techniques de SIMOCODE pro V PB, il faut adapter les paramètres de l'appareil. Pour cela, utiliser le logiciel "Win-SIMOCODE-DP-Converter" qui permet de convertir des fichiers de paramètres créés avec Win-SIMOCODE-DP (fichiers smc) en fichiers de paramètres pour...
Page 162
Valeur son‐ Fixe : TM - températu‐ re max. Remarque En mode de compatibilité, des valeurs fixes sont systématiquement préaffectées aux octets 2 - 11 des données de signalisation (voir le tableau Configuration "Signalisation"). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 163
Tableau 11-3 Présentation des données de diagnostic en mode de compatibilité 3UF50 Octet.Bit Configuration 3UF50 - Octet.Bit Configuration 3UF50 - Correspondance dans SIMOCODE pro V Diagnostic propre à Diagnostic propre à chaque appareil selon chaque appareil selon la norme DP de SIMO‐...
Page 164
Mode de compatibilité 3UF50 11.3 Présentation des données de diagnostic Octet.Bit Configuration 3UF50 - Octet.Bit Configuration 3UF50 - Correspondance dans SIMOCODE pro V Diagnostic propre à Diagnostic propre à chaque appareil selon chaque appareil selon la norme DP de SIMO‐ DPV1 SIMOCODE-DP CODE-DP Alarme : Défaut à...
Page 165
Mode de compatibilité 3UF50 11.3 Présentation des données de diagnostic Octet.Bit Configuration 3UF50 - Octet.Bit Configuration 3UF50 - Correspondance dans SIMOCODE pro V Diagnostic propre à Diagnostic propre à chaque appareil selon chaque appareil selon la norme DP de SIMO‐ DPV1 SIMOCODE-DP CODE-DP 10.7...
Page 166
Mode de compatibilité 3UF50 11.3 Présentation des données de diagnostic Octet.Bit Configuration 3UF50 - Octet.Bit Configuration 3UF50 - Correspondance dans SIMOCODE pro V Diagnostic propre à Diagnostic propre à chaque appareil selon chaque appareil selon la norme DP de SIMO‐ DPV1 SIMOCODE-DP CODE-DP 13.0...
Page 167
• Fixation par vis avec pattes de fixation (n° de réf. : 3RP1903 ou 3ZY1311-0AA00 pour SIMOCODE pro S) et vis sur une surface plane. Ces pattes de fixation ne conviennent qu'aux appareils de base, aux modules d'extension et au module de découplage ! SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 168
Montage, câblage, raccordement 12.1 Montage Figure 12-1 Montage de l'appareil de base, des modules d'extension ou du module de découplage, SIMOCODE pro C/V SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 169
Description Visser les deux câbles PROFIBUS à la borne de raccordement de bus comme indiqué sur la figure Fixer la borne de raccordement de bus sur l'appareil de base SIMOCODE pro S comme indiqué sur la figure. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 170
Montage, câblage, raccordement 12.1 Montage Figure 12-3 Montage de la borne de raccordement de bus sur l'appareil de base SIMOCODE pro S 12.1.3 Modules TOR DM-F Local et DM-F PROFIsafe Voir manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852), chapitre "Montage et raccordement". SIMOCODE pro...
Page 171
• Modules de mesure de courant jusqu'à 200 A : encliquetage sur rail DIN ou fixation par vis. • Modules de mesure de courant jusqu'à 630 A : Fixation par vis. Figure 12-4 Montage des modules de mesure de courant SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 172
à l'appareil de base correspondant et être montés en tant qu'unité (en série). Seul un montage séparé est possible pour des modules de mesure de courant/tension de plus grande taille. Figure 12-5 Montage des modules de mesure de courant/tension UM+ en technique d'insertion directe SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 173
Montage du module frontal et du module frontal avec afficheur Les modules frontaux sont conçus pour un montage dans la face avant des centres de commande du moteur ou dans des portes d'armoire par exemple. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 174
Encastrer le module frontal ou le module frontal avec afficheur dans la découpe. Encliqueter les quatre équerres de fixation sur le module frontal. Bloquer le module frontal en serrant les quatre vis des équerres de fixation. Figure 12-8 Montage du module frontal SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 175
Un câble de raccordement suffit à raccorder le module frontal avec afficheur à SIMOCODE pro (voir chapitre Présentation générale des constituants du système (Page 57)). Aucun câblage supplémentaire n'est nécessaire au niveau alimentation ou mise à la terre. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 176
Le câblage ne doit pas être défait pour le remplacement d'un appareil ! Figure 12-10 Borniers amovibles pour appareils de base, modules d'extension et module de découplage, SIMOCODE pro C/V Remarque Les borniers amovibles sont à codage mécanique et ne conviennent que pour une position précise !
Page 177
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Figure 12-11 Borne amovible pour appareils de base SIMOCODE pro C et pro V Figure 12-12 Borniers amovibles pour appareil de base et module multifonction, SIMOCODE pro S SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 178
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Figure 12-13 Borniers amovibles pour les appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V EIP, modules d'extension et module de découplage Conducteurs Les sections de conducteur sont les mêmes pour tous les appareils. Le tableau suivant indique les sections de conducteur, les longueurs à dénuder et les couples de serrage des conducteurs pour les borniers amovibles.
Page 179
0,6 - 0,8 Nm Longueur de dénudage Section de conducteur Âme massive 2x 0,5 - 1,5 mm / 1x 0,5 - 2,5 mm 2x AWG 20 to 16 / 1x AWG 20 to 14 Âme souple avec em‐ 2x 0,5 - 1,0 mm / 1x 0,5 - 2,5 mm 2 bout Âme souple sans em‐ bout PROFIBUS 2x 0,34 mm / 1x 0,34 mm SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 180
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 181
T1 / T2 : Entrée de thermistance : Aucune mesure supplémentaire n'est requise pour la protection contre les courts-circuits. Out1 / Out2 / Out3 : Sorties de relais : Les caractéristiques techniques relatives à la protection sont disponibles dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16337/td). Brochage des bornes amovibles, appareils de base SIMOCODE pro S Le tableau suivant représente le brochage des borniers amovibles de l'appareil de base...
Page 182
12.2 Câblage, raccordement Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 183
3UF7011-1AU00-2 Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 184
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Les caractéristiques techniques relatives à la protection sont disponibles dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16337/td). IN1 / IN2 / IN3 / IN4 / 24 V= : Entrées TOR : Aucune mesure supplémentaire n'est requise pour la protection contre les courts-circuits lorsque la tension 24 V= interne est utilisée. Les caractéristiques techniques relatives à la protection en cas d'alimentation externe sont disponibles dans Siemens Industry Online Support...
Page 185
Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 186
T1 / T2 : Entrée de thermistance : Aucune mesure supplémentaire n'est requise pour la protection contre les courts-circuits. Out1 / Out2 / Out3 : Sorties de relais : Les caractéristiques techniques relatives à la protection sont disponibles dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16337/td). Alimentation des entrées de l'appareil de base Il existe trois possibilités d'alimenter les entrées : a) : 24 V DC interne...
Page 187
Raccorder le blindage du système à la borne SPE Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 188
Raccorder le câbles PROFIBUS A et B et le câble SPE aux bornes A, B et SPE comme indiqué ci-dessous Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 189
Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 190
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Exemples de raccordement, appareil de base SIMOCODE pro C / pro V PB / pro V MR / pro S Figure 12-17 Exemples de raccordement, appareils de base SIMOCODE pro C / pro V PB / pro V MR SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 191
Avec une alimentation 24 V CC externe, seules trois entrées sont utilisables (voir paragraphe "Alimentation des entrées de l'appareil de base" ci-dessus). Remarque Vitesses de transmission PROFIBUS DP Les bornes de bus A/B autorisent des vitesses de transmission jusqu'à 1,5 Mbit. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 192
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Exemple de raccordement pour appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V EIP Figure 12-19 Exemple de raccordement pour appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V EIP SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 193
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 194
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Out1 / Out2 / Out3 : Sorties de relais : Les caractéristiques techniques relatives à la protection sont disponibles dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16337/td). Alimentation des entrées du module TOR Il existe deux possibilités pour alimenter les entrées : a) Module TOR avec alimentation d'entrée 24 V CC b) Module TOR avec alimentation d'entrée 110 à 240 V CA / CC...
Page 195
Entrée TOR IN1 Entrée TOR IN2 Entrée TOR IN3 SPE Blindage du système Masse pour IN1 à IN4 Entrée TOR IN4 Connexion 1, transformateur de courant différentiel 3UL23 Connexion 2, transformateur de courant différentiel 3UL23 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 196
Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 197
Pose des câbles de liaison / utilisation de câbles blindés Pour éviter les couplages perturbateurs risquant d'entraîner des déclenchements intempestifs, poser ces câbles de liaison autant que possible de manière parallèle ou torsadée ou utiliser des câbles blindés. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 198
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 199
Pose des câbles de liaison / utilisation de câbles blindés Pour éviter les couplages perturbateurs risquant d'entraîner des déclenchements intempestifs, poser ces câbles de liaison autant que possible de manière parallèle ou torsadée ou utiliser des câbles blindés. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 200
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 201
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Exemple de raccordement du module de température Figure 12-24 Exemple de raccordement du module de température SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 202
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 203
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Exemple de raccordement du module analogique Figure 12-25 Exemple de raccordement du module analogique SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 204
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 205
Câblage des borniers amovibles des modules d'extension et du module de découplage Raccorder le blindage du système à la borne SPE. 12.2.2 Câblage des modules TOR DM-F Local et DM-F PROFIsafe Consignes de sécurité Voir Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852), chapitre "Montage et raccordement". ATTENTION Risque de perdre la fonction de sécurité...
Page 206
110 V ... 240 V CA/CC ou +24 V CC A2 (-) N ou -24 V Masse (potentiel de référence des en‐ trées de capteur, uniquement 3UF7320-1AU00-0) Entrée de cascadage Alimentation des entrées de capteurs (24 V CC, statique) SPE Blindage du système SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 207
12.2 Câblage, raccordement Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 208
Blindage du système Remarque Raccorder le SIMOCODE pro à la terre fonctionnelle sur la borne SPE. Utiliser la section de câble maximale. Veiller à ce que la liaison soit aussi courte que possible (par ex. raccordement sur la tôle de montage de l'armoire).
Page 209
DM-F Local avec détection de courts-circuits transversaux, 2 NF, 2 voies, démarrage surveillé ATTENTION Protection nécessaire ! Respecter impérativement la protection prescrite ! C'est la seule solution pour assurer une coupure sûre en cas de défaut. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 210
12.2 Câblage, raccordement Figure 12-27 Exemple de raccordement "DM-F Local" avec détection de courts-circuits transversaux, 2 NF, 2 voies, démarrage surveillé Autres exemples de raccordement : Voir Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). Exemple de raccordement module TOR DM-F PROFIsafe ATTENTION Protection nécessaire !
Page 211
Montage, câblage, raccordement 12.2 Câblage, raccordement Figure 12-28 Schéma DM-F PROFIsafe Exemples de raccordement des modules TOR de sécurité DM-F Voir Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). 12.2.3 Câblage des modules de mesure de courant Choix Pour la mesure de courant, choisir le module de mesure de courant en fonction de la grandeur du courant de moteur : •...
Page 212
Raccordement par barres Section de raccordement : 16 - 95 mm², AWG 5 - 3/0 3UF7104-1BA00-0 ; 63 - 630 A Section de raccordement : 50 - 240 mm², AWG 1/0 - 500 kcmil L1 L2 L3 T1 T2 T3 Figure 12-29 Raccordement au circuit principal SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 213
/ tension ainsi qu'au sens d'insertion correct. Tenir également compte des informations contenues dans les instructions de service. Les instructions de service SIMOCODE pro sont également disponibles sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man). 12.2.4 Câblage des modules de mesure de courant/tension...
Page 214
Section de raccordement : 16 - 95 mm², AWG 5 - 3/0 1) 3UF7114-1BA00-0 ; 63 - 630 A 2) 3UF7114-1BA01-0 ; 63 - 630 A 3) 3UF7124-1BA01-0 ; 63 - 630 A Section de raccordement : 50 - 240 mm², AWG 1/0 - 500 kcmil Remarques relatives à la protection des raccordements de l'appareil L1 / L2 / L3 : Mesure de tension : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 215
L2, L3) du bornier amovible pour les modules de mesure du courant / de la tension. Prévoir éventuellement sur les alimentations une protection de ligne supplémentaire, par ex. par l'utilisation de câbles résistants aux courts-circuits ou de fusibles. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 216
Tenir également compte des informations contenues dans les instructions de service. Les instructions de service SIMOCODE pro sont également disponibles sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man). Borniers amovibles Les tableaux suivants indiquent les sections des conducteurs, les longueurs à...
Page 217
2 bout 2x 0,5 - 1,5 mm / 2x AWG 20 to 16 2 Brochage des borniers amovibles des modules de mesure de courant / tension de 1e génération L1, L2, L3 : bornes servant à raccorder le câble à 3 brins du circuit principal SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 218
Dans les exemples qui suivent, même en cas d'utilisation d'un transformateur intermédiaire, il n'est pas nécessaire de convertir le courant circulant actuellement affiché puisque SIMOCODE pro ne sort qu'une valeur en pourcentage rapportée au courant de réglage I paramétré. SIMOCODE pro...
Page 219
0,3 à 3 A du module de mesure du courant utilisé – Le courant de réglage I à paramétrer dans SIMOCODE pro est de 1 A. Figure 12-31 Exemple (1 de 2) de mesure de courant avec transformateur de courant externe 3UF18 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 220
L'entrée supplémentaire du rapport de conversion du transformateur de courant (transformateur intermédiaire) entraîne une conversion automatique dans l'appareil. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 221
Remarques concernant les interfaces système Remarques concernant les interfaces système • Les constituants du système SIMOCODE pro sont interconnectés via les interfaces système. Les interfaces système sont installées sur les faces avant et inférieure des appareils. • Il existe différentes longueurs de câble de raccordement pour relier les constituants du système entre eux.
Page 222
• Lors de la fixation du module frontal à l'aide des vis fournies, veiller à ne pas choisir un couple de serrage trop important. La figure suivante présente à titre d'exemple, le raccordement de composants système aux interfaces système pour SIMOCODE pro C/V SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 223
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système Figure 12-33 Exemple d'interfaces système - SIMOCODE pro C/V avec composants système IM, UM+ La figure suivante présente à titre d'exemple, le raccordement de composants système aux interfaces système pour SIMOCODE pro S : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 224
12.3 Interfaces système Figure 12-34 Exemple d'interfaces système - SIMOCODE pro S Le schéma suivant montre à titre d'exemple une architecture système avec SIMOCODE pro V : Figure 12-35 Exemple d'architecture SIMOCODE pro V Le schéma suivant montre à titre d'exemple une architecture système avec SIMOCODE pro S : SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 225
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système Figure 12-36 Exemple d'architecture SIMOCODE pro S Marche à suivre pour le raccordement de câbles à l'interface système Procéder par étapes comme suit : Tableau 12-12Raccordement à l'interface système Étape Description Insérer le connecteur mâle dans le logement du connecteur (le tenir bien droit). Veiller à ce que les verrouillages du logement du connecteur s's'encliquètent de manière audible au-...
Page 226
Dans le cas du module de découplage, seul un module de mesure du courant/de la tension peut être raccordé à l'interface système de droite. Cette interface ne reconnaît ni cartouche mémoire, ni connecteur d'adressage, ni câble PC. Remarque Tenir compte du code couleur du câble de raccordement (voir figure) ! SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 227
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système 12.3.3 Interfaces système des modules TOR DM-F Local et DM-F PROFIsafe Voir manuel système Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852), chapitre "Montage et raccordement". 12.3.4 Interfaces système du module frontal et du module frontal avec afficheur Variantes et consignes de sécurité...
Page 228
Remarque Vous pouvez enficher le cache dans l'une des deux "positions d'attente" pour la durée de l'opération de raccordement (voir figure ci-dessous). Remarque Tenir compte du code couleur du câble de raccordement (voir figure) ! SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 229
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système Figure 12-38 Procédure de raccordement des câbles à l'interface système du module frontal SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 230
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système Figure 12-39 Procédure de raccordement des câbles à l'interface système du module frontal avec afficheur SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 231
Montage, câblage, raccordement 12.3 Interfaces système 12.3.5 Obturation des interfaces système avec le cache d'interface Exemples d'obturation de l'interface système avec le cache d'interface Figure 12-40 Exemples d'obturation de l'interface système avec le cache d'interface SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 232
Raccordement de PROFIBUS DP au connecteur SUB-D à 9 points Raccordement PROFIBUS DP Le PROFIBUS DP peut être connecté au module de base. Système PROFIBUS DP via Sub-D PROFIBUS DP via bornes A/B SIMOCODE pro C 12 Mbauds 1,5 Mbauds SIMOCODE pro S 1,5 Mbauds SIMOCODE pro V...
Page 233
Pour le raccordement, utilisez exclusivement des connecteurs Industrial Ethernet aptes à l'industrie, par ex. • IE FC RJ45 PLUG 180 2x2 de Siemens, connecteur RJ45 (10/100 Mbit/s) avec boîtier métallique robuste et connectique Fast Connect, pour câble IE FC 2x2 avec sortie de câble à 180°, n° de référence 6GK1901-1BB10-2AA0 ou •...
Page 234
Connexion Modbus RTU à l'appareil SIMOCODE pro Connecter Modbus RTU à l'appareil de base SIMOCODE pro V Modbus Modbus RTU peut être connecté à l'appareil de base SIMOCODE pro V aussi bien via les bornes de raccordement que via le connecteur Sub-D. Pour les deux types de connexion, la vitesse maximale de communication s'élève à...
Page 235
RTU sont de la responsabilité de l'utilisateur. Vous trouverez des recommandations pour une configuration adéquate du bus de communication sériel dans le document MODBUS over Serial Line - Specification and Implemention Guide - V1.02 (http://www.modbus.org/docs/ Modbus_over_serial_line_V1_02.pdf) sur Internet. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 236
(Sub-D). Le module de terminaison de bus 3UF1900-1KA00 peut être raccordé au choix sous 220/230 V, 380/400 V, 115/120 V ou 24 V CA. Pour 24 V CC, vous pouvez utiliser la variante 3UF1900-1KB00. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 237
PROFIBUS Nutzerorganisation e. V. Haid-und-Neu-Straße 7 D - 76131 Karlsruhe Tél. : ++49 721 965 85 90 Fax : ++49 721 965 85 89 Internet : PI - PROFIBUS & PROFINET International Home (http://www.profibus.com) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 238
• Mise en service PROFINET Version liste de contrôle : 1.01 Nº de réf. : 8.091 Langue : Allemand. Aperçu du montage et de la configuration de réseaux Industrial Ethernet avec SIMATIC NET : Voir aussi Manuel système "Manuel Réseau Industrial Ethernet" (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/27069465) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 239
3ZX1012-0UF71-1AA1 Module de détection de courant / tension 3ZX1012-0UF71-1BA1 Adaptateur de porte 3ZX1012-0UF78-1AA1 Module de découplage 3ZX1012-0UF71-5BA1 Module d'initialisation 3ZX1012-0UF70-2AA1 Les instructions de service SIMOCODE pro sont également disponibles sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 240
13.1 Informations générales relatives à la mise en service et à la maintenance Conditions requises Les conditions suivantes doivent être remplies pour la mise en service et la maintenance : • SIMOCODE pro est déjà monté et câblé • le moteur doit être à l'arrêt. Méthodes de paramétrage Vous pouvez paramétrer SIMOCODE pro de la manière suivante :...
Page 241
Diagnostic au moyen de l'affichage par LED sur l'appareil de base et le module frontal (PROFIBUS) (Page 244). Essayer de remédier aux défauts. Si vous voulez que SIMOCODE pro soit disponible sur PROFIBUS DP, réglez l'adresse PROFIBUS DP. Plus d'infor‐ mations à ce sujet, voir chapitre Réglage de l'adresse PROFIBUS DP (Page 242).
Page 242
Connecter le connecteur d'adressage sur l'interface système. La LED jaune "Device" s'allume. Appuyer brièvement sur la touche TEST / RESET. L'adresse réglée est enregistrée. La LED "Device" jaune clignote pendant 3 secondes environ. Retirer le connecteur d'adressage de l'interface système. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 243
Après la transmission des paramètres dans l'appareil de base, la fenêtre d'état sous "Info → Général" affiche un message relatif au succès du chargement. Réglage de l'adresse PROFIsafe sur le module DM-F PROFIsafe Voir le chapitre "Coupure de sécurité" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958).
Page 244
Reset ou couper et réactiver la ten‐ sion de commande Arrêt Pas d'erreur 13.2.1.4 Diagnostic au moyen de l'affichage par LED sur les modules TOR DM-F Local et DM-F PROFIsafe Voir Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https:// support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 245
Diagnostic au moyen de l'affichage par LED sur l'appareil de base et le module frontal (PROFINET) (Page 249). Essayez de remédier aux défauts. Si vous voulez que SIMOCODE pro soit disponible sur PROFINET, vous devez régler les paramètres IP et le nom d'appareil PROFINET. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Réglage des paramètres IP et des noms d'appareil PROFINET (Page 246).
Page 246
Vous trouverez une description détaillée de ces possibilités au chapitre "Configuration de propriétés supplémentaires de SIMOCODE pro V PN en tant que périphérique IO" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ view/109743960). Réglage des paramètres IP et du nom d'appareil PROFINET avec SIMOCODE ES (TIA Portal) à l'aide d'un câble PC...
Page 247
• Cliquez sur le bouton "Lancer la recherche" L'application sélectionnée correspond à la description • Sélectionnez un abonné dans le manuel SIMOCODE pro - Exemples d'application (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/ 109743959). • Vérifiez la configuration de l'appareil et adaptez-la éven‐ tuellement à la configuration effective •...
Page 248
Première transmission du nom de l'appareil La première transmission du nom de l'appareil doit être réalisée via l'interface système SIMOCODE pro, étant donné qu'en l'absence de réglage de l'adresse, l'appareil n'est pas encore accessible via PROFINET. Réglage de l'adresse PROFIsafe sur le module DM-F PROFIsafe Voir le chapitre "Coupure de sécurité"...
Page 249
Connexion Ethernet disponible (disponi‐ Arrêt Connexion Ethernet non disponible Vérifiez la connexion Ethernet et ble uni‐ le câblage quement Clignotement Test de clignotement de l'abonné pour re‐ sur l'appa‐ chercher l'appareil actif reil de ba‐ SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 250
La LED "Bus" est allumée en vert dès que la commande échange des données avec l'appareil. Figure 13-3 Raccordement d'un PC à l'appareil de base SIMOCODE pro V Modbus RTU SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 251
Retirer le connecteur d'adressage de l'interface système. 1) Remarque Repérage pour l'adresse "128" Le repérage pour l'adresse "128" n'est pas disponible sur le connecteur d'adressage, c'est-à-dire que le commutateur non repéré correspond à l'adresse "128". SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 252
Sélectionner "En ligne → Établir liaison en ligne" ou cliquer sur le bouton "Établir liaison en ligne". Paramètres de communication Les paramètres de communication Modbus suivants peuvent être réglés à l'intérieur du logiciel SIMOCODE ES (TIA Portal) sous "Paramètres → Modbus" : Figure 13-4 Réglages Modbus SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 253
Modbus peuvent être réglés ici. Les réglages suivants sont possibles : – 8E1 - 1 bit d'arrêt, parité paire – 8O1 - 1 bit d'arrêt, parité impaire – 8N2 - 2 bits d'arrêt, aucune parité – 8N1 - 1 bit d'arrêt, aucune parité SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 254
"Watchdog → Surveillance du bus" est également activé, un "Défaut - Bus" est généré. Surveillance de bus et surveillance de commande sur Modbus L'appareil de base SIMOCODE pro V Modbus permet de surveiller aussi bien la communication du bus que le fonctionnement de la commande. Les fonctions "Surveillance du bus" et "Surveillance API / SCP"...
Page 255
(Page 259). Essayez de remédier aux défauts. Si vous voulez que SIMOCODE pro soit disponible sur EtherNet/IP, vous devez régler les paramètres IP et le nom d'appareil. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Réglage des paramètres IP et du nom d'appareil EIP (Page 256).
Page 256
Procéder par étapes comme suit : Tableau 13-13Réglage des paramètres IP et du nom d'appareil EtherNet/IP avec SIMOCODE ES à l'aide d'un câble PC Éta‐ Description Connecter le câble PC sur l'interface système Démarrer SIMOCODE ES (TIA Portal) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 257
Lorsque le mode DHCP est activé, SIMOCODE pro reçoit immédiatement une adresse IP si le serveur DHCP est disponible dans le même réseau. Dans le cas contraire, l'appareil recherche une adresse IP. Si SIMOCODE pro ne trouve pas d'adresse IP lors de l'établissement d'une liaison en ligne ou lors d'une opération de chargement (parce qu'aucun serveur DHCP n'est disponible sur le réseau), SIMOCODE ES affecte une adresse IP temporaire à...
Page 258
Cocher la case "Écraser le nom de l'appareil dans l'appareil" pour transférer le nom d'appareil dans l'appareil. Cocher si nécessaire la case "Serveur web activé". Cocher la case "Activer la synchronisation NTP" pour synchroniser l'horloge temps réel non secourue de SIMOCODE pro V EIP par le procédé NTP.
Page 259
Connexion Ethernet disponible (disponi‐ Arrêt Connexion Ethernet non disponible Vérifiez la connexion Ethernet et ble uni‐ le câblage quement Clignotement Test de clignotement de l'abonné pour re‐ sur l'appa‐ chercher l'appareil actif reil de ba‐ SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 260
SIMOCODE pro met à disposition des données statistiques que vous pouvez par ex. lire avec SIMOCODE ES (TIA Portal) sous Mise en service → Données de maintenance / statistiques. Vous pouvez par exemple, avec "Heures de service moteur" et "Nombre de démarrages", décider s'il faut remplacer le moteur et/ou le contacteur-moteur. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 261
Mise en service, SAV, recherche de défauts 13.3 Maintenance Figure 13-6 Lecture de données statistiques SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 262
Le cas échéant, retirez la cartouche mémoire de l'interface système. Remarque Si la cartouche mémoire est connectée, les paramètres de la cartouche mémoire sont transférés dans le module de base à sa mise sous tension. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 263
Sélectionnez le type d'interface PG/PC (Sirius PtP ou PN/IE). Sélectionnez l'interface PG/PC. Cliquez sur le bouton "Lancer la recherche". Les abonnés compatibles sont recherchés. Sélectionnez un abonné. Chargez les paramètres dans l'appareil via "En ligne → Chargement dans l'appareil". SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 264
Remarque Tenir compte des informations contenues dans les instructions de service ! Les instructions de service SIMOCODE pro sont également disponibles sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man). Remarque Il n'est pas nécessaire d'enlever le câblage du bornier amovible pour remplacer un module ! Remplacement de l'appareil de base Procéder par étapes comme suit :...
Page 265
Appliquer la tension d'alimentation du DM-F et de l'appareil de base. Uniquement pour DM-F Local Procédez à la configuration du DM-F Local de manière correspondante (voir le chapitre "Configuration de DM-F Local" dans le manuel Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (https://support.automation.siemens.com/WW/ view/fr/50564852)).
Page 266
Enfichez le bornier amovible sur le module (uniquement pour les modules de mesure de courant / tension). Connecter le câble de raccordement sur l'interface système. Remettre l'appareil de base sous tension. Rétablir l'énergie principale pour le départ-moteur. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 267
3UF7110-1AA00-0, I = 0,3 ... 3 A → 3UF7110-1AA01-0, I = 0,3 ... 4 A 3UF7111-1AA00-0, I = 2,4 ... 3 A → 3UF7110-1AA01-0, I = 0,3 ... 4 A 3UF7111-1AA00-0, I = 3,0 ... 25 A → 3UF7111-1AA01-0, I = 3 ... 40 A 3UF7112-1AA00-0, I = 10 ... 100 A → 3UF7112-1AA01-0, I = 10 ... 115 A SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 268
Encastrer le module frontal dans la découpe. Encliqueter les quatre équerres de fixation sur le module frontal. Fixer le module frontal en serrant les quatre vis des équerres de fixation (voir figure et consignes de sécurité !) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 269
Afin de garantir la protection IP54 et le bon fonctionnement des modules frontaux, veiller à ce que le couple de serrage des vis fournies avec l'appareil ne soit pas trop élevé et à utiliser le joint fourni. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 270
Cette fonction est toujours active, indépendamment du paramètre "Touches TEST / RESET inhibées". Rétablissement du réglage d'usine avec le logiciel SIMOCODE ES (TIA Portal) Condition requise : SIMOCODE pro est connecté au PC/à la PG via PROFIBUS DP ou l'interface système et SIMOCODE ES est démarré. SIMOCODE pro...
Page 271
13.3.6 Mise à jour du firmware de composants d'appareil Cette fonction permet d'actualiser le firmware des appareils de base SIMOCODE pro. Les versions du firmware sont disponibles au téléchargement sur la page Support : • Mise à jour du firmware pour appareils de base SIMOCODE pro V PB à partir de la version *E15* (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109767656/en)
Page 272
à jour est possible avec le fichier firmware sélectionné sont listés sous "Convient pour modules avec". 6. Cliquer sur le bouton "Démarrer la mise à jour". Quand le module peut interpréter le fichier sélectionné, ce dernier est chargé dans le module. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 273
• Réseau Marche : Si la dernière entrée est déjà "Réseau Marche", elle n'est pas répétée plusieurs fois ; le numéro de défaut est toutefois utilisé comme compteur réseau Marche. Ceci évite que la mémoire de défauts soit effacée en cas d'arrêts et mises en marche fréquents. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 274
13.4 Recherche de défauts L'entrée 1 est la plus récente, et l'entrée 21 la plus ancienne. Ces données sont affichées via le logiciel SIMOCODE ES (TIA Portal). Exemple : Figure 13-10 Exemple de journal d'événements avec le logiciel SIMOCODE ES (TIA Portal) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 275
Sous "Commutateur DIP DM-F - position lors du dernier événement", le système affiche la position actuelle des commutateurs DIP du DM-F Local ou du DM-F PROFIsafe. Voir aussi chapitre "Bloc de données 72 - mémoire de défauts" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743960).
Page 276
En complément de la mémoire de défauts, divers événements peuvent être consignés dans la mémoire d'événements. Remarque Cette mémoire d'événements est prise en charge par l'appareil de base SIMOCODE pro V à partir de la version de firmware V3.0. Les événements suivants sont archivés : •...
Page 277
mètres au dé‐ marrage empêche la reprise de pa‐ marrage actif ramètres SIMOCODE pro pouvant être transmis par le contrôleur IO au démarrage. Le blocage ne doit pas être activé lorsque SIMOCODE pro est intégré dans STEP7 via le gestionnaire d'objets (OM) SIMOCODE pro. ...
Page 278
Impossible de mettre en mar‐ QE1 ou che tant que le signal PSA est appli‐ QE2 acti‐ qué. vée jus‐ qu'en po‐ sition de fin de course - en fonc‐ tion de la configura‐ tion SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 279
/ du circuit de ré‐ masse dans le circuit des action. capteurs/le circuit de réaction) ; la • Éliminer le défaut. LED "SF" rouge (Défaut groupé) en face avant du DM-F Local est allu‐ mée. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 280
config configuration" ; la LED jaune "DEVI‐ manuel "Modules TOR de sécurité CE" en face avant du DM-F Local est SIMOCODE pro", chapitre 7.4) allumée. DM-FL Court-cir‐ Court-circuit transversal dans le cir‐ • Vérifier l'absence de court-cir‐ Reset désactivé...
Page 281
Le prochain démarrage ne pourra avoir lieu qu'après écou‐ lement du temps de verrouillage. Défaut de modu‐ Au moins 1 module SIMOCODE pro • Le câble de raccordement est Éliminer désactivé n'est pas opérationnel.
Page 282
être modifiés : Voir le chapitre "Formats de données et blocs de données" dans le manuel "SIMOCO‐ DE pro - Communication" 5) Mot de passe er‐ Les paramètres SIMOCODE pro sont Utiliser le mot de passe correct roné protégés par mot de passe. Une ten‐...
Page 283
La mémoire thermique a été effa‐ Le moteur peut être remis en mar‐ de secours exé‐ cée par la fonction "Démarrage de che immédiatement après déclen‐ cuté secours". chement sur surcharge. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 284
(par ex. car‐ chapitre Remplacement de consti‐ faut ; re‐ • Cartouche mémoire touche mémoi‐ tuants SIMOCODE pro (Page 264). • Câble PC Module de tem‐ Le seuil de déclenchement de tem‐ Contrôler le point de mesure de désactivé ...
Page 285
Le seuil admissible de débit mi‐ rectement réglée. nimum Q de la pompe a été dépassé par le bas ou • La limite de puissance active du moteur de la pompe ré‐ glée n'est pas correcte. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 286
Seuil d'alarme P< La puissance active du moteur a dé‐ Vérifier l'application entraînée par - Dépassement passé vers le bas le seuil d'alarme. le moteur. vers le bas SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 287
Le prochain démarra‐ ge ne pourra avoir lieu qu'après écoulement du temps de verrouilla‐ 1) Voir aussi "Numéro de défaut" au chapitre "Bloc de données 72 - mémoire de défauts" dans le manuel SIMOCODE pro - Communication (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ view/109743960). Remarque 2) Blocage des paramètres...
Page 288
Mise en service, SAV, recherche de défauts 13.4 Recherche de défauts SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 289
• IEC 60079-14 / EN 60079-14 / DIN VDE 0165-1 Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses – Equipements électriques pour zones à risque d’explosion (mines exclues) • IEC 60079-17 / EN 60079-17 / DIN VDE 0165-10-1 Matériel électrique pour atmosphères explosives gazeuses - Contrôle et entretien d'équipements électriques en zones à risque d'explosion (mines exclues) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 290
ATTENTION Utilisation en atmosphère explosible Les composants de SIMOCODE pro ne conviennent pas à l'installation dans des zones à risque d'explosion. L'appareil doit être monté exclusivement dans une armoire électrique avec un degré de protection min. IP 4x.
Page 291
Respecter les instructions de service SIMOCODE pro (fournies avec les appareils). La liste des instructions de service SIMOCODE pro est indiquée au chapitre Informations générales relatives à la mise en service et à la maintenance (Page 239) ou sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man) dans l'assistance en ligne Industry Online Support. 14.1.3.2 Réglage du courant assigné...
Page 292
3UF711*-1AA01-0 est utilisé, la courbe caractéristique de déclenchement du module de mesure de courant/tension de 1e génération est conservée. Un remplacement du seul matériel du module de mesure n'entraîne pas de modification du comportement de déclenchement. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 293
14.1 Fonctions de protection du moteur (protection contre les surcharges, protection par thermistance) 14.1.3.3 SIMOCODE pro avec entrée de thermistance Sur le 3UF70, vous pouvez utiliser des sondes de température de type A avec caractéristique selon IEC 60947-8 (DIN VDE 0660, partie 303) et DIN VDE V 0898-1-401.
Page 294
La protection contre les courts-circuits doit être assurée par des organes de protection à maximum de courant disposés séparément. IMPORTANT Protection du contacteur pour le type d'affectation 2 Respectez la protection maximum du contacteur pour le type d'affectation 2 en cas de combinaison avec d'autres contacteurs. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 295
Test Test - Généralités SIMOCODE pro permet à l'utilisateur de vérifier facilement la totalité de la chaîne de protection du moteur (y compris les organes actifs et les capteurs tels que contacteurs, disjoncteurs, thermistances). Ceci peut être utilisé par exemple pour la réalisation des contrôles selon CEI 60079-17 ou VDE 0118.
Page 296
ATTENTION Consignes de sécurité pour module TOR de sécurité DM-F Local et DM-F PROFIsafe Observer les indications techniques de sécurité dans Manuel Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). PRUDENCE Utilisation de sorties de relais pour la fonction de protection Seules les sorties de relais du module de base 3UF70, d'un module TOR monostable 3UF730, d'un module multifonction 3UF76 ou d'un module d'extension de sécurité 3UF732/3UF733...
Page 297
14.1.3.10 Caractéristiques de sécurité En tant que système composé des appareils de base SIMOCODE pro et des modules de mesure de courant, l'appareil de protection et de commande de moteurs SIMOCODE pro convient, dans le cadre de sa fonctionnalité, à l'utilisation dans des fonctions de sécurité jusqu'au niveau d'intégrité...
Page 298
La liste des instructions de service SIMOCODE pro est indiquée au chapitre Informations générales relatives à la mise en service et à la maintenance (Page 239) ou sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man) dans l'assistance en ligne Industry Online Support. 14.1.6 Informations supplémentaires Vous trouverez d'autres informations sur Internet •...
Page 299
Ex. ATTENTION Utilisation en atmosphère explosible Les composants de SIMOCODE pro ne conviennent pas à l'installation dans des zones à risque d'explosion. L'appareil doit être monté exclusivement dans une armoire électrique avec un degré de protection min.
Page 300
• VDE 0118 pour l'installation d'équipements électriques dans des mines souterraines • EN ISO 80079‑36 Atmosphères explosives - Partie 36 : Appareils non électriques destinés à être utilisés en atmosphères explosives - Méthodologie et exigences SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 301
• La fonction de protection de l'appareil SIMOCODE pro est assurée en surveillant/supprimant les sources d'inflammation sur l'appareil à protéger (pompe centrifuge) en évitant la marche à...
Page 302
IMPORTANT Exigences à respecter Pour une utilisation conforme de SIMOCODE pro pour la protection contre la marche à sec de pompes centrifuges par la surveillance de la puissance active en zone Ex, respecter les indications fournies dans les manuels des fabricants de la pompe centrifuge et du moteur.
Page 303
Respecter les instructions de service SIMOCODE pro (fournies avec les appareils). La liste des instructions de service SIMOCODE pro est indiquée au chapitre Informations générales relatives à la mise en service et à la maintenance (Page 239) ou sous Instructions de service (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man) dans l'assistance en ligne Industry Online Support. IMPORTANT Instructions de service du fabricant de la pompe centrifuge et du fabricant du moteur utilisé...
Page 304
3UF7 que celui avec lequel la fonction de coupure est également réalisée, soit un système de construction identique et de même fonctionnalité. Des moyens de mesure externes ne sont pas autorisés pour déterminer la puissance active. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 305
"Protection contre la marche à sec". Les paramètres doivent être chargés manuellement dans l'appareil. Pour définir et saisir les paramètres, il est recommandé cependant d'effectuer une procédure d'apprentissage, ou de "teach-in", avec le fluide transporté. Lors du fonctionnement à SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 306
Réglage du seuil d'alarme En option, il est possible de configurer avec la fonction "Surveillance de la puissance active" (voir chapitre "Surveillance de la puissance active" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109743958)), un seuil d'alarme supplémentaire en cas de dépassement par le bas de la puissance active, qui réagit avant la violation du seuil de déclenchement P...
Page 307
Test Tests système généraux SIMOCODE pro vous permet de vérifier la totalité de la chaîne de protection contre la marche à sec (y compris les organes actifs tels que contacteurs, disjoncteurs). Utiliser cette possibilité p. ex. pour effectuer le contrôle selon CEI 60079‑17 ou VDE 0118.
Page 308
Test système avec fluide de service Un test système avec le fluide de service est obligatoire dans le cadre de chaque mise en service, (p. ex. également après une modification des réglages des paramètres) et des "tests SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 309
V,TRIP – Le cas échéant, effectuer un apprentissage pour déterminer le seuil de déclenchement (voir chapitre "Protection contre la marche à sec de pompes centrifuges" dans le manuel SIMOCODE pro - Paramétrage (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/ 109743958)). – Régler le temps de transition au démarrage t à...
Page 310
14.2.3.9 Caractéristiques de sécurité En tant que système composé des appareils de base SIMOCODE pro et des modules de mesure de courant, l'appareil de protection et de commande de moteurs SIMOCODE pro convient, dans le cadre de sa fonctionnalité, à l'utilisation dans des fonctions de sécurité jusqu'au niveau d'intégrité...
Page 311
La garantie suppose le respect de informations de sécurité et de mise en service des instructions de service. La liste des instructions de service SIMOCODE pro est indiquée au chapitre Indications générales relatives à l'installation et à la mise en service (Page 303) ou sous Instructions de service (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/man) dans l'assistance en ligne Industry...
Page 312
Plus d'informations Plus d'informations sur Internet • Internet (https://www.siemens.com/simocode) • Centre d'information et de téléchargement (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/cat) • Système d'information produits (ProdIS) (https://support.industry.siemens.com/My/ww/fr/ requests) • SAV et assistance (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps) • ATEX (https://www.siemens.com/sirius/atex) • Certificats (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/16027/cert) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 313
• 1-6 Hz / 15 mm ; 6-500 Hz / 2 g • Appareil de base SIMOCODE pro S et • 1-6 Hz / 15 mm ; 6-500 Hz / 1 g module multifonction SIMOCODE pro S en cas de montage sur un module de • 1-6 Hz / 15 mm ; 6-500 Hz / 1 g mesure de courant • Appareil de base SIMOCODE pro V en cas de montage sur un module de me‐...
Page 314
Caractéristiques techniques communes • d'une manière générale • 15 g / 11 ms • Appareil de base SIMOCODE pro S et module multifonction SIMOCODE pro S • 15 g / 11 ms en cas de montage sur un module de mesure de courant • 15 g / 11 ms • Appareil de base SIMOCODE pro V en cas de montage sur un module de me‐...
Page 315
Tension dangereuse, danger de mort ou de blessures graves. Afin de garantir la protection contre les contacts directs et le degré de protection IP20 pour SIMOCODE pro S, visser toutes les vis non utilisées pour le blocage des câbles et fermer les cache bornes.
Page 316
Raccordement d'un module de mesure de courant ou d'un module de me‐ sure de courant / tension Face avant, à gauche (pro S) Raccordement d'un module de mesure de courant Interface PROFIBUS DP Physique d'interface RS485 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 317
9 600 bauds, 19 200 bauds (par défaut), 57 600 bauds Tension assignée d'alimentation de comman‐ 110 V - 240 V CA/CC, 50/60 Hz 24 V CC de U (selon EN 61131-2) Attention Utiliser uniquement un bloc d'alimentation TBTS ou TBTP pour l'alimentation 24 V CC ! Plage de travail 0,85 x Us à 1,1 x Us 0,8 x Us à 1,2 x Us Puissance absorbée SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 318
Appareil de base SIMOCODE pro C : Conditions de mesure : Température ambiante, 5,3 VA / 2,9 W 2,3 W combinaison avec l'appareil de base, module de Appareil de base SIMOCODE pro S : mesure de courant et bloc de commande, avec 4,7 VA / 2,5 W 2,1 W 2 LED allumées, ainsi qu'entrée et sortie actives, thermistance active et vitesse de transmission de bus de 1,5 MBauds...
Page 319
0 - 750 000 W (valeur par défaut : 0) Temporisation pendant le fonctionnement de la 0 s ... 10 s pompe Temps d'inhibition au démarrage de la pompe 0 s ... 60 s Raccordement des appareils de base SIMOCODE pro C / pro V TORQUE : 7 LB.IN ... 10.3 LB.IN 0,8 Nm ... 1,2 Nm • Couple de serrage •...
Page 320
Caractéristiques techniques 15.4 Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro C / pro S / pro V PB / pro V MR - âme souple avec embout 2 x 0,5 mm ... 1,0 mm ; 1 x 0,5 mm ... 2,5 mm - câble PROFIBUS 2 x 0,34 mm...
Page 321
Caractéristiques techniques 15.4 Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP Interface ETHERNET Connectique 2 x RJ45 (LAN) Vitesse de transmission Max. 100 Mbit/s Nombre d'interfaces selon PROFINET 1 (appareils de base SIMOCODE pro V PN GP 3UF7011-1A.00-2) Classe de conformité...
Page 322
Caractéristiques techniques 15.4 Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP Caractéristiques techniques des appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V PN GP / pro V EIP Protection contre les courts-circuits selon les pre‐ • Cartouches fusibles 6 A classe de service gG ; 10 A à action rapide (CEI scriptions pour contacts auxiliaires (sorties de re‐...
Page 323
à 25°C, 50/60 Hz pour les plages de tension et les plages de courant restreintes suivantes de la mesure de tension ± 1,5 % valable pour plage de tension : • tension entre phases U dans la plage 0,85 x 110 V - 1,1 x 690 V • tension de phase U dans la plage 0,85 x 65 V - 1,1 x 400 V SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 324
6 kV selon IEC 60947-1 40 A Courant de réglage 10 A - 115 A : 14,0 mm 6 kV selon IEC 60947-1 Courant de réglage 20 A - 200 A : 25,0 mm 6 kV selon IEC 60947-1 Raccordement par barres Courant de réglage I 20 A - 200 A 63 A - 630 A Vis de raccordement M8x25 M10x30 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 325
- 1,5 mm / 2 x AWG 20 to 16 1) Plus d'informations, voir SIMOCODE pro (https://www.siemens.com/simocode). 2) Le raccordement par vis est possible avec la borne à cage appropriée 3RT19. 3) Le cache-bornes 3RT19 56-4EA1 est nécessaire pour assurer l'écartement entre les phases à partir d'une section de con‐...
Page 326
70 mm - 240 mm 2) 4) 6) Conducteur AWG 6 kcmil - 300 kcmil 1/0 kcmil - 500 kcmil Raccordement pour la mesure de tension • Couple de serrage TORQUE : 7 LB.IN - 10.3 LB.IN 0,8 Nm - 1,2 Nm • Sections de raccordement - âme massive 1 x 0,5 mm - 4 mm / 1 x AWG 20 to 12 2 x 0,5 mm - 2,5 mm / 2 x AWG 20 to 14 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 327
1) pour 3UF7103 ou 3UF7104 jusqu'à 1000 V 2) pour 3UF7103 ou 3UF7104 jusqu'à 8 kV 3) Plus d'informations sous SIMOCODE pro (https://www.siemens.com/simocode) et au chapitre Protection contre les courts- circuits avec fusibles pour départ-moteurs pour des courants de court-circuit allant jusqu'à 100 kA et 690 V pour les modules de mesure de courant/tension de 1e génération (Page 343).
Page 328
(par ex. station de commande sur site, commutateur à clé, interrupteur de fin de course, ...), pouvant être affectées librement aux fonctions de commande. • 24 V CC : Longueurs de câbles (simples) 300 m Caractéristique d'entrée Type 2 selon EN 61131-2 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 329
2 sorties de relais monostables • Quantité • La racine commune fait l'objet d'une coupure de sécurité interne par le circuit de validation à relais. • Fonction • Contact à fermeture (NO), librement affectable aux fonctions de commande SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 330
Appareil opérationnel / Interface système non active ou non OK "DEVICE" éteint Tension d'alimentation trop faible Verte Appareil opérationnel Vert clignotant Autotest Jaune Mode configuration Clignotement Erreur de configuration jaune Rouge Appareil défectueux ou en dérangement SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 331
Mode configuration, en attente de confirmation jaune Papillotement Erreur de configuration jaune "5" éteint Circuit de capteur, démarrage automatique Jaune Circuit de capteur, démarrage surveillé Clignotement Mode configuration, en attente de confirmation jaune Papillotement Erreur de configuration jaune SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 332
NF montés en série • Alimentation via borne T2 avec/ou T3 (statique +24 V CC) sans surveillance de court-circuit transversal Longueur des conduc‐ 1 500 m teurs (simple) Caractéristique d'entrée Type 2 selon EN 61131-2 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 333
1 entrée de circuit de réaction (91/FBC) 24 V CC bloc logique de sécurité • pour la surveillance des contacteurs moteur et d'alimentation par le biais de contacts auxiliai‐ res montés en série • Alimentation depuis la borne 90/T SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 334
Type 2 selon EN 61131-2 15.7.5 Caractéristiques techniques de sécurité des modules TOR DM-F Local et DM-F PROFIsafe Voir chapitre "Caractéristiques techniques" du manuel "Modules TOR de sécurité SIMOCODE pro Safety" (https://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/50564852). 15.7.6 Caractéristiques techniques du module analogique Caractéristiques techniques du module analogique Fixation Fixation par encliquetage sur rail DIN 35 mm ou fixation par vis avec pattes supplémentaires...
Page 335
Défaut à la terre Déclenchement • ≥ 100 % I Défaut à la terre Temporisation de réponse (temps de conversion) 300 ms - 500 ms, temporisable en supplément Raccordement • Couple de serrage TORQUE : 7 LB.IN - 10.3 LB.IN 0,8 Nm - 1,2 Nm • Sections de raccordement SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 336
(régla‐ ble) Précision de mesure (re‐ ±5 % lative) - Module de pro‐ tection contre les défauts à la terre Précision de mesure (re‐ ±2,5 % lative) - Transformateur 3UL23 Temps de réaction (max.) 100 ms SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 337
Précision de mesure à une température ambiante de 20 °C < ±2 K, ±1 digit (T20) Divergence due à la température ambiante (en % de la valeur 0,05 par K divergence de T20 de mesure) Séparation galvanique des entrées par rapport à l'électronique non SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 338
• Fonction terne des signaux), toutes les sorties de relais reliées à un commun, pouvant être affectées librement aux fonctions de commande (par ex. contacteur réseau, étoile, étoile-triangle ou signalisation de l'état de service) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 339
1 mA (typique) • PT100 0,2 mA (typique) • PT1000 / KTY83 / KTY84 / NT Plage de mesure de détection de rupture de fil / détection de court-circuit -50 °C ... +500 °C (rupture de fil, court-circuit) • PT100 / PT1000 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 340
LED rouge "GEN. FAULT" • Allumage continu / • Clignotement : "Défaut du départ-moteur", par ex. déclenchement de sur‐ charge Pour l'allocation libre de signaux d'état quelconques • 3 LED jaunes / 4 LED vertes Touches SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 341
Interfaces système Pour l'enfichage d'une cartouche mémoire, d'un connecteur d'adressage ou d'un câble • Face avant PC pour le paramétrage • Face arrière Raccordement à l'appareil de base ou à un module d'extension SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 342
– 3UF7210-1BA00-0 : ≥ E04 – 3UF7210-1BA01-0 : ≥ E03 15.10 Caractéristiques techniques de l'identification technique Caractéristiques techniques du module d'initialisation Caractéristiques techniques du module d'initialisation Référence (MLFB) 3UF7 902-0AA00-0 Température ambiante -25 ... +80 °C Tension assignée 300 V Tension de service nominale 24 V SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 343
• Manuel de configuration des innovations SIRIUS UL - Données de sélection des départs moteurs sans fusibles et avec fusibles (https://support.automation.siemens.com/WW/ view/fr/53433538) Les explications du fabricant figurent dans l'assistance en ligne Industry sous : Confirmations, fabricant (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/109741638) SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 344
15.12 Temps de réaction type 15.12 Temps de réaction type 15.12.1 Temps de réaction typiques, série SIMOCODE pro C/V Tableau 15-1 Temps de réaction type, série SIMOCODE pro C Composant Durée aux entrées Durée du traitement Durée aux sorties Appareil de base : Temporisation antirebond ré‐...
Page 345
Pour activer une sortie de relais de l'appareil de base via PROFIBUS lorsque le bit "à distance" est à 1 : • SIMOCODE pro C : Temps de réaction = 30 ms + 30 ms + 10 ms = 70 ms. • SIMOCODE pro V : Temps de réaction = 5 ms + 5 ms + 10 ms = 20 ms.
Page 346
Temps de réaction = 5 ms + 5 ms + 10 ms = 20 ms. Pour des données de et vers un API, il faut encore ajouter les temps de propagation du bus, les cycles IM/CP et le cycle CPU API. Informations correspondantes, voir descriptions des appareils. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 347
Caractéristiques techniques dans Siemens Industry Online Support Fiche technique Vous trouverez également toutes les caractéristiques techniques du produit dans Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/ps/td). 1. Entrez dans le champ "Produit" le numéro d'article complet de l'appareil souhaité et actionnez la touche Entrée pour confirmer.
Page 348
Caractéristiques techniques 15.13 Caractéristiques techniques dans Siemens Industry Online Support SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 349
Données CAx, dessins cotés 16.1 Données CAx Vous trouverez les données CAx dans l'assistance en ligne Siemens Industry Online Support (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/). 1. Entrez dans le champ "Produit" le numéro d'article de l'appareil souhaité et actionnez la touche Entrée pour confirmer.
Page 350
Données CAx, dessins cotés 16.1 Données CAx SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 351
Contact d'alarme ATEX "Atmosphère explosible" selon la directive ATEX 2014/34/CE American Wire Gauge Acycl. Acyclique Module frontal Module frontal avec afficheur pour SIMOCODE pro Basic Performance Protection de service Arrêt (BSA) Central Processing Unit Module de découplage DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Dual In‑line Package...
Page 352
Positive Temperature Coefficient (résistance dépendante de la température) Pozidriv Réaction Signalisation en retour Ouvert Signalisation en retour position de test Signalisation en retour Fermé TBTS Très basse tension de sécurité Défaut groupé ou fonction de commande SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 353
Module de mesure de courant / tension de 2e génération (désigné par IUM V2 dans SIMOCO‐ DE ES (TIA Portal)) Useful Lifetime UM+_TL Module de mesure de courant / tension de 2e génération pour protection contre la marche à sec (désigné par IUM V2 DRP dans SIMOCODE ES (TIA Portal)) Sous-tension Arrêt Sur site Cycl. Cyclique SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 354
Répertoire des abréviations SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 355
PROFIBUS DP. Il comprend les fonctions essentielles de commande et de protection des moteurs. • Appareil de base pro S : Composante de base de la série SIMOCODE pro S pour PROFIBUS DP. Il est utilisé en combinaison avec un module de mesure de courant et un module frontal en option.
Page 356
• Appareil de base SIMOCODE pro V PN : Composante de base de la série SIMOCODE pro V PN pour PROFINET. Il comprend toutes les fonctions et les exigences en matière de protection et de commande, de diagnostic et de surveillance des moteurs.
Page 357
Il remplace entièrement les circuits de commande câblés conventionnels et les relais auxiliaires et temporisés correspondants. Blocs logiques Des liaisons logiques, des fonctions de relais temporisé et de compteur sont réalisées à l'aide des blocs logiques. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 358
Remarque Variante de câble PC Pour SIMOCODE pro V PN, il est possible d'utiliser un câble PC série 3UF7940-0AA00-0 à partir de la version *E02* ou un câble PC USB 3UF7941-0AA00-0. Câble PC USB Le câble PC USB permet de raccorder un PC, par le biais de son interface USB, à...
Page 359
(froid) sera désactivé au bout de 10 secondes pour un courant correspondant à 7,2 fois le courant de réglage. La classe de déclenchement se règle de la Class 5E à la Class 40E en huit échelons. Classe de déclenchement Voir "Class". SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 360
Cyclic Redundancy Check (CRC) Contrôle cyclique de redondance pour vérification des erreurs de transmission Modbus RTU Décalage Renvoi à l'intérieur d'un tableau d'adresses SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 361
SIMOCODE ES (TIA Portal) sous l'option Mise en service → Données de maintenance / statistiques. Dynamic Host Configuration Protocol Le Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) est un protocole de communication dans le domaine de l'informatique. Il permet à des clients d'obtenir leur configuration de réseau d'un SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 362
GSD. Dans le cas de PROFINET IO, le fichier GSD est disponible au format XML. La structure du fichier GSD est conforme à ISO 15734, le standard mondial pour les descriptions d'appareils. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 363
Fonctions de surveillance Les fonctions de surveillance • Surveillance de défaut à la terre • Surveillance des limites de courant • Surveillance de la tension • Surveillance du cos phi SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 364
à destination de la station appelée (esclave) qui y répond. Maître de classe 1 Participant actif du PROFIBUS DP. Il se caractérise par l'échange cyclique de données avec les autres participants. Des maîtres de classe 1 typiques sont, par exemple, les automates programmables connectés au PROFIBUS DP. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 365
DP. Les données cycliques de signalisation sont échangées une fois par cycle DP entre le maître DP et l'esclave DP. Le maître DP envoie les données cycliques de commande à SIMOCODE pro ; en réponse, SIMOCODE pro envoie les données cycliques de signalisation au maître DP.
Page 366
à la terre externe supplémentaire et plus précise. Module de température (TM) Le module de température permet de compléter la série SIMOCODE pro V par une surveillance analogique de la température. Il est ainsi possible de raccorder jusqu'à trois circuits de mesure analogiques à...
Page 367
Modules de mesure de courant / tension (UM, UM+) Pour la série SIMOCODE pro V, un module de mesure du courant / de la tension peut être utilisé à la place d'un module de mesure du courant. Outre la mesure de courant du moteur, les modules de mesure de courant / tension permettent •...
Page 368
Un automate de sécurité SIMATIC assure la liaison logique entre les touches d'ARRÊT d'URGENCE et le module TOR DM-F PROFIsafe. Voir manuel "Modules TOR de sécurité pour SIMOCODE pro Safety". Network Time Protocol Implémentation d'un protocole TCP/IP pour la synchronisation de l'heure dans les réseaux. Le procédé...
Page 369
Appareil de terrain déporté et affecté à l'un des autoamtes IO. Postes de commande Un poste de commande est un endroit à partir duquel des ordres peuvent être donnés au moteur. Le bloc fonctionnel "Postes de commande" sert à la gestion, la commutation SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 370
PROFIenergy est basé sur le protocole communication PROFINET. Il pilote la consommation électrique d'équipements d'automatisation dans la fabrication par un réseau PROFINET. PROFINET PROFINET (Process Field Network) est le standard ouvert Industrial Ethernet de Profibus & Profinet International (PI) pour l'automatisation. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 371
IEC 60947-4-1. La classe de déclenchement se règle de la Class 5E à la Class 40E en huit échelons. Protection de service Arrêt (BSA) Le bloc fonctionnel "Protection de service Arrêt (BSA)" positionne la vanne dans un état sûr et met le moteur hors tension. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 372
Le PROFIBUS DP comprend au moins un segment de bus. Un segment de bus comprend au moins deux stations, dont l'une est un maître DP. Il est possible de raccorder au maximum 32 stations à un segment de bus. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 373
Serveur OPC UA Le serveur OPC offre à un client OPC de nombreuses fonctions pour communiquer à travers des réseaux industriels. SIMOCODE pro V PN met à disposition de nombreuses données processus via OPC UA. Bloc de fonction système. Un bloc intégré au système d'exploitation de la CPU S7 pouvant, le cas échéant, être appelé...
Page 374
Surveillance de la tension Voir surveillance de la tension. SIMOCODE pro assure une fonction de surveillance à deux niveaux d'un réseau triphasé ou monophasé pour détecter les minima de tension en fonction de seuils, d'un sens de rotation (courant triphasé) ou d'un état "prêt à l'enclenchement" à sélectionner. Le comportement de SIMOCODE pro lorsqu'un seuil de pré-alarme ou de déclenchement est atteint peut être...
Page 375
Surveillance de la tension Voir surveillance de la tension. SIMOCODE pro assure une fonction de surveillance à deux niveaux d'un réseau triphasé ou monophasé pour détecter les minima de tension en fonction de seuils, d'un sens de rotation (courant triphasé) ou d'un état "prêt à l'enclenchement" à sélectionner. Le comportement de SIMOCODE pro lorsqu'un seuil de pré-alarme ou de déclenchement est atteint peut être...
Page 376
Surveillance d'immobilisation Pour éviter un arrêt de l'installation dû à une panne de moteurs suite à une durée de fonctionnement (usure) ou à des durées d'arrêt trop longues, SIMOCODE pro peut surveiller les temps d'arrêt d'un moteur. Surveillance du cos phi La surveillance du cos phi contrôle la charge des consommateurs inductifs.
Page 377
Le temps de refroidissement est une référence indiquant le temps d'attente nécessaire avant de remettre un déclenchement sur surcharge à l'état initial. Il est en général de 5 minutes. Les coupures de la tension d'alimentation de SIMOCODE pro pendant ce temps prolongent cette valeur de référence.
Page 378
(taux de transfert = nombre de bits). PROFIBUS DP autorise par exemple des taux de transfert de 9,6 kBaud à 12 MBaud. Win-SIMOCODE-DP Converter Outil logiciel qui sert à convertir les "anciens" fichiers de paramètres Win-SIMOCODE-DP (série 3UF5) en fichiers de paramètres SIMOCODE ES pour SIMOCODE pro. SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 379
Index Appareil de base SIMOCODE pro V High Performance, 77 Appareil de base SIMOCODE pro C, 76 Appareil de base SIMOCODE pro S, 76 Accessoires, 69 Appareil de base SIMOCODE pro V PN GP, 76 Activation automatique de l'identification Appareils de base, 20, 57 technique, 147 Appareils General Performance, 20 Acycl., 351 Appareils High Performance, 20 Adaptateur de porte, 70, 159 AS, 351...
Page 380
CEM, 351 Caractéristiques techniques des appareils de base Centre d'information et de téléchargement, 11, 298, SIMOCODE pro C / pro S / pro V PB / pro V MR, 315, 316, 317, 318, 319, 320 Certificats, 11, 298, 312 Caractéristiques techniques des appareils de base Certificats d'essai, 313...
Page 381
Connecter Modbus RTU à l'appareil de base Démarrage de secours, 48 SIMOCODE pro V Modbus via le connecteur SUB- Démarreur Dahlander, 36, 45, 77 D, 235 Démarreur Dahlander avec inversion du sens de Connecteur d'adressage, 70, 78, 158, 221, 227 rotation, 36 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 382
Démarreur progressif avec contacteur inverseur, 45 DM-FP, 351 Démarreur progressif avec inversion de sens de DM-FP Défaut Prm, 280 rotation, 36 Domaines d'application de SIMOCODE pro, 33 Démarreur-inverseur, 35, 45, 77 Données de diagnostic, 36, 51 Dépassement vers le bas du seuil de déclenchement Données de fonctionnement, 36, 50 0/4 - 20 mA <, 278...
Page 383
Local, 209 Exemple de raccordement module TOR DM-F GP, 352 PROFIsafe, 210 GSD, 352 Exemple de raccordement pour appareils de base SIMOCODE pro V PN / pro V EIP, 192 Exemples de raccordement des modules TOR de sécurité DM-F, 211 Exemples de raccordement, appareil de base Heures de service moteur, 279 SIMOCODE pro C / pro V PB / pro V MR / pro S, 190 HFT, 352 Exigences posées à...
Page 384
Lecture de la mémoire d'événements interne à Marche à suivre pour le raccordement de PROFIBUS DP l'appareil, 119 au module de base, 232 Lecture des données statistiques, 260 MB, 351 Lecture et modification de l'affichage d'état de MB0, 351 fonctionnement, 104 MB1, 351 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 385
Montage des module frontaux (MF), 174 Module de température, 42, 66 Montage des modules de mesure de courant, 171 Module de température (TM), 137 Montage du module frontal, 174 Module de température 1/2 - Défaut de capteur, 285 Montage du module frontal avec afficheur, 175 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 386
Protection de court-circuit par fusibles pour départs Paramètres, module frontal avec afficheur, 95 moteurs pour courants de court-circuit jusqu'à 100 kA Pattes de fixation, 167, 171, 172 et 690 V, 343 Pattes pour fixation par vis, 71 Protection de service Arrêt (BSA), 48, 278 PB, 352 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 387
/ tension, 325, 326 Réglage du courant assigné du moteur, 291 Raccordement des câbles des appareils de base Réglage d'usine, 118 SIMOCODE pro C / pro V, 319 Réglage usine, 270 Raccordement des câbles des modules TOR, 329 Réglages de l'affichage, 103 Raccordement des câbles des modules TOR DM- Réglages de l'affichage, module frontal avec...
Page 388
2e génération, API / SCP, 48 modules de 45 mm et de 55 mm, 216 Surveillance d'autres grandeurs de processus par le Sections de raccordement du module de module analogique, 43 découplage, 327 Sélection et références de commande, 57, 73 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...
Page 389
Temps de maintien en cas de coupure réseau Valeurs limites de tension, 114 Appareil de base, 321 Valeurs limites du cos phi, 114 Temps de réaction typiques, SIMOCODE pro C, 344 Valeurs limites 0/4-20 mA, 114 Temps de réaction typiques, SIMOCODE pro S, 345 Vanne, 36, 45 Temps de réaction typiques, SIMOCODE pro V, 344 Variante de cartouche mémoire, 158...
Page 390
Index Vitesse de transmission, 253 Vitesse de transmission (détectée) :, 253 Vitesses de transmission, 46 Win-SIMOCODE-DP Converter, 161 SIMOCODE pro Manuel système, 10/2022, A5E40507475003A/RS-AF/006...