Grundfos UPS Serie Instructions
Grundfos UPS Serie Instructions

Grundfos UPS Serie Instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour UPS Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
UPS Series 200
Circulator pumps
Installation and operating instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Grundfos UPS Serie

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS UPS Series 200 Circulator pumps Installation and operating instructions...
  • Page 2 UPS Series 200 English (US) Installation and operating instructions ......3 (AR) ‫ة‬ ‫العربي‬ ‫غيل‬...
  • Page 3: Table Des Matières

    Piping considerations products and not by Grundfos' warranty. Connect the pump Grundfos will not be liable for damage or wear to products caused by abnormal operating Electrical connection conditions, accident, abuse, misuse, Starting the pump...
  • Page 4: Introduction

    Compare the pump's nameplate data and its installer install, begin operation of and performance curve (for head, gpm, etc.) with troubleshoot the Grundfos UPS pumps. the application in which you plan to install it. The booklet should be left with the owner of the •...
  • Page 5: Pumped Liquid Requirements

    10.2 23.2 53.6 with a degree of hardness lower than 14 grains 40-80/4 18.1 41.8 per gallon of hardness. For water with a higher degree of hardness, a direct-coupled Grundfos 40-80/2 15.0 10.9 25.2 29.0 67.0 TP pump is recommended.
  • Page 6: Installation Procedures

    4. Installation procedures 5. Check to make sure the rotor turns freely. Do this by removing the vent plug in the middle of the pump nameplate. Insert a WARNING medium size flat-blade screwdriver into the slot at the exposed end of the shaft. Gently Never make any connections in the turn the shaft.
  • Page 7: Connect The Pump

    4.4.1 UPS 1 x 115 V and 1 x 230 V terminal Install the pump into the piping system. Grundfos recommends that pressure gauges be installed in the inlet and discharge flanges or pipes to check pump and system performance.
  • Page 8 4.4.2 UPS 3 x 208-230 V terminal box 4.4.3 UPS 3 x 460 V and 575 V terminal box Standard module Jumpers Speed switch Fig. 5 UPS 3 x 208-230 V terminal box Fig. 8 UPS 3 x 460 V and 575 V terminal box All UPS pumps with three-phase x 208-230 V come with a standard module and a speed...
  • Page 9: Starting The Pump

    5.2 Check the direction of shaft rotation Figure shows the electrical connections when using external impulse contacts (momentary Applies to 460 V and 575 V two-speed models contacts) for start/stop push button station. only (The direction of rotation of three-speed pumps is checked by means of the fault finding chart, page and page 13).
  • Page 10: Speed Selection

    5.3 Speed selection 5.3.1 Three-speed pumps, all models except 3 x 460 V and 575 V The speed switch in the terminal box can be turned to three positions. The speed in the three positions appears in the table below (also see fig. 13). SPEED SPEED SPEED...
  • Page 11 5.3.2 Two-speed pumps, 3 x 460 V and 575 V The speed setting in the terminal box can be changed to two positions. The speed in the two positions appears in the table below (also see fig. on page 10). Speed step Speed in % of max.
  • Page 12: Troubleshooting

    6. Troubleshooting 6.1 Fault finding chart WARNING Before removing the terminal box cover, make sure that the electrical supply has been switched off and that it cannot be accidentally switched on. The pumped liquid may be scalding hot and under high pressure. Before any removal or dismantling of the pump, the system must be drained or the isolation valves on both sides of...
  • Page 13: Preliminary Checks

    Fault Cause Remedy Single-phase The pump has been cut Check that the liquid temperature falls pumps with out by the thermal within the specified range. The pump will protection overload switch due to restart automatically when it has cooled to module (only).
  • Page 14: Current Measurement

    6.3 Current measurement 6.4 Insulation resistance (lead-to-ground) To check the current, use an ammeter. To do so, follow these steps: To check the insulation resistance (lead-to-ground) of the motor and leads, a 1. Make sure the pump is operating. megohmmeter is required. 2.
  • Page 15 Internal wiring UPS Terminal plug in stator Single-phase Three-phase 208-230 V RA: 6-1 or 6-1, 7-2 R: 5-9 or 5-9, 7-14 : 12-8 or 12-8, 14-9 R: 11-12 or 11-12, 1-10 : 4-10 or 4-10, 5-11 R: 4-6 or 4-6, 8-2 RA: Main winding : Auxiliary winding : Auxiliary winding...
  • Page 16: Winding Resistance Chart

    6.6 Winding resistance chart 60 Hz [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Pump type Voltage 1 x 115 V 17.8 - 23.2 3.95 - 5.20 9.40 - 12.4 1 x 230 V 70.0 - 91.5 17.0 - 22.2 39.5 - 52.0 UPS 32-40/4...
  • Page 17 [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Pump type Voltage 1 x 115 V 6.55 - 8.55 2.12 - 2.80 4.30 - 5.65 1 x 230 V 25.0 - 33.0 8.30 - 10.8 15.0 - 19.8 UPS 50-40/4 3 x 208-230 V 57.5 - 75.0...
  • Page 18: Replacing Components

    7. Replacing components 7.1 Removing the pump head 1. Disconnect or TURN OFF the power supply. 2. Close any isolation valves on either side of the pump to avoid draining the system of liquid. 3. Disconnect the electrical leads from the terminal box.
  • Page 19: Replacing The Terminal Box Or Capacitor

    This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
  • Page 20 .‫قب ل اس تبدال ص ندوق التوص يل أو المكث ف، تأك د م ن فص ل التي ار الكھرب ائي‬ .‫ان زع غط اء ص ندوق التوص يل ع ن ط ريق ف ك جمي ع ال براغي القياس ية األربع ة‬ ‫الجمي...
  • Page 21 ‫تركي ب رأس المض خة‬ 6 . 2 ‫أخ رج مجموع ة رأس المض خة الجدي دة م ن عبوتھ ا‬ ‫بح رص. ق م بفص ل مجموع ة الدافعة/العض و ال دوار‬ .‫م ن رأس المض خة الجدي د‬ ‫بينم...
  • Page 22 ‫اس تبدال المكون ات‬ ‫ن زع رأس المض خة‬ 6 . 1 .‫ق م بفص ل أو إيق اف إم داد الطاق ة‬ ‫أغل ق ص مامات الع زل عل ى ج انبي المض خة لتجن ب‬ .‫تف ريغ النظ ام م ن الس ائل‬ ‫ق...
  • Page 23 [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) ‫الجھ د الكھ ربي‬ ‫ن وع المض خة‬ 4,30 - 5,65 2,12 - 2,80 6,55 - 8,55 1 x 115 V 15,0 - 19,8 8,30 - 10,8 25,0 - 33,0 1 x 230 V 57,5 - 75,0 3 x 208-230 V...
  • Page 24 ‫ج دول مقاوم ة اللف ائف‬ 5 . 6 60 Hz [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) ‫الجھ د الكھ ربي‬ ‫ن وع المض خة‬ 9,40 - 12,4 3,95 - 5,20 17,8 - 23,2 1 x 115 V 39,5 - 52,0 17,0 - 22,2 70,0 - 91,5...
  • Page 25 ‫توص يل األس الك الداخلي ة‬ ‫الق ابس الط رفي ف ي العض و الس اكن‬ ‫فول ت‬ 230-208 ‫ثالث ي األط وار‬ ‫أح ادي الط ور‬ -7 ,9-5 ‫أو‬ R: 5-9 -7 ,1-6 ‫أو‬ RA: 6-1 -1 ,12-11 ‫أو‬ R: 11-12 -14 ,8-12 ‫أو‬...
  • Page 26 (‫)القط ب إل ى األرض‬ ‫مقاوم ة الع زل‬ ‫قي اس التي ار‬ 5 . 4 5 . 3 ‫)القط ب إل ى األرض( الخاص ة‬ ‫للتحق ق م ن مقاوم ة الع زل‬ .‫ار‬ ‫ا للتي‬ ً ‫تخدم مقيا س‬ ‫ار،...
  • Page 27 ‫اإلص الح‬ ‫الس بب‬ ‫العط ل‬ ‫تأك د م ن أن درج ة ح رارة الس ائل ض من النط اق‬ ‫( مفت اح ف رط الحم ل الح راري‬ ‫. المض خات أحادي ة‬ ‫المح دد. س وف تعي د المض خة تش غيل نفس ھا‬ ‫أوق...
  • Page 28 ‫اكتش اف األعط ال وإص الحھا‬ ‫قائم ة تحدي د األعط ال‬ 5 . 1 ‫تح ذير‬ ‫قب ل ف ك غط اء ص ندوق التوص يل، تأك د م ن‬ ‫إيق اف إم داد الكھرب اء وأن ه ال يمك ن تش غيله‬ .‫م...
  • Page 29 ‫فول ت و‬ 460 × 3 ،‫المض خات ثنائي ة الس رعات‬ 4.3.2 :‫غ ير أداء المض خة ك اآلتي‬ ‫فول ت‬ ‫ق م بفص ل إم داد الكھرب اء الواص ل إل ى المض خة عن د‬ 4 . 3 . 2 ‫يمك...
  • Page 30 ‫اختي ار الس رعة‬ .‫افح ص اتج اه دوران العم ود‬ 4 . 3 4 . 2 ‫فول ت‬ ‫ينطب ق عل ى الم وديالت ثنائي ة الس رعات‬ ‫المض خات ثالثي ة الس رعات، جمي ع الم وديالت م ا‬ 4.3.1 ‫فول...
  • Page 31 ‫د‬ ‫ة عن‬ ‫يالت الكھربائي‬ ‫التوص‬ ‫كل‬ ‫ن الش‬ ‫يبي‬ ‫فول ت و‬ UPS 3 x 460 ‫ص ندوق توص يل‬ 3.4.3 ‫)مالمس ات لحظي ة( لمنص ة‬ ‫اس تخدام مالم س داف ع خ ارجي‬ ‫فول ت‬ 3 . 4 . 3 .‫غيل/اإليقاف‬...
  • Page 32 × 1 ‫فول ت و‬ UPS 115 × 1 ‫يالت‬ ‫ندوق التوص‬ ‫ص‬ 3.4.1 ‫فول ت‬ UPS 3×208-230 ‫ص ندوق توص يل‬ 3.4.2 ‫فول ت‬ 3 . 4 . 2 3 . 4 . 1 ‫الوح دة‬ ‫وح دة الحماي ة‬ ‫ية‬...
  • Page 33 ‫ق م بتوص يل المض خة‬ ‫ان زع ال براغي سداس ية ال رؤوس األربع ة ال تي‬ 3 . 3 .‫تثب ت رأس المض خة عل ى ھيك ل المض خة‬ .‫ق م بتركي ب المض خة ف ي نظ ام األنابي ب‬ ‫ارف...
  • Page 34 ‫إج راءات التركي ب‬ (‫غيل‬ ‫اء التش‬ ‫)أثن‬ ‫ض غط ال دخول األدن ى للمض خة‬ ‫تح ذير‬ ‫عن د درج ات ح رارة الس ائل ھ ذه‬ ‫مودي ل‬ ‫ال تق م ب أي توص يالت أب د ً ا ف ي ص ندوق‬ 230 °F/110 °C 194 °F/90 °C 167 °F/75 °C ‫توص...
  • Page 35 ‫قائم ة فح ص م ا قب ل التركي ب‬ ‫متطلب ات الس ائل المض خوخ‬ 2 . 4 ‫ق م بالتأك د م ن حص ولك عل ى المض خة‬ ‫مخصص ة لالس تخدام م ع الم اء‬ ‫المض خة‬ ‫ﺗﺤ...
  • Page 36 (AR) ‫ة‬ ‫العربي‬ ‫غيل‬ ‫ب و التش‬ ‫ات التركي‬ ‫تعليم‬ ‫مقدم ة‬ .‫ترجم ة النس خة اإلنجليزي ة األص ل‬ ‫ات‬ ‫المحتوي‬ ‫تح ذير خ اص بالس المة‬ 1 . 1 ‫اق رأ ھ ذا الكتي ب‬ 1.1.1 ‫ص فحة‬ 1 .
  • Page 37: Garantie Limitée

    Grundfos se limitera à la préinstallation réparer ou à remplacer sans frais, à la discrétion Assurez-vous d'avoir la bonne de Grundfos et FAB de l'usine de Grundfos ou pompe d'un poste de service autorisé, tout produit pro- Vérifiez l'état de la pompe venant de l'usine de Grundfos.
  • Page 38: Introduction

    3.2 Vérifiez l'état de la pompe fié à installer, faire fonctionner et réparer la Le carton dans lequel vous avez reçu votre pompe Grundfos UPS. Le manuel devrait être pompe est spécialement conçu pour épouser la laissé au propriétaire de la pompe pour réfé- forme de celle-ci.
  • Page 39: Conditions Ayant Trait Au Liquide Pompé

    3.4 Conditions ayant trait au liquide Pressions minimales à l'orifice d'aspiration (pendant le fonctionnement) pompé À ces températures de liquide La pompe UPS est destinée à pomper Précaution uniquement de l'eau. Modèle 167 °F/75 °C 194 °F/90 °C 230 °F/110 °C Il peut s'agir d'eau [psi] [psi]...
  • Page 40: Procédure D'installation

    4. Procédure d'installation 5. Vérifiez que le rotor peut tourner librement en retirant le bouchon d'aération situé au milieu de la plaque signalétique de la ADVERTISSEMENT pompe. Insérez un tournevis moyen à tête N'effectuez jamais de travaux élec- plate dans la fente à l'extrémité exposée de triques dans le boîtier de raccorde- l'arbre, et tournez-le doucement.
  • Page 41: Raccordement De La Pompe

    UPS 1 x 115 V et 230 V Installez la pompe dans le système de tuyaute- rie. Grundfos recommande que des jauges à pres- sion soient installées sur les brides ou tuyaux d'aspiration et d'écoulement pour que l'utilisa- teur puisse effectuer des vérifications pério- Module de diques du rendement du système et de la...
  • Page 42: Commutateur De Vitesse

    K = Contacteur extérieur dont la capacité est compatible avec l'intensité de courant des pompes FL et LR. 4.4.2 Boîtier de raccordement de la pompe UPS 3 x 208-230 V Stop Start Module standard Fig. 7 Contacts d'impulsion extérieurs 4.4.3 Boîtier de raccordement de la pompe UPS 3 x 460 V et 575 V Commutateur de vitesse...
  • Page 43: Démarrage De La Pompe

    5. Démarrage de la pompe Schémas de câblage La fig. montre les connexions électriques 5.1 Expulser l'air du système de applicables lorsqu'on utilise un contact de bas- culement extérieur (circuit de sécurité) au poste tuyauterie de commande à boutons-poussoirs Après avoir installé la pompe et après avoir d'arrêt/marche.
  • Page 44: Vérifier Le Sens De Rotation De L'arbre

    5.2 Vérifier le sens de rotation de 5.3 Sélection de la vitesse l'arbre 5.3.1 Pompes à trois vitesses, tous les modèles, sauf les modèles 3 x 460 V et S'applique seulement aux modèles à deux 575 V vitesses 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans (Vérifiez le sens de rotation des pompes à...
  • Page 45 5.3.2 Pompes à deux vitesses, 3 x 460 V et 575 V On peut tourner le commutateur de vitesse dans le boîtier de raccordement pour le placer à deux réglages de vitesse possible, tel qu'indiqué dans le tableau ci-dessous (voir aussi fig. à...
  • Page 46: Résolution Des Problèmes

    6. Résolution des problèmes 6.1 Tableau de recherche de défauts ADVERTISSEMENT Avant de retirer le couvercle du boî- tier de raccordement, assurez-vous que l'alimentation électrique a été coupée, et qu'il n'y a aucun risque que l'alimentation soit rétablie par accident. Le liquide pompé...
  • Page 47: Mesurer La Tension D'alimentation

    Problème Cause Solution La pompe est bruyante. Il y a de l'air dans la pompe. Expulsez l'air de la pompe. L'indicateur lumineux La pression d'entrée est Augmentez la pression d'entrée vert est allumé. trop faible. et/ou vérifiez le volume d'air dans le réservoir d'expansion (s'il a été...
  • Page 48: Mesure Du Courant

    6.3 Mesure du courant 6.4 Résistance d'isolement (entre le fil et la masse) Utilisez un ampèremètre pour vérifier le courant. Pour le faire, suivez les étapes suivantes : Utilisez un mégohmmètre pour vérifier la résis- tance d'isolement (entre le fil et la masse). 1.
  • Page 49 Câblage interne UPS Fiche de raccordement du stator Monophasé Triphasé 208-230 V RA : 6-1 6-1, 7-2 R : 5-9 5-9, 7-14 : 12-8 12-8, 14-9 R : 11-12 11-12, 1-10 : 4-10 4-10, 5-11 R : 4-6 4-6, 8-2 RA : Enroulement principal : Enroulement auxiliaire : Enroulement auxiliaire...
  • Page 50: Tableau De Résistance D'enroulement

    6.6 Tableau de résistance d'enroulement 60 Hz [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Modèle de la pompe Tension 1 x 115 V 17,8 - 23,2 3,95 - 5,20 9,40 - 12,4 1 x 230 V 70,0 - 91,5 17,0 - 22,2 39,5 - 52,0...
  • Page 51 [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Modèle de la pompe Tension 1 x 115 V 6,55 - 8,55 2,12 - 2,80 4,30 - 5,65 1 x 230 V 25,0 - 33,0 8,30 - 10,8 15,0 - 19,8 UPS 50-40/4 3 x 208-230 V 57,5 - 75,0...
  • Page 52: Remplacement De Composantes

    7. Remplacement de composantes 7.1 Démontage de la tête de pompe 1. Débranchez ou COUPEZ l'alimentation élec- trique. 2. Fermez les vannes d'isolation situées de chaque côté de la pompe pour éviter de drai- ner le liquide du système. 3. Déconnectez tous les fils électriques du boî- tier de raccordement.
  • Page 53: Remplacer Le Boîtier De Raccordement Ou Le Condensateur

    Mettez la pompe sous tension. La pompe est maintenant prête pour l'utilisa- tion. 8. Mise au rebut 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos Ce produit ou des parties de celui-ci doit être le plus proche. mis au rebut tout en préservant l'environnement : Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 54 Arranque de la bomba la fecha de fabricación. La responsabilidad de Venteo de la red de tuberías Grundfos en el ámbito de esta garantía se limi- Comprobación del sentido de giro tará a la reparación o sustitución, a decisión de...
  • Page 55: Introducción

    Cualquier producto defectuoso que deba ser ADVERTENCIA devuelto a Grundfos o a un centro de servicio deberá enviarse a portes pagados, incluyendo Un motor o bobinado defectuosos la documentación relacionada con la reclama- pueden causar descargas eléctricas ción en garantía y/o una Autorización de devolu- letales, bien por contacto directo o ción de material, si así...
  • Page 56: Verificar Los Requerimientos Eléctricos

    20.1 26.8 61.9 recomienda el uso de una bomba de acopla- 75-69 11.6 26.8 34.1 78.8 miento directo TP de Grundfos. Si la bomba se instala como parte de un sistema 80-40/4 11.6 26.8 16.0 37.0 34.1 78.8 de calefacción, el agua deberá satisfacer los 80-80/4 14.5...
  • Page 57: Instalación De La Bomba

    4. Instalación de la bomba 4. Apriete los tornillos Allen uniformemente. Par de ajuste: 8 mm: 15 ft lbs ADVERTENCIA 10 mm: 25 ft lbs 5. Compruebe que el rotor pueda girar libre- No lleve a cabo conexiones en la caja mente.
  • Page 58: Conexión De La Bomba

    1 x 115 V y 1 x 230 V 4.3 Conexión de la bomba Instale la bomba en la red de tuberías. Grundfos recomienda la instalación de manó- metros en las bridas o tuberías de entrada y descarga para facilitar la comprobación del des- Módulo de...
  • Page 59: Esquemas De Cableado

    Esquemas de cableado Todas las bombas UPS trifásicas de 208-230 V cuentan con un módulo estándar y un interruptor La fig. ilustra las conexiones eléctricas que precisa una bomba monofásica con módulo de protección. de velocidad, como muestra la fig. 5. Todas ellas están equipadas, además, con un interrup- tor interno de sobrecarga térmica (terminales T1 y T2) que debe conectarse a un contactor...
  • Page 60: Arranque De La Bomba

    4.4.3 Caja de conexiones de la bomba UPS, La fig. muestra las conexiones eléctricas 3 x 460 V y 575 V necesarias para el uso de contactos de impulso externos (contactos momentáneos) conectados al cuadro de pulsadores de arranque/paro. Puentes Start Stop Fig.
  • Page 61: Comprobación Del Sentido De Giro Del Eje

    5.2 Comprobación del sentido de giro 5.3 Selección de velocidades del eje 5.3.1 Bombas de tres velocidades (todos los modelos, excepto 3 x 460 V y 575 V) Válido sólo para modelos de 460 V y 575 V con dos velocidades El interruptor de velocidad que contiene la caja de conexiones se puede colocar en tres posicio- En bombas de tres velocidades, el sentido de...
  • Page 62 5.3.2 Bombas de dos velocidades (3 x 460 V y 575 V) Es posible seleccionar cualquiera de las dos velocidades a través de la caja de conexiones. Ambas aparecen recogidas en la tabla siguiente (consulte también la fig. en la página 61). VELOCIDAD VELOCIDAD VELOCIDAD...
  • Page 63: Solución De Problemas

    6. Solución de problemas 6.1 Tabla de búsqueda de fallas ADVERTENCIA Antes de retirar la cubierta de la caja de conexiones, asegúrese de haber desconectado la bomba de la red eléctrica y de que la conexión no pueda volver a establecerse acciden- talmente.
  • Page 64: Pruebas Preliminares

    Falla Causa Solución El sistema El sistema contiene aire. Ventee el sistema. genera ruido. La bomba está desarro- Reduzca el desempeño de la bomba. El indicador llando un caudal dema- luminoso de siado elevado. color verde está encendido. La presión es demasiado Reduzca el desempeño de la bomba.
  • Page 65: Medida De La Corriente

    • Puede que los terminales del arrancador o la caja de conexiones estén sueltos. • Puede que el motor sufra un defecto de bobinado. Compruebe los bobinados y la resistencia de aislamiento. • Puede que los bobinados del motor se hayan cortocircuitado o hayan establecido contacto con un conductor de tierra.
  • Page 66: Resistencia De Aislamiento (Conductor A Tierra)

    6.4 Resistencia de aislamiento 6.5 Resistencia de los bobinados (conductor a tierra) (línea a ínea) Use un megóhmetro para comprobar la resisten- Use un megóhmetro para comprobar la resisten- cia de aislamiento (conductor a tierra) del motor cia de los bobinados del motor. y los conductores.
  • Page 67 Bomba UPS, cableado interno Conector del estátor Modelo monofásico Modelo trifásico, 208-230 V RA: 6-1 o 6-1, 7-2 R: 5-9 o 5-9, 7-14 : 12-8 o 12-8, 14-9 R: 11-12 o 1 1-12, 1-10 : 4-10 o 4-10, 5-11 R: 4-6 o 4-6, 8-2 RA: Bobinado principal : Bobinado auxiliar : Bobinado auxiliar...
  • Page 68: Tabla De Resistencias De Los Bobinados

    6.6 Tabla de resistencias de los bobinados 60 Hz [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Tipo de Voltaje bomba 1 x 115 V 17.8 - 23.2 3.95 - 5.20 9.40 - 12.4 1 x 230 V 70.0 - 91.5 17.0 - 22.2 39.5 - 52.0...
  • Page 69 [Ω] 68 °F - 122 °F (20 °C - 50 °C) Tipo de Voltaje bomba 1 x 115 V 6.55 - 8.55 2.12 - 2.80 4.30 - 5.65 1 x 230 V 25.0 - 33.0 8.30 - 10.8 15.0 - 19.8 UPS 50-40/4 3 x 208-230 V 57.5 - 75.0...
  • Page 70: Sustitución De Componentes

    7. Sustitución de componentes 7.1 Desmontaje del cabezal de la bomba 1. Desconecte o APAGUE la fuente de alimen- tación. 2. Cierre las válvulas de corte situadas a cual- quiera de los lados de la bomba para no dre- nar el líquido que contiene el sistema. 3.
  • Page 71: Sustitución De La Caja De Conexiones O El Condensador

    Conecte la bomba a la red eléctrica. La bomba quedará así lista para operar. 8. Eliminación 2. Si esto no es posible, contacte con la com- pañía o servicio técnico Grundfos más cer- La eliminación de este producto o partes de él cano.
  • Page 73 GRUNDFOS Canada GRUNDFOS México GRUNDFOS Kansas City 2941 Brighton Road Boulevard TLC No. 15 17100 West 118th Terrace Oakville, Ontario L6H 6C9 Canada Parque Industrial Stiva Aeropuerto Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-905 829 9533 C.P. 66600 Apodaca, N.L. México Phone: (913) 227-3400...
  • Page 74 L-UPS-TL-001 96459998 0419 ECM: 1260728 www.grundfos.com...

Table des Matières