Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE GRUNDFOS
UP Series 200
Notice d'installation et de fonctionnement
In-line, wet-rotor, single-speed, circulator pumps
UP 43-70, UP 43-110, UP 53-45, UP 53-46

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Grundfos UP Serie

  • Page 1 NOTICE GRUNDFOS UP Series 200 Notice d'installation et de fonctionnement In-line, wet-rotor, single-speed, circulator pumps UP 43-70, UP 43-110, UP 53-45, UP 53-46...
  • Page 2 Pour bénéficier de la garantie, il faut renvoyer le ment produit défectueux au distributeur ou au reven- 6.1 Grille de dépannage deur de produits Grundfos chez qui il a été acheté, accompagné de la preuve d'achat, de la 6.2 Vérifications préliminaires date d'installation, de la date du dysfonctionne- 6.3 Mesure du courant...
  • Page 3 Cete notice est conçue pour aider un installateur certifié à installer, mettre en service et dépanner 3.2 Vérifier l'état de la pompe les pompes Grundfos UP Série 200. L'emballage carton de la pompe est spéciale- Cette notice doit être à la disposition de l'exploi- ment conçu pour entourer la pompe lors de la...
  • Page 4 3.5 Exigences relatives au liquide Pression d’entrée minimum (pendant le fonctionnement) pompé Aux températures de liquide sui- La pompe UP Série 200 est conçue Précaution vants uniquement pour l'eau. Modèle 167 °F/ 194 °F/ 230 °F/ La pompe peut être utilisée pour faire circuler 75 °C 90 °C 110 °C...
  • Page 5 7. Voir page 11 et page 12 pour plus d'instruc- surfaces chaudes. tions. 4.3 Raccorder la pompe Installer la pompe dans la tuyauterie. Grundfos recommande d'installer des mano- mètres sur les brides ou dans les tuyaux d'entrée et de refoulement, pour vérifier la pompe et les performances de l'installation.
  • Page 6 4.4 Raccordement électrique Le raccordement et la protection des installa- Cavaliers tions électriques doivent être effectués par un pour fonc- électricien qualifié conformément à la version la tionne- plus récente du Code national de l'électricité, ment à des codes locaux et des réglementations 115 V locales.
  • Page 7 Schéma de câblage Modifier les tensions d'entrée de la pompe comme suit : La figure montre les branchements électriques lors de l'utilisation d'une protection moteur inté- La tension est modifiée par la position des cava- grée, avec une alimentation 1 x 230 V. liers dans les bornes.
  • Page 8 6. Détection des défauts de fonctionnement 6.1 Grille de dépannage ADVERTISSEMENT Avant de retirer le couvercle de la boîte à bornes, s’assurer que l’ali- mentation électrique est hors tension et qu’elle ne risque pas d'être mise accidentellement sous tension. Le liquide pompé peut être bouillant et sous haute pression.
  • Page 9 6.2 Vérifications préliminaires 6.3 Mesure du courant Utiliser un ampèremètre pour vérifier le courant. Tension d'alimentation Pour ce faire, suivre les étapes suivantes : Pour vérifier la tension fournie au moteur, utiliser un voltmètre. 1. S'assurer que la pompe fonctionne. 2.
  • Page 10 6.4 Résistance d'isolement (entre le fil 6.5 Résistance d'enroulement (phase à et la masse) phase) Utiliser un mégohmmètre pour vérifier la résis- Utiliser un mégohmmètre pour vérifier la résis- tance d'isolement (entre le fil et la masse) du tance des enroulements du moteur. moteur et des conducteurs.
  • Page 11 6.6 Tableau de résistance d'enroulement Bi-tension UP 60 Hz [Ω] 68 ºF - 122 ºF (20 ºC - 50 ºC) Type de pompe Tension 1 x 115 V 13,4 - 17,8 10,6 - 14,2 4,50 - 6,00 UP 43-70 1 x 230 V 13,4 - 17,8 10,6 - 14,2 4,50 - 6,00...
  • Page 12 7. Remplacement de composants 7.1 Démontage de la tête de pompe 1. Débrancher ou COUPER l'alimentation élec- trique. 2. Fermer les vannes d'isolation situées de chaque côté de la pompe pour éviter de drai- ner le liquide du système. 3. Déconnecter les fils conducteurs de la boîte à...
  • Page 13 : 1. Utiliser le service local public ou privé de col- lecte des déchets. 2. Si ce n'est pas possible, envoyer ce produit à Grundfos ou au réparateur agréé Grundfos le plus proche. Nous nous réservons tout droit de modifications.
  • Page 15 GRUNDFOS Canada GRUNDFOS México GRUNDFOS Kansas City 2941 Brighton Road Boulevard TLC No. 15 9300 Loiret Blvd. Oakville, Ontario L6H 6C9 Canada Parque Industrial Stiva Aeropuerto Lenexa, Kansas 66219 Phone: +1-905 829 9533 C.P. 66600 Apodaca, N.L. México Phone: (913) 227-3400...
  • Page 16 L-UP-TL-037 96459999 0820 ECM: 1290271 www.grundfos.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Up 43-70Up 43-110Up 53-45Up 53-46