Page 1
16h30 HNE (sauf jours fériés) ou par courriel customerservice@iconcanada.ca Merci de ne pas contacter le magasin. ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appar- eil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.nordictrack.com...
à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
16. Veuillez lire attentivement et comprendre les 27.) vous devez être capable de soulever procédures d’arrêt d’urgence et en effectuer sans risque un poids de 45 livres (20 kg) l'essai avant d’utiliser le tapis de course (voir pour soulever, baisser ou déplacer le tapis de COMMENT ALLUMER L'APPAREIL à...
Votre nouvel équipement de tness représente un investissement important pour votre santé. Protégez maintenant cet investissement contre les soucis mécaniques et électriques imprévisibles jusqu’à cinq ans. CARACTÉRISTIQUES DE L’EXTENSION • Une protection de un à cinq ans • Une inscription facile •...
AVANT DE COMMENCER Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course pour nous contacter. Pour nous permettre de mieux NORDICTRACK T7.0. Le tapis de course T7.0 vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro ® offre un large éventail de caractéristiques conçues de série de l’appareil avant de nous appeler.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour l'illustration des petites pièces, voir la page 8. personnes. • L'assemblage requiert les outils suivants : • Placez toutes les pièces sur un espace dégagé et les clés hexagonales incluses retirez tout le matériel d'emballage.
Page 10
3. Enfoncez un Embout de la Base (87) sur chaque côté de la Base (29). 4. Identifiez le Montant Gauche (84). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (29). Attache Reportez-vous au schéma encadré. Liez fer- de Fil mement l'attache de fil dans le Montant Gauche (84) autour de l’extrémité...
Page 11
5. Demandez à une deuxième personne de tenir le Montant Gauche (84) près de la Base (29). Prenez soin de ne pas coincer le Fil du Montant (91). Vissez partiellement trois Vis 3/8" x 4" (3) accompagnées de trois Rondelles Étoilées 3/8" (10) dans le Montant Gauche (84) et la Base (29) ;...
Page 12
7. Identifiez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (88, 89). Glissez les Boîtiers Gauche et Droit de la Base (88, 89) sur les Montants Gauche et Droit (84, 85) comme sur le schéma. 8. Identifiez l’assemblage de la rampe gauche (A). S’il y a un fil dans l'ensemble rampe gauche, retirez-le et jetez-le.
Page 13
9. Fixez l'assemblage de la rampe droite (C) a Montant Droite (85) à l’aide de deux Vis 5/16" x 2 3/4" (12) et de deux Rondelles Étoilées 5/16" (8). Ne serrez pas encore complètement les Vis. Retirez et jetez les deux vis (B) indiquées l'assemblage de la rampe droite (C).
Page 14
11. Identifiez les Plateaux Gauche et Droit (95, 96). Attachez les Plateaux (95, 96) sur la Base de la Console (98) à l’aide de huit Vis #8 x 1/2" (1). Remarque : la tâche peut être facilitée en enga- geant les deux Vis intérieures, puis en glissant les plateaux en place avant de visser les six autres Vis.
Page 15
13. À l’aide d’une autre personne, tenez l’assem- blage de la console près de l’assemblage de la Assemblage Rampe gauche et de l’assemblage de la Rampe de la Console droite (non-illustrée). Branchez le fil de terre de l’assemblage de la console dans le Fil de Terre (80) sur la Barre Transversale du Détecteur (81).
Page 16
15. Fixez la Barre Transversale du Détecteur (81) au bloc console à l’aide de six Vis #8 x 1/2" (1). Assemblage Engagez chacune des six Vis avant de les de la Console serrer. Serrez fermement les quatre Vis 5/16" x 5/8" (11) 16.
Page 17
17. Élevez le Cadre (57) jusqu'à la position indiquée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu'à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (54) de manière à ce que le grand cylindre et le bouton du loquet soient orientés comme sur le schéma.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES COMMENT BRANCHER LE CORDON Branchez le cordon d’alimentation dans un suppres- D’ALIMENTATION seur de surtension et branchez le suppresseur de surtension dans une prise murale correctement instal- Utilisez un Suppresseur de Surtension lée et reliée à la terre selon les codes locaux. La prise murale doit être sur un circuit nominal de 120 volts, capable de soutenir 15 ampères ou plus.
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT suivre les résultats de votre entraînement, affronter d’autres coureurs et accéder à bien d’autres fonctions. Localisez les messages d’avertissement en anglais Pour acheter une carte de module iFit en tout temps, accédez au www.iFit.com ou composez le numéro sur la console.
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures basses, laissez-le se réchauffer à la température ambiante avant de l’allumer. Sans Référez-vous à...
Page 21
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L 'onglet My Trail (ma piste) affichera une piste besoin. représentant 400 m (1/4 de mile). Au cours de l'exercice, le rectangle clignotant affichera votre Pour modifier l’inclinaison du tapis de course, progression. L'onglet My Trail affichera également appuyez sur la touche d’augmentation ou de dimi- le nombre de tours que vous effectuez.
Page 22
6. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. Pressez à répétition la touche Manual (manuel) Avant d’utiliser la du ventilateur pour sonde manuelle choisir un régime du de fréquence ventilateur ou désacti- cardiaque, retirez ver ce dernier. Pressez les pellicules la touche Auto du ventilateur pour sélectionner le en plastique mode de ventilation automatique.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT Durant l'en- INTÉGRÉ traînement, les graphiques 1. Introduisez la clé dans la console. des onglets de la vitesse et Segment en Cours Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la page de l'inclinaison représen- teront votre 2. Sélectionnez un entraînement intégré. progression.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Si le réglage de la vitesse ou de l’inclinaison est trop élevé ou trop bas durant l’entraînement, vous pouvez l'annuler en appuyant sur les touches Remarque : pour effectuer un entraînement iFit, Speed (vitesse) ou Incline (inclinaison) ; toutefois, vous devez posséder un module iFit en option.
7. Mesurez votre fréquence cardiaque au besoin. Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la distance que vous parcourrez en marchant ou Voir l'étape 6 à la page 22. en courant, ainsi que le nombre approximatif de 8.
LE MODE D'INFORMATION 3. CONTRAST LVL (niveau de contraste) : pressez les touches Incline (inclinaison) d'augmentation et La console comporte un mode d'information qui enre- de diminution pour régler le degré de contraste de gistre les données du tapis de course et vous permet l'écran.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme réglez l'inclinaison à la position la plus inférieure il est décrit à...
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme manifesté et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
Page 29
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut com- (51) du côté gauche de la Poulie (50). Tournez promettre le rendement du tapis de course et la Poulie jusqu’à aligner l’Aimant et le Capteur endommager la courroie mobile.
Page 30
SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu'on y accède, retirez dérape lorsqu'on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l'aide de la clé hexagonale, a. Si la courroie mobile est décentrée, retirez tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide d'abord la clé...
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice les premières minutes d’exercice, votre corps utilise ou tout autre programme, consultez votre des calories de glucide comme carburant.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle 29822.5 R0313A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Courroie Mobile Boulon 3/8" x 2" Repose-Pieds Droit Vis 3/8" x 4" Guide de la Courroie Vis #10 x 3/4" Goupille du Cadre d’Inclinaison Rondelle Étoilée #10 Pince du Capteur Magnétique Vis de Terre #8 x 1/2"...
Page 35
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Passe-Fil Pince de la Console Fil du Montant Base de la Console Coussin Fin de la Base Attache de Fil Roue Console Autocollant d'Avertissement Cadre de la Console Plateau Gauche – Manuel de l’Utilisateur Plateau Droit Remarque : les spécifications sont sujettes à...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) • l e numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ...