Page 1
7h30 à 16h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés) OU PAR COURRIEL : customerservice@iconcanada.ca ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet appa- reil. Gardez ce manuel pour vous www.nordictrack.com y référer ultérieurement.
à la page de couverture de ce ma- nuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à l’échelle. NORDICTRACK est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet appareil.
18. Le tapis de course peut atteindre des vi- ment retient fermement le cadre en position tesses élevées. Changez la vitesse progressi- de rangement. vement de manière à éviter les changements de vitesse soudains. 23. N’insérez aucun objet dans les ouvertures du tapis de course.
Merci d’avoir choisi le nouveau tapis de course nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous NORDICTRACK T7.0. Le tapis de course T7.0 offre assister, notez le numéro du modèle et le numéro de ® une vaste gamme de caractéristiques conçues pour série de l’appareil avant de nous appeler.
TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage. Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas pré-assemblée.
ASSEMBLAGE • L’assemblage requiert la participation de deux • Pour identifier les petites pièces, voir la page 6. personnes. • L’assemblage requiert les outils suivants : • Disposez toutes les pièces dans un espace les clés hexagonales incluses dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel d’emballage avant de une clé...
Page 8
3. Identifiez le Montant Gauche (84), lequel porte un autocollant indiquant « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Demandez à une autre personne de tenir le Montant Gauche près de la Base (29). Reportez-vous au schéma encadré.
Page 9
5. Avec l’aide d’une autre personne, faites bas- culer le tapis de course sur son côté gauche. Ensuite, enfoncez un Embout de Base (87) en place. Fixez une Roulette (93) à la Base (29) à l’aide d’un Boulon 3/8" x 2 1/2" (7) et d’un Écrou 3/8"...
Page 10
7. Identifiez la Rampe Gauche (79), qui porte un autocollant indiquant « Left » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Si un fil se trouve dans la Rampe Gauche, retirez-le et jetez-le. Tenez la Rampe Gauche (79) près du Montant Gauche (84).
Page 11
9. Placez la Base de la Console (98) face contre terre sur une surface douce qui ne risque pas de l’égratigner. Retirez les deux Vis (A) de la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81). Retirez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque et jetez les vis.
Page 12
11. IMPORTANT : pour éviter d’abîmer la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81), n’utilisez aucun outil à commande méca- nique et ne serrez pas à l’excès les Vis #10 x 3/4" (4). Orientez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque (81) tel qu’il est indiqué. Fixez la Barre Transversale du Détecteur Cardiaque aux Rampes Gauche et Droite (79, 83) à...
Page 13
13. Installez l’ensemble console sur les Rampes Ensemble Gauche et Droite (79, 83). Assurez-vous qu’aucun fil n’est coincé. Introduisez l’excé- Console dent du Fil du Montant (91) derrière le Cadre de la Console (101). Fixez l’ensemble console aux supports des Rampes (79, 83) à...
Page 14
15. Soulevez le Cadre (57) jusqu’à la position indi- quée. Demandez à une autre personne de tenir le Cadre jusqu’à la fin de cette étape. Orientez le Loquet de Rangement (54) de sorte à situer le grand cylindre et le bouton du loquet dans les positions indiquées.
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES POUR BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION Cet appareil est équipé pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts (voir le schéma 1). Si une prise de mise à la terre n’est pas disponible, vous pouvez DANGER : utiliser un adaptateur temporaire pour relier le sup- un mauvais bran- presseur de surtension à...
SCHÉMA DE LA CONSOLE COLLER L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT entraînement, affronter d’autres coureurs et accéder à bien d’autres fonctions. Pour acheter une carte de module iFit Live en tout temps, visitez le Localisez les messages d’avertissement en anglais sur www.iFit.com ou composez le numéro de télé- la console.
COMMENT ALLUMER L’APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. de basses températures, prévoyez une période de réchauffement du tapis à température ambiante Reportez-vous à COMMENT ALLUMER avant la mise en marche.
Page 18
4. Changez l’inclinaison du tapis de course, au L’onglet Ma Piste [MY TRAIL] affichera une piste besoin. représentant 400 m (1/4 de mile). Au cours de l’exercice, le rectangle blanc affichera votre pro- gression. L’onglet Ma Piste affichera également le Pour changer l’inclinaison du tapis de course, nombre de tours que vous effectuez.
Page 19
6. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. Appuyez à répétition sur la touche Manuel [MANUAL] du ventilateur Avant d’utiliser pour choisir un régime le détecteur du ventilateur ou désac- du rythme car- tiver ce dernier. Appuyez diaque de la sur la touche AUTO du ventilateur pour sélection- poignée, retirez ner le mode de ventilation automatique.
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT Durant l’en- INTÉGRÉ traînement, les graphiques des onglets de 1. Introduisez la clé dans la console. la vitesse et de l’inclinaison Voir COMMENT ALLUMER L’APPAREIL à la Segment en Cours représen- page 17. teront votre progression. 2.
Page 21
COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT IFIT Si le réglage de la vitesse ou de l’inclinaison est trop élevé ou trop bas durant l’entraînement, vous LIVE pouvez l’annuler en appuyant sur les touches Vitesse ou Inclinaison ; toutefois, au début du Remarque : pour effectuer un entraînement iFit Live, segment suivant de l’entraînement, le tapis de vous devez recourir à...
7. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit Live, l’écran affiche la durée de l’entraînement, la distance que vous parcourrez en marchant ou en Voir l’étape 6 à la page 19. courant ainsi que le nombre approximatif des calo- ries que vous brûlerez.
Page 23
LE MODE D’INFORMATION 3. CONTRAST LVL : appuyez sur les touches Inclinaison [INCLINE] d’augmentation et de diminu- tion pour régler le degré de contraste de l’écran. La console comporte un mode d’information qui enre- gistre les données du tapis de course et vous permet Lorsqu’un module est connecté, l’écran suivant de sélectionner une unité...
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme Pour éviter d’endommager le tapis de course, il est décrit à gauche. ATTENTION : Veillez à ce que réglez l’inclinaison à...
LOCALISATION D’UN PROBLÈME La plupart des problèmes de tapis de course c. Retirez la clé hors de la console, puis peuvent être résolus en suivant les étapes simples réintroduisez-la. ci-dessous. Identifiez le symptôme correspondant et suivez les étapes indiquées. Si vous avez besoin d.
Page 26
Localisez le Capteur Magnétique (52) et l’Aimant b. La surtension de la courroie mobile peut compro- (51) du côté gauche de la Poulie (50). Tournez la mettre le rendement du tapis de course et endom- Poulie jusqu’à ce que l’Aimant soit aligné sur le mager la courroie mobile.
Page 27
SYMPTÔME : la courroie n’est pas centrée ou b. Si la courroie dérape lorsqu’on y accède, retirez dérape lorsqu’on y accède d’abord la clé et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux vis de réglage du rouleau-guide a.
CONSEILS POUR L’EXERCICE Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de AVERTISSEMENT : la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme d’exercice ou les premières minutes d’exercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
SUGGESTION D’ÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers l’avant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle 29822.1 R0811A N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis #8 x 1/2" Attache du Capteur Magnétique Boulon 3/8" x 2" Rouleau de Traction/Poulie Vis 3/8" x 4" Aimant Vis #10 x 3/4" Capteur Magnétique Rondelle Étoilée #10 Attache-Câble Vis de Mise à...
Page 31
N°. Qté. Description N°. Qté. Description Câble Audio Cadre de la Console Base de la Console Bride de la Console Attache-Fil Autocollant Français du Loquet Console – Manuel de l’Utilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange.
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de l’appareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...