6
II GEAR IDENTIFICATION
Name Plate:
The name plate is fixed onto the
transmission
Transmission ratio propeller rotation
same to a engine rotation.
Rapporto di trasmissione per
elica che ruota nella stessa direzione
del motore.
Rapport de transmission, sens de
rotation de l'hélice identique à celui
du moteur.
Propellerdrehrichtung gleich
Motordrehrichtung.
Transmission Serial Number.
Numero di serie dell'invertitore.
Numéro de série de la transmission.
Seriennummer des Getriebes.
Every year a new progressive letter is
assigned.
Ogni anno è assegnata una diversa
lettera progressiva.
Chaque année nous utilisons
une nouvelle lettre progressive.
Jedes Jahr wird ein progressives
Schriftzeichen verwendet.
Owner's Manual ZF 45 C / ZF 45 IV / ZF 63 C / ZF 88 C
II IDENTIFICAZIONE
DELL'INVERTITORE
Targa di identificazione:
La targa di identificazione è ap-
plicata sull'invertitore.
ZF 45 C
MODEL
i
A
1.00
RATIO I
=
i
A
RATIO II
=
S/N - P/N
XXXXXL
II IDENTIFICATION DE
L'INVERSEUR
Plaque signalétique:
La plaque signalétique est fixée sur
la transmission.
ZF HURTH MARINE
ARCO ITALY
i
B
1.03
=
i
B
=
3311000(001)
II GETRIEBE-
IDENTIFIZIERUNG
Typenschild:
Das Typenschild ist auf der
Getriebeoberseite angebracht.
Transmission Type.
Tipo di invertitore.
Type de transmission.
Typ des Getriebes.
Transmission ratio propeller rotation
opposite engine rotation.
Rapporto di trasmissione per elica che
ruota in direzione opposta a quella del
motore.
Rapport de transmission, sens de rotation
de l'hélice inverse à celui du moteur.
Propellerdrehrichtung entgegen
Motordrehrichtung.
Transmission version.
Versione della trasmissione.
Version de la transmission.
Version des Getriebes.
Transmission part number.
Codice della trasmissione.
Référence de la transmission.
Identnummer des Getriebes.