• SIDE FORCE GENERATOR
INSTALLATION
• MONTAGE DER SIDEFORCE
GENERATOREN
• INSTALLATION DES SFGS
• INSTALLAZIONE DEL GENERATORE
DI SPINTA LATERALE
1
L
L
R
R
Use a small amount of medium CA to glue the spacers
to the Side Force Generators. Make sure the holes are
aligned before the CA fully cures.
Kleben Sie mit etwas mittlerem Sekundenkleber die
Distanzstücke an die Sideforce Generatoren. Bitte
achten Sie darauf, dass die Löcher deckungsgleich sind.
Utilisez une petite quantité de colle cyanoacrylate
médium pour coller les entretoises aux SFGs. Avant
le séchage de la colle, veuillez vous assurer que les
trous sont parfaitement alignés.
Con una piccola quantità di colla CA media,
incollare i distanziali ai generatori di spinta laterale.
Prima che la colla CA si asciughi, controllare che i
fori siano allineati.
HAN Extra 330SC 60e
2
L
L
M3 x 18
R
R
x2
Attach the Side Force Generator to the wing tip using
the M3 x 18 thumb screws. The spacers will prevent
the ailerons from rubbing the Side Force Generators.
Schrauben Sie die Sideforce Generatoren mit den
M3 x 18 Schrauben an die Fläche. Die Distanzstücke
sorgen dafür, dass die Querruder nicht an den
Generatoren schleifen.
Fixez les SFGs aux extrémités des ailes en utilisant
les vis moletées M3x18mm. Les entretoises
permettent d'éviter le risque de frottement des
ailerons contre les SFGs.
Fissare il generatore di spinta laterale all'estremità
alare usando viti M3x18 con testa zigrinata. I
distanziali eviteranno il contatto degli alettoni con i
generatori di spinta laterale.
41