Nespresso VERTUO NEXT Manuel D'utilisation
Nespresso VERTUO NEXT Manuel D'utilisation

Nespresso VERTUO NEXT Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour VERTUO NEXT:

Publicité

Liens rapides

U S E R M A N U A L O F V E R T U O P L U S A N D V E R T U O N E X T N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S
2  /   3
V E R T U O
V E R T U O
V E R T U O
N E X T
P O P
P L U S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nespresso VERTUO NEXT

  • Page 1 U S E R M A N U A L O F V E R T U O P L U S A N D V E R T U O N E X T N E S P R E S S O C O F F E E M A C H I N E S 2 ...
  • Page 2 CO N N E C TI V IT Y ( V E R T U O N E X T / V E R T U O P O P) CONNECTIVITÉ (VERTUO NEXT / VERTUO POP) CONECTIVIDAD (VERTUO NEXT /  FR ...
  • Page 3 B L I N K I N G S U M M A R Y RÉSUMÉ DES CLIGNOTEMENTS RESUMEN ÍNDICE DAS LUZES PISCANTES  FR   ES-LATAM   BR  按键灯提示 閃燈提示 버튼 불빛 깜빡임 요약 閃燈提示  CN   HK   KR   TW  ‫סיכום נורות התראה במערכת‬  IL ...
  • Page 4: Machine Overview

    M A C H I N E O V E R V I E W PRÉSENTATION DE LA MACHINE VISIÓN GENERAL DE  FR   ES-LATAM  机器概览 咖啡 LA MÁQUINA VISÃO GERAL DA MÁQUINA  BR   CN   HK  機概覽 머신 개요 機器概述 ‫סקירת המכונה‬  KR ...
  • Page 5 V E R T U O N E X T V E R T U O P O P...
  • Page 6 V E R T U O P L U S C V E R T U O P L U S D Unboxing: some dust may be present on the surface of the machine due to the recycled materials used in the packaging. This is not dangerous, simply clean with a soft tissue.
  • Page 7: Pac K Ag I N G C O N T E N T

    Máquina de café  FR   ES-LATAM   BR   CN   HK   KR  咖啡機 ‫מכונת קפה‬  TW   IL  Nespresso welcome material Ensemble de bienvenue Nespresso Paquete Bienvenido a Nespresso Material de  FR   ES-LATAM   BR  Nespresso欢迎手册 Nespresso 啟動簡冊 네스프레소 웰컴 안내 책자 boas-vindas da Nespresso  CN   HK ...
  • Page 8  HK  and damage. 何損傷及損壞。 ATTENTION : Avant d’utiliser  FR  주의: 머신을 사용하시기 전에, votre machine Nespresso, 야기 될 수 있는 상해나 위험을  KR  veuillez vous reporter à la notice 방지하기 위하여 안전 수칙을 참조 de sécurité afin d’éviter blessure 하십시오.
  • Page 9 THANK YOU FOR CHOOSING NESPRESSO. NESPRESSO VERTUO IS AN EXCLUSIVE SYSTEM CREATING A PERFECT COFFEE, TIME AFTER TIME. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS OR GO ONLINE FOR THE FULL USER MANUAL AT WWW.NESPRESSO.COM/HELP . 感謝選購 Nespresso 產 MERCI D’AVOIR CHOISI  FR   HK ...
  • Page 10 O P E N / C L O S E OUVERTURE/FERMETURE ABRIR/CERRAR ABRIR/  FR   ES-LATAM   BR  打开/关闭 開/關 헤드 열고 닫기 開/關 FECHAR  CN   HK   KR   TW  ‫פתיחה / סגירה‬  IL  VERTUO NEXT...
  • Page 11 VERTUO POP VERTUO PLUS...
  • Page 12 & cleaning of your machine; Machine tutorials; Machine always up to date POURQUOI APPAIRER VOTRE MACHINE VERTUO NEXT/VERTUO POP AVEC L’APPLICATION :  FR  Pour recevoir des notifications push et avoir accès à un service de dépannage sur l’écran en cas d’erreur machine;...
  • Page 13  FR   ES-LATAM   BR   CN   HK   KR   TW  ‫צימוד‬  IL  1. Download the Nespresso App Télécharger l’application Nespresso Descargue la App Nespresso Baixe o Aplicativo da Nespresso  FR   ES-LATAM   BR  下载Nespresso App 下載 Nespresso 應用程式 네스프레소 앱을 다운로드합니다. 이미 앱을 다운로드 하였다면 최신...
  • Page 14 2. Launch the App on your smartphone or tablet Démarrer l’application sur votre téléphone intelligent ou votre tablette Inicie la aplicación en su smartphone o  FR   ES-LATAM  在智能手机或平板电脑上运行App 在智能手機或平板電 tableta Inicie o Aplicativo em seu smartphone ou tablet  BR   CN   HK ...
  • Page 15 T U R N O N / O F F B L U E T O O T H & W I - F I ACTIVER/DÉSACTIVER LE BLUETOOTH ET LE WI-FI ENCIENDE O APAGA EL BLUETOOTH / WI-FI  FR   ES-LATAM  打开/关闭蓝牙和无线网络...
  • Page 16 버츄오 커피 시스템 VERTUO 系統 -‫מערכת ה‬ VERTUO  KR   TW   IL  VERTUO NEXT VERTUO POP VERTUO PLUS VERTUO NEXT VERTUO POP VERTUO PLUS Availability may vary from one market to another La disponibilité des produits peut varier d’un marché à l’autre La disponibilidad puede variar  FR ...
  • Page 17 1. Espresso (40 ml / 1.35 fl oz.) 浓缩咖啡 (40 ml) Espresso (40 ml / 1,35 oz. liq.) Espresso (40 ml / 1,35 fl oz.) Espresso (40 ml)  FR   ES-LATAM   BR   CN  Espresso (40毫升) 에스프레소 (40 ml) Espresso (40毫升) ) ‫אספרסו ( 04 מ"ל‬  HK ...
  • Page 18: First Steps

    F I R S T S T E P S PREMIERS PAS PRIMEROS PASOS PRIMEIRAS  FR   ES-LATAM   BR  首次使用 首次使用 처음 사용하기 首次使用 ETAPAS  CN   HK   KR   TW  ‫צעדים ראשונים‬  IL  1. Rinse the water tank Rincer le réservoir d’eau puis le remplir d’eau potable Enjuague el tanque de agua Enxágue o  FR ...
  • Page 19 3. Turn on your machine 启动机器 啟動咖啡機 Allumer votre machine Encienda la máquina Ligue a máquina  FR   ES-LATAM   BR   CN   HK  머신 전원 켜기 打開機器 ‫הדליקו את המכונה‬  KR   TW   IL  4. Press the button 3 times within 2 seconds Appuyer sur le bouton à...
  • Page 20 C O F F E E P R E PA R AT I O N PRÉPARATION DU CAFÉ PREPARACIÓN DE CAFÉ  FR   ES-LATAM  咖啡制备 調製咖啡 커피 추출하기 PREPARO DO CAFÉ  BR   CN   HK   KR  調製咖啡 ‫הכנת קפה‬  TW   IL  1. Turn on your machine 启动机器...
  • Page 21 3. Insert a capsule 4. Place a cup Insérer la capsule Inserte la cápsula Placer la tasse sous la sortie café Coloque una  FR   ES-LATAM   FR   ES-LATAM  放入一颗咖啡粉囊 放置一个咖啡杯 Insira uma cápsula taza Coloque uma xícara  BR   CN   BR   CN  放入咖啡粉囊...
  • Page 22: Nettoyage

    C L E A N I N G 清洁 清洗 NETTOYAGE LIMPIEZA LIMPEZA  FR   ES-LATAM   BR   CN   HK  청소하기 清潔 ‫ניקוי‬  KR   TW   IL  1 L / 34 fl oz 1. Fill the water tank with fresh potable water Remplir le réservoir d’eau potable Llene el tanque de agua con agua potable Encha o  FR ...
  • Page 23 3. Press the button 3 times within 2 seconds Appuyer sur le bouton à 3 reprises dans un intervalle de 2 secondes Presione el botón 3 veces en 2 segundos  FR   ES-LATAM  2秒内连续按键3次 2秒內按3次按鈕 버튼을 2초 이내에 Pressione o botão três vezes dentro de dois segundos  BR ...
  • Page 24: Descalcificación

    D E S C A LI N G www.nespresso.com/descaling DÉTARTRAGE DESCALCIFICACIÓN DESCALCIFICAÇÃO  FR   ES-LATAM   BR  除垢 除磷 디스케일링 除垢 ‫ניקוי אבנית‬  CN   HK   KR   TW   IL  1. Eject capsule 推出粉囊 排出咖啡粉囊 Retirer la capsule Retire la cápsula Ejete a cápsula  FR ...
  • Page 25 0.5 L / 17 fl oz 3. Add water + Nespresso descaling agent Remplir le réservoir d’eau et ajouter la solution détartrante Nespresso Añada agua + agente de descalcificación  FR   ES-LATAM  Nespresso 注入清水和一份 除垢剂 注 Nespresso Acrescente água e o agente de descalcificação Nespresso  BR ...
  • Page 26 V E R T U O N E X T / V E R T U O P O P 5. Press and hold the button for 7 seconds Appuyer sur le bouton pendant 7 secondes Presione y mantenga el botón por 7 segundos. Pressione e  FR ...
  • Page 27 7. Lock and press the button 锁定并按下 Verrouiller et appuyer sur le bouton Bloquee y presione el botón Trave e pressione o botão  FR   ES-LATAM   BR   CN  按键 鎖定 , 再按下按鈕 레버를 다시 '잠금' 상태로 돌리고 버튼을 누르면 디스케일링이 시작됩니다 鎖定並按下按鍵...
  • Page 28 11. Wash with hot water + mild odourless detergent Laver à l’eau chaude et au détergent doux sans odeur Lave con agua caliente + detergente suave sin aroma Lave  FR   ES-LATAM   BR  用温水+温和无味的洗涤剂清洗 用溫水及溫和無味的清潔劑清潔 따뜻한 com água quente e detergente neutro sem odor  CN ...
  • Page 29 6. Push the lever down and press the button at the same time Abaisser le levier et appuyer simultanément sur le bouton Presione la palanca hacia abajo y presione el botón al  FR   ES-LATAM  压下手柄并同时按下按键 mismo tiempo Empurre a alavanca para baixo e pressione o botão ao mesmo tempo  BR ...
  • Page 30 冲洗水箱 , 注入常温饮用水 agua potable Enxágue o reservatório de água e encha com água potável fresca  BR   CN  沖洗水箱 , 注入新鮮食水 물통을 헹군 후 신선한 음용수로 채웁니다 清洗水箱 , 將水箱注入新鮮的飲用水  HK   KR   TW  ‫שטפו את מיכל המים, מלאו במי שתייה טריים‬  IL ...
  • Page 31: Résumé Des Clignotements Parpadeo

    B LI N K I N G S UMM A RY RÉSUMÉ DES CLIGNOTEMENTS RESUMEN DEL  FR   ES-LATAM  按键灯提示 PARPADEO ÍNDICE DAS LUZES PISCANTES  BR   CN  閃燈提示 버튼 불빛 깜빡임 요약 閃燈提示  HK   KR   TW  ‫סיכום נורות התראה במערכת‬  IL  VERTUO NEXT / VERTUO POP 1” 2” ... 10”...
  • Page 32 No light on the button: Machine OFF Aucun voyant allumé sur le bouton : machine éteinte No hay luz en el botón: Máquina apagada Botão  FR    ES-LATAM   BR  按键灯未亮 : 机器关闭 按鈕沒有亮起任何燈號 : 咖啡機已關機 버튼의 불빛이 꺼짐 : apagado: máquina desligada  CN ...
  • Page 33 Orange button ON for 1.5 second, then OFF for 0.5 second…: Water tank is empty > see point 5* Voyant orange allumé pendant 1,5 seconde, puis éteint pendant 0,5 seconde… : réservoir d’eau vide > voir  FR  point 5* Luz naranja encendidad por 1,5 segundos, después se apaga por 0,5 segundos…: tanque de agua vacío >  ES-LATAM ...
  • Page 34 No light on the button: Machine OFF > see point 1* Aucun voyant allumé sur le bouton : machine éteinte > voir point 1* No hay luz en el botón: Máquina  FR   ES-LATAM  按键没有灯亮 : 机器关闭 > 详见要 apagada > ver punto 1* Botão apagado: máquina desligada >...
  • Page 35: Solución De Problemas

    ‫איתור תקלות‬  TW   IL   EN  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS No light on the button. • The machine has turned OFF automatically; push the button or “UNLOCK” the machine. • Check the mains, plug, voltage, and fuse.
  • Page 36 10 seconds. 4. Close the head and press the button to turn ON and press again to start brewing. If problem persists, call Nespresso. 12 Light alternately blinking • Descaling needed: machine can be operated when alert appears only a few times after this alert before descaling 3 times and then steady on.
  • Page 37  FR  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS Aucun voyant n’est allumé sur • La machine s’est éteinte automatiquement ; appuyez sur le bouton ou déverrouillez la machine. le bouton. • Vérifiez l’alimentation secteur, la prise, la tension et le fusible.
  • Page 38 • Procédez au détartrage de la machine si nécessaire. • Si le problème persiste, appelez le Centre de Relation Client.  ES-  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS  LATAM  No hay luz en el botón. • La máquina se ha apagado automáticamente; presione el botón o desbloquee la máquina.
  • Page 39 6 Hay restos de café en la taza. • Realice el proceso de limpieza dos veces. • Revise la sección “Limpieza”. VERTUO NEXT / VERTUO POP La máquina no inicia y tiene • Revise que la perilla esté correctamente bloqueada.
  • Page 40 • Abra el cabezal de la máquina y deje que la cápsula sea expulsada. Realice la limpieza. • Vacie y limpie el soporte para tazas. • Descalcifique de ser necesario. • Si el problema persiste, contacte al Club Nespresso.  BR  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS Sem luz no botão.
  • Page 41 10 segundos. 4. Feche a tampa e pressione o botão para ligar e pressione novamente para iniciar a extração. Se o problema persistir, ligue para a Nespresso. 12 Luz piscando alternadamente • Descalcificação necessária: a máquina pode ser operada somente algumas vezes após esse alerta antes que a descalcificação se torne necessária.
  • Page 42 • 为节省能源 , 机器在未使用2分钟后会关闭 。 • 请查阅 “节能概念” 章节 。 6 杯中残留咖啡渣 。 • 执行两次清洁程序 。 • 请查阅 “清洗” 章节 。 VERTUO NEXT / VERTUO POP 机器无法启动 , 并且按键灯一 • 检查手柄是否正确锁定 。 直亮着 。 如果按键灯闪烁 , 请查 • 如果您想萃取一杯咖啡或浓缩咖啡 , 请检查未使用的粉囊是否已正确放...
  • Page 43  HK  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS 按鈕沒有燈號提示 。 • 咖啡機自動關機 ; 按下按鈕或解鎖咖啡機 。 • 檢查總電源 、 電插座 、 電壓及保險絲 。 沒有咖啡與水流出 。 • 檢查水箱是否已加入食水 。 • 檢查是否已正確放置新的粉囊 , 槓桿是否已鎖定並已按下開始按鈕 。 • 如有需要 , 請為咖啡機除磷 。 • 打開咖啡機頂部 , 退出粉囊 , 然後按照指引進行清洗 。...
  • Page 44 • 如有需要 , 請為咖啡機除磷 。 • 如問題持續 , 請聯絡 Nespresso 俱樂部 。  KR  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS 버튼의 불빛이 꺼짐. • 머신이 자동으로 꺼짐; 버튼을 누르거나 레버를 “잠금 해제” 합니다. • 전원 플러그, 전압, 퓨즈를 확인 합니다.
  • Page 45 • 캡슐 컨테이너와 컵 지지대를 비웁니다. • 필요 시 디스케일링을 진행합니다. • 문제가 지속될 경우, 네스프레소 클럽으로 연락합니다.  TW  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS 按鍵沒有燈號提示 。 • 咖啡機自動關機 ; 按下按鍵或解鎖咖啡機 。 • 檢查總電源 、 電插座 、 電壓及保險絲 。...
  • Page 46 12 燈號輪流閃爍3次 , 然後持續 • 需要除垢 : 出現此提示後 , 咖啡機仍可運作數次 , 隨後就需要進行除垢 。 亮起 。 VERTUO PLUS 7b 漏出咖啡 。 • 打開咖啡機頂部 , 退出膠囊 , 然後進行清洗 。 • 清空並清洗杯架 。 • 如有需要 , 請為咖啡機除垢 。 • 如問題持續 , 請聯絡 Nespresso 會員俱樂部 。...
  • Page 47 • ‫במהלך הכנת קפה / אספרסו : 1) יש לפתוח את נעילת הידית ולפתוח את ראש‬ 2 ‫אור מהבהב לסירוגין‬ )2 .‫המכונה כדי לבדוק אם הוכנסה קפסולה חדשה ותקינה ללא נזק במצב הנכון‬ .‫הבהובים ו- הבהוב 1 רצוף‬ .‫בדוק שהידית במצב "נעול". 3) בדוק שמיכל המים מלא‬ .‫המכונה...
  • Page 48  IL  VERTUO NEXT / VERTUO POP / VERTUO PLUS • ‫המכונה כבתה בצורה אוטומטית; לחץ על הכפתור או על "בטל נעילה" של‬ .‫אין אור בכפתור‬ .‫המכונה‬ • .‫בדוק את המתח, התקע, השקע‬ • .‫בדוק שמיכל המים מלא‬ .‫אין קפה, אין מים‬...
  • Page 49  TW  ‫מפרט טכני‬  IL  VERTUO NEXT 220-240 V, 50/60 Hz, 1300-1500 W BR: 220 V, 60 Hz, 1300 W / 127 V, 60 Hz, 1650 W • CN: 220V~, 50Hz, 1300 W • MX: 127 V~, 60 Hz, 1650 W • USA, CA: 120 V, 60 Hz, 1500 ~• TW: 110V, 60Hz, 1300W 2.402 - 2.480 GHz...
  • Page 50 BR, KR: 220V, 60Hz, 1150W • CN: 220-240V~, 50Hz, 1260W • MX: 127 V ~, 60 Hz, 1520 W • USA, CA: 120 V, 60 Hz, 1300 W • ~240V, 50Hz: 1’380 W / ~230V, 50Hz: 1’260 W / ~220V, 50/60Hz, 1’160 W 4.6 kg 1.2 L / 1.8 L Nespresso Bork Breville DeLonghi...
  • Page 51: Disposal And Environmental Protection

    Leave the appliance at a collection point. You  CN  can obtain information on disposal from your local EC。包装材料和机器本身均包含一些可回收材料。 您的咖啡机包含一些有价值的材料,这些材料可以 authorities. To know more about Nespresso sustainability 被回收再利用。分类剩余的材料以便于后续回收。 strategy, go to www.nespresso.com/positive 把机器送到收集点。您可以通过本地的相关机构 Cet appareil est conforme à la Directive de l’UE  FR ...
  • Page 52 ‫ערך הניתנים לשחזור או למיחזור. הפרדת חומרי הפסו‬ ‫לת הנותרים לסוגים שונים מאפשרת מיחזור של חומרי‬ .‫גלם בעלי ערך. השאירו את המכשיר בנקודת איסוף‬ ‫באפשרותכם לקבל מידע בנושא מיחזור מן הרשויות‬ ‫המקומיות באזורכם. למידע נוסף על אודות אסטרטגיית‬ www.nespresso.com-‫הקיימות של נספרסו, היכנסו ל‬...
  • Page 53 節能模式 에너지 절전 모드 節能模式 ‫מצב חיסכון באנרגיה‬  HK   KR   TW   IL  VERTUO NEXT / VERTUO POP AUTO OFF: 2 min ARRÊT AUTOMATIQUE: 2 MN APAGADO AUTOMÁTICO: 2 MIN  FR   ES-LATAM  自动关机 : 2分钟 自動關機 : 2分鐘 DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO: 2 MINUTOS  BR ...
  • Page 54 P E R S O N A L I Z E Y O U R C O F F E E S I Z E PERSONNALISER LA TAILLE DE VOTRE CAFÉ PERSONALICE  FR   ES-LATAM  EL TAMAÑO DE TAZA PERSONALIZE O TAMANHO DO CAFÉ  BR ...
  • Page 55 2. Press and hold the button until desired quantity is reached Appuyer longuement sur le bouton jusqu’à obtenir la longueur souhaitée Presione y mantenga el botón hasta  FR   ES-LATAM  que la cantidad deseada sea alcanzada Pressione e mantenha pressionado o botão até que a quantidade desejada seja  BR ...
  • Page 56: Reset To Factory Settings

    R E S E T T O FA C T O R Y S E T T I N G S RÉTABLIR LES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE D’USINE  FR  RESTABLECER LOS AJUSTES DE FÁBRICA REDEFINIÇÃO  ES-LATAM   BR  恢复出厂设置 PARA CONFIGURAÇÕES DE FÁBRICA  CN ...
  • Page 57 V E R T U O P L U S 1. Push the lever down 2. Push the lever and press the button at the same time Abaisser le levier Presione la palanca  FR   ES-LATAM  hacia abajo Empurre a alavanca para baixo  BR ...
  • Page 58 EMP T YI N G TH E SYSTEM B E F O R E A P E R I O D O F N O N - U S E A N D F O R F R O S T P R O T E C T I O N , O R B E F O R E A R E P A I R VIDANGE DU SYSTÈME  FR ...
  • Page 59 V E R T U O N E X T / V E R T U O P O P 3. Unplug the machine 拔下机器电源插头 Débrancher la machine Desconecte la máquina del enchufe Desconecte a máquina  FR   ES-LATAM   BR   CN  拔掉機器插頭...
  • Page 60 6. Press and hold while plugging Appuyer longuement tout en branchant Presione y mantenga mientras conecta Pressione e mantenha  FR   ES-LATAM   BR  当插入插头的时候已按下按键并持续按住 接上插頭時長按按鈕 버튼을 누른 상태로 전원 pressionado ao ligar  CN   HK   KR  플러그를 연결합니다 插上插頭時長按按鍵 ‫לחץ לחיצה ממושכת תוך כדי חיבור‬  TW ...
  • Page 61 V E R T U O P L U S 3. Turn the machine off 关闭机器 關掉咖啡機 Éteindre la machine Apague la máquina Desligue a máquina  FR   ES-LATAM   BR   CN   HK  전원을 끕니다 關掉咖啡機 ‫כבה את המכונה‬  KR   TW   IL  4.
  • Page 62 www.nespresso.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Vertuo popVertuo plus

Table des Matières