Page 3
Tout dommage sur le véhicule résultant du non- respect des instructions n'est pas couvert par la Notice d'utilisation numérique Mercedes-Benz Limited Warranty. Version imprimée de la notice d'utilisation L'équipement et la désignation de votre véhicule Carnet de maintenance peuvent différer et dépendent des facteurs sui‐...
Table des matières Contacteur DYNAMIC SELECT ...... 14 Symboles ............3 Jantes et pneus .......... 39 Boîte automatique ........16 Vue d'ensemble de l'outillage de change‐ Systèmes d'aide à la conduite et systè‐ ment de roue ..........39 mes de sécurité active ........18 Du premier coup d'œil .........
Symboles Dans la présente notice d'utilisation, vous trou‐ Indique une cause * REMARQUE Dommages matériels dus verez les symboles suivants: au non-respect des remarques relatives aux dommages matériels & DANGER Risques en cas de non-respect Les remarques relatives aux dommages des avertissements matériels attirent votre attention sur les Les avertissements servent à...
Page 6
Du premier coup d'œil – Poste de conduite Véhicules avec direction à gauche...
Page 7
Du premier coup d'œil – Poste de conduite → → Palettes de changement de rapport au volant Système d'échappement Performance AMG → Commodo Fonction Start/Stop ECO → Ecran pour les instruments Assistant de stationnement actif → Levier sélecteur DIRECT SELECT Activation et désactivation de l'ESP ®...
Page 8
Du premier coup d'œil – Poste de conduite Prise de diagnostic Assistant directionnel actif Ouverture du capot moteur Assistant de franchissement de ligne actif Frein de stationnement électrique Assistant de stationnement PARKTRONIC → Commutateur d'éclairage Affichage tête haute Panneau de commande pour:...
à un point de ser‐ dans la notice d'utilisation du véhicule ou dont la Des modifications effectuées sur les compo‐ vice Mercedes-Benz. description diverge. Ces informations complè‐ sants électroniques, leur logiciel ou leurs tent ou remplacent les sections correspondan‐...
Atelier qualifié tomber en panne inopinément ou de ne plus supporter les contraintes développées lors Un point de service Mercedes-Benz est un ate‐ d'un accident comme prévu. lier qualifié. Celui-ci dispose des connaissances, de l'outillage et des qualifications nécessaires...
Confiez toujours les travaux suivants sur le véhi‐ des consignes de sécurité qui figurent dans l'utilisation conforme de votre véhicule cule à un point de service Mercedes-Benz: la présente notice et les risques d'endommagement. Travaux importants pour la sécurité...
Sécurité des occupants Ceintures de sécurité Ne modifiez jamais le système de cein‐ tures de sécurité. Limitation de la protection prévue par la ceinture de sécurité Le siège sport AMG et le siège Performance Airbags AMG sont conçus pour les ceintures de sécurité Protection prévue par l'airbag latéral 3 points de série.
Sièges Réglage des joues de siège du coussin Réglage des sièges Performance AMG d'assise : appuyez sur la touche (plus Pour adapter le galbe des sièges à votre morpho‐ serré) ou (plus large). logie et améliorer le soutien latéral, vous pouvez Réglage des joues de siège du dossier : personnaliser le réglage des sièges avant.
Conduite et stationnement Au bout de 1 000 miles (1 500 km), roulez Fonction Emotion Start Conduite progressivement à pleine vitesse et à des La fonction Emotion Start n'est disponible Remarques relatives au rodage régimes plus élevés. que sur les modèles Mercedes‑AMG C 63 et Parcourez les 1 000 premiers miles C 63 S.
Page 15
Conduite et stationnement Tenez compte des remarques relatives au Mode de fonctionnement de la fonction Le moteur redémarre automatiquement dans les Start/Stop ECO démarrage du véhicule qui figurent dans la cas suivants: notice d'utilisation du véhicule. Vous relâchez la pédale de frein alors que la Lorsque toutes les conditions nécessaires côté...
Conduite et stationnement fonction. Si vous ne coupez pas le contact, le Utilisation du système d'échappement Per‐ Contacteur DYNAMIC SELECT formance AMG contact se coupe automatiquement au bout Fonctionnement du contacteur DYNAMIC d'une minute. SELECT Ce chapitre décrit le fonctionnement du con‐ Système d'échappement Performance AMG tacteur DYNAMIC SELECT pour le modèle Fonctionnement du système d'échappement...
Page 17
Conduite et stationnement mande de sélectionner le programme de con‐ I (RACE) : comportement routier convenant ® duite A. pour une conduite sur circuit automobile Disponibilité de la fonction Start/Stop (Mercedes‑AMG C 63 S) Selon le programme de conduite sélectionné, les caractéristiques suivantes du véhicule sont Le programme de conduite I (RACE) ne doit modifiées:...
Conduite et stationnement La direction, le moment du changement Lorsque le système d'échappement est Boîte automatique de rapport et les fonctions de stabilisa‐ actif, le tempérament sportif (Powerful) Changement de rapport manuel tion sont adaptés au programme de con‐ est activé. duite sélectionné.
Page 19
Conduite et stationnement Pour changer vous-même de rapport en per‐ Vous ne pouvez pas descendre ni monter les manence avec le programme de conduite rapports avec les palettes de changement de = en utilisant les palettes de changement rapport au volant si le régime moteur est trop de rapport au volant, sélectionnez le réglage élevé...
Conduite et stationnement La recommandation de rapport est unique‐ Le mode croisière présente les caractéristiques Lorsque l'assistant de régulation de distance ment active si vous avez activé le change‐ suivantes: DISTRONIC actif est activé, le mode croisière ment de rapport manuel à l'aide de la touche n'est pas disponible.
Page 21
Conduite et stationnement Lorsqu'une ou plusieurs roues du véhicule ont ® SPORT Sélectionnez l'ESP ® SPORT lorsque vous souhai‐ atteint leur limite d'adhérence, le voyant d'alerte tez exploiter l'aptitude du véhicule à survirer et à ® ® ÷ qui se trouve sur le combiné d'instru‐ sous-virer (sur des circuits délimités, par exem‐...
Page 22
Conduite et stationnement Sur sol meuble, le patinage des roues motri‐ La désactivation de l'ESP ® a les conséquences dessus. Sinon, l'ESP ® ne peut pas stabiliser ces permet d'obtenir un effet d'accrochage suivantes: le véhicule lorsque celui-ci a tendance à qui améliore la motricité.
Conduite et stationnement ® d'alerte å et ¤ apparaissent sur le Activation et désactivation de l'ESP (régula‐ Ne désactivez l'ESP ® que si la situation combiné d'instruments. tion du comportement dynamique) correspond à l'une de celles décrites ci- Activation de l'ESP ®...
Page 24
Conduite et stationnement Tenez compte des consignes de sécurité et Lorsque l'ESP ® est activé, l'assistance du con‐ ® des informations relatives à l'ESP trôle de motricité est régulée automatiquement. page 18). La touche d'écran indique alors le pro‐ gramme de conduite actuel. Réglage du contrôle de motricité...
Page 25
Conduite et stationnement L'un des programmes de conduite C, Retirez votre pied de la pédale de frein tout & ATTENTION Risque de dérapage et B ou I est sélectionné ( page 15). en maintenant la pédale d'accélérateur d'accident en cas de patinage des roues enfoncée.
Conduite et stationnement Le réglage de l'amortissement est régulé séparé‐ Sélection du programme d'amortissement La conduite de votre véhicule est conforta‐ RIDE CONTROL AMG ment pour chacune des roues et dépend des fac‐ ble. teurs suivants: Programme d'amortissement SPORT : du style de conduite (sportif, par exemple) appuyez sur la touche autant de fois qu'il...
Conduite et stationnement RIDE CONTROL AMG ( page 23) vous permet de régler graduellement son Fonctionnement des touches du volant assistance ( page 21). Système d'échappement Performance AMG page 14) Fonction Start/Stop ECO ( page 13) Changement de rapport manuel ( page 16) AMG Dynamics ( page 15)
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Date (réglage d'écran Progressive) Remarques relatives à l'écran pour les ins‐ N'utilisez ces appareils que si les condi‐ truments et à l'ordinateur de bord Affichage de rapport tions de circulation le permettent. Remarques complémentaires relatives à...
Page 29
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Les menus suivants sont disponibles: jusqu'à ce que la barre de menus soit affichée. Maintenance Assistance Performance Trajet Navi Radio Médias Téléphone Uniquement pour les véhicules équipés d'un Navigation à l'intérieur de la barre de écran pour les instruments (Standard) : si menus : balayez du doigt vers la gauche ou vous sélectionnez le menu...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Affichage d'un sous-menu ou confirma‐ Affichage des affichages du menu Perfor‐ tion de la sélection : appuyez sur le Touch mance Control gauche 3. Ordinateur de bord: Sortie d'un sous-menu : appuyez sur la tou‐ Performance che Retour qui se trouve à...
Page 31
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Position de la boîte de vitesses: SETUP dans les véhicules Mercedes-AMG C 43 SETUP dans les véhicules Mercedes-AMG C 63 (exemple) (exemple) Réglage de l'entraînement: Réglage de l'entraînement: Accéléromètre (exemple) Reduced/Moderate/Sport/Dynamic Reduced/Moderate/Sport/Dynamic/Race Système d'échappement: Réglage du train de roulement: L'accéléromètre affiche les forces qui s'exercent...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Affichage et démarrage du RACETIMER dans le menu Performance Ordinateur de bord: Performance Les fonctions suivantes sont disponibles dans le RACETIMER: Sélection d'un affichage et démarrage Arrêt Démarrage d'un nouveau tour Données du moteur (exemple) Tour Affichage de l'analyse par tour Puissance actuelle...
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord Arrêt : sélectionnez Stop et appuyez sur le Affichage de l'analyse par tour : après quelques messages d'alerte Touch Control gauche. avoir mémorisé au moins 2 tours, appuyez Contenus d'affichage Mercedes-AMG sur le Touch Control gauche. Démarrage d'un nouveau tour : après avoir Sélectionnez List.
Ecran pour les instruments et ordinateur de bord sélectionnez le RACETIMER, l'affichage tête Luminosité ambiante haute indique le numéro du tour et le temps au Chaussée mouillée tour. Objets qui se trouvent sur le cache d'écran Sur les véhicules équipés de TRACK PACE AMG, Polarisation des lunettes de soleil vous pouvez, en fonction du réglage, afficher également les contenus suivants, par exemple:...
Système multimédia Réglage de Track Race Entrez le nom du parcours. TRACK PACE AMG Les parcours ayant le nom recherché sont Informations générales Système multimédia: affichés. Véhicule TRACK PACE Track Race Le TRACK PACE AMG vous permet d'analyser le Mesure du temps sur le parcours comportement routier sur des circuits automobi‐...
Page 36
Système multimédia Sélectionnez le parcours souhaité. Régime moteur Les données suivantes sont affichées: Température de l'huile moteur et tempé‐ rature des pneus Temps au tour et temps par secteur L'analyse vous permet de contrôler le comporte‐ Vitesse moyenne et vitesse maximale ment routier à...
Page 37
Système multimédia Sélectionnez le parcours souhaité. Vous pouvez arrêter prématurément la s'affiche dès que vous démarrez. Si vous mesure en sélectionnant Arrêter ou en arrê‐ démarrez trop tôt, le message Démarrage Sélectionnez les options Ü. tant le véhicule. prématuré apparaît et la mesure de l'accélé‐ Sélectionnez Umbenennen (Renommer) ration ou du parcours de 1/4 de mile est...
Système multimédia Modification des mesures Réglez les paramètres souhaités. Sélectionnez un profil conducteur existant. Le profil conducteur est activé. Sélectionnez Historique. Réglez la période. Les paramètres réglés sont évalués pour la Les parcours, les tours et les temps effec‐ Sélectionnez la mesure souhaitée. période sélectionnée sur le diagramme.
Page 39
Système multimédia Raccordement de l'appareil mobile via l'ap‐ Activez O ou désactivez ª les contenus Cliquez sur pour confirmer la lecture des plication TRACK PACE souhaités. remarques contextuelles ou sélectionnez L'application TRACK PACE vous permet d'enre‐ Les contenus sont adaptés dans l'affichage plus afficher.
Assistance dépannage Crevaison Emplacement de rangement du kit anticre‐ vaison TIREFIT Le kit anticrevaison TIREFIT se trouve sous le plancher du compartiment de chargement. Bidon de produit d'étanchéité Compresseur de gonflage...
Jantes et pneus Dépliage de la cale pliante Vue d'ensemble de l'outillage de change‐ ment de roue A l'exception de quelques véhicules destinés à certains pays, les véhicules ne sont pas équipés d'un outillage de changement de roue. Rensei‐ gnez-vous auprès d'un atelier qualifié pour savoir quels sont les outils nécessaires et agréés pour effectuer un changement de roue sur votre véhi‐...
Page 42
Jantes et pneus Des caches permettant de protéger la carrosse‐ ment en dessous du point d'appui sur le rie se trouvent sur l'habillage de longeron, au véhicule. niveau des points d'appui du cric. * REMARQUE Dommages sur le véhicule dus au cric Si vous ne placez pas le cric sous les points d'appui prévus à...
Caractéristiques techniques de l'indice d'octane indiqué sur la plaque d'infor‐ Ingrédients et lubrifiants Ne ravitaillez en aucun cas le véhicule avec mation qui se trouve dans la trappe de réservoir les carburants suivants: Carburant (voir la notice d'utilisation du véhicule). Gazole Remarques relatives à...
Page 44
Caractéristiques techniques Vous obtiendrez de plus amples informations sur Qualité et capacité de l'huile moteur Quantité de remplacement le carburant Modèle Quantité de rempla‐ MB-Freigabe ou MB-Approval dans une station-service cement Moteurs à essence Spécifications de dans un atelier qualifié l'huile moteur Mercedes- 6,9 US qt (6,5 l)
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Messages d'écran Véhicule Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et Solutions * Le différentiel autobloquant électronique est en panne. Différentiel autobloquant électronique arrière ne Rendez-vous dans un atelier qualifié. fonctionne pas Différentiel autobloquant * Le moteur du différentiel autobloquant électronique a subi une surchauffe.
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Systèmes d'aide à la conduite Messages sur le visuel Causes et conséquences possibles et Solutions RACE START impossible cf. * Causes possibles: notice d'utilisation Les conditions d'activation ne sont pas remplies ( page 23).
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et d'alerte Véhicule Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte Õ Le voyant d'alerte du contrôle de motricité clignote pendant la marche. * Le contrôle de motricité régule. Fonctionnement du contrôle de motricité...
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Systèmes de sécurité active Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte å ® Les voyants orange d'alerte ESP OFF sont allumés alors que le moteur tourne. * L'ESP ®...
Page 51
Messages d'écran et voyants de contrôle et d'alerte Voyants de contrôle et Causes et conséquences possibles et Solutions d'alerte å L'ESP ® SPORT est activé alors que le moteur tourne. * Lorsque l'ESP ® SPORT est activé, l'ESP ® ne peut stabiliser la trajectoire du véhicule que de manière limitée. Æ...
Index alphabétique Atelier Réserve (carburant) ....... 42 voir Atelier qualifié Carburant Accélération Atelier agréé Capacité du réservoir ......42 voir Kickdown voir Atelier qualifié E10 ............41 Accéléromètre (ordinateur de bord, Essence ..........41 Atelier qualifié ..........8 menu Performance) ........28 Qualité...
Page 53
Index alphabétique Contrôle de motricité Longueur ..........43 ® SPORT Fonctionnement/remarques ....21 Fonctionnement/remarques ....18 Drag Race Réglage ..........22 Réglage ..........35 Essence ............41 Couple (ordinateur de bord, menu DYNAMIC SELECT ........ 14, 15 Performance) ..........28 Fonction ..........
Page 54
Index alphabétique Hayon Menus (ordinateur de bord) Notice d'utilisation Cote d'ouverture ........43 Affichages AMG ........26 Equipement du véhicule ......7 Performance ........26, 28 Huile moteur Vue d'ensemble ........26 Capacité ..........42 Messages sur le visuel MB-Freigabe ou MB-Approval ....42 Ordinateur de bord ........
Page 55
Point de service formance) ........... 28 Activation ..........23 voir Atelier qualifié Sièges Performance AMG Conditions d'activation ......23 Point de service Mercedes-Benz Réglage ..........11 Fonction ..........22 voir Atelier qualifié Succursale RACETIMER (ordinateur de bord, Poste de conduite ........4 voir Atelier qualifié...
Page 56
Index alphabétique Température Véhicule Huile de boîte (ordinateur de bord, Atelier qualifié ......... 8 menu Performance) ....... 28 Démarrage (Emotion Start) ....12 Huile moteur (ordinateur de bord, Equipement ..........7 menu Performance) ....... 28 Garantie pour vices cachés ..... 9 Levage ...........