Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice pour l'étude
Pompes à chaleur à compression électrique pour le chauf-
fage et la production d'eau chaude sanitaire dans des instal-
lations de chauffage monovalentes ou bivalentes
Avec régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200 en fonc-
tion de la température extérieure.
Température de départ allant jusqu'à 60 °C
Pression de service admissible : eau de chauffage 6 bar
VITOCAL 300-G PRO
Types BW 301.B090 à BW 302.B250
Types BW 301.A090 et BW 301.A120
Pompe à chaleur eau glycolée/eau à une allure
Types BW 302.B090, BW 302.B120, BW 302.B150,
BW 302.B180 et BW 302.B250
Pompe à chaleur eau glycolée/eau à deux allures
5817 548 B/f
5/2015
Pompes à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau
une et deux allures, 89 à 290 kW
VITOCAL 300-W PRO
Types WW 301.B125 à WW 302.B300
Types WW 301.B125 et WW 301.B155
Pompe à chaleur eau/eau à une allure
Types WW 302.B125, WW 302.B155, WW 302.B200,
WW 302.B250 et WW 302.B300
Pompe à chaleur eau/eau à deux allures
VITOCAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann Vitocal 300-W Pro WW 301.B125

  • Page 1 VIESMANN VITOCAL Pompes à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau une et deux allures, 89 à 290 kW Notice pour l'étude VITOCAL 300-W PRO Pompes à chaleur à compression électrique pour le chauf- fage et la production d'eau chaude sanitaire dans des instal- lations de chauffage monovalentes ou bivalentes Types WW 301.B125 à...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Vitocal 300-G Pro, 1. 1 Description du produit ....................types BW 301.B090 à ■ Les points forts ......................BW 302.B250 ■ Etat de livraison ...................... 1. 2 Caractéristiques techniques ..................■ Données techniques ....................■ Dimensions des types BW 301.B090 à BW 301.B120, BW 302.B090 et BW 302.B120 ......................
  • Page 3 Sommaire (suite) 4. 3 Prescriptions et normes applicables ................4. 4 Raccordements électriques pour le chauffage et la production d'eau chaude sani- taire ..........................■ Interdiction tarifaire ....................■ Câbles nécessaires ....................64 4. 5 Raccordements hydrauliques ..................■ Circuit primaire : eau glycolée-eau, une allure, types BW 301.B090, BW 301.B120 ......................
  • Page 4 Sommaire (suite) 4.15 Chauffage de l'eau de piscine ..................100 ■ Raccordement hydraulique de piscine ..............100 ■ Dimensionnement de l'échangeur de chaleur à plaques de piscine ....... 100 Régulation de pompe à chaleur 5. 1 Vitotronic 200, type WO1C ..................101 ■...
  • Page 5: Description Du Produit

    Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 1.1 Description du produit Les points forts ■ Frais de fonctionnement réduits grâce à la valeur COP élevée ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- selon EN 14511 : jusqu'à 4,8 (B0/W35). male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- ■...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Température de départ maxi. °C Certains paramètres doivent être adaptés en liaison avec des systèmes accumulateurs de glace. Contacter Viessmann à ce sujet est ab- solument indispensable. Le débit volumique minimal doit toujours être respecté. Installation indispensable d'un contrôleur de débit. Tem- pérature de départ maxi.
  • Page 7 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Remarque ■ Les performances selon EN 14511 correspondent à un écart de température de 3 K pour une entrée eau glycolée de 0 °C et une sortie eau glycolée de –3 °C. ■...
  • Page 8 3,35 3,37 3,38 3,35 3,28 3,14 3,28 etas HT 126,06 126,89 127,19 125,96 123,24 117,68 123,38 Remarque concernant le fluide frigorigène La fiche technique de sécurité CE pour R410A est disponible auprès du service technique des usines Viessmann. VIESMANN VITOCAL...
  • Page 9 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Dimensions des types BW 301.B090 à BW 301.B120, BW 302.B090 et BW 302.B120 1343 A Départ circuit primaire (entrée eau glycolée) Victaulic 3" B Départ circuit secondaire : Victaulic 2½". Types : BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 C Départ circuit secondaire : Victaulic 2½".
  • Page 10 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Dimensions des types BW 302.B150 à BW 302.B250 1932 A Départ circuit primaire (entrée eau glycolée) D Retour circuit primaire (sortie eau glycolée) Victaulic 3" Victaulic 3" B Départ circuit secondaire : E Retour circuit secondaire : Victaulic 2½".
  • Page 11 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Courbes Type BW 301.B090 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 301.B090 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 82,00 93,00 108,0 125,0 140,0 Puissance frigorifi- 63,00 74,50...
  • Page 12 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 301.B120 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 301.B120 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 106,0 121,0 134,0 152,0 164,0 Puissance frigorifi- 81,00 96,40 110,0...
  • Page 13 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 302.B090 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 302.B090 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 76,0 89,4 102,6 118,8 137,3 Puissance frigorifi- 58,8 72,0 85,0...
  • Page 14 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 302.B120 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 302.B120 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 99,0 117,2 133,1 153,0 178,9 Puissance frigorifi- 75,8 93,8 109,4...
  • Page 15 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 302.B150 Performances BW 302.B150 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 132,0 145,0 172,0 198,0 216,0 Puissance frigorifi- 103,0 117,0 142,1 168,0 184,8 Puissance électr. ab- 31,00 31,5 31,90 32,00...
  • Page 16 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 302.B180 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 302.B180 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 155,0 180,0 209,0 235,0 258,0 Puissance frigorifi- 118,5 145,4 171,2...
  • Page 17 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090 à BW 302.B250 (suite) Type BW 302.B250 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances BW 302.B250 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 208,8 240,0 266,0 302,0 319,8 Puissance frigorifi- 160,4 191,4 217,8...
  • Page 18: Description Du Produit

    Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 2.1 Description du produit Les points forts ■ Frais de fonctionnement réduits en raison d'une valeur COP éle- ■ Régulation Vitotronic d'utilisation aisée avec affichage graphique vée selon EN 14511 : Jusqu'à 6,0 (W10/W35). et en texte clair pour un mode de chauffage en fonction de la tem- ■...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) 2.2 Caractéristiques techniques Données techniques Fonctionnement : eau-eau Type WW Une allure Deux allures 301.B125 301.B155 302.B125 302.B155 302.B200 302.B250 302.B300 Performances selon EN 14511 (W10/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 116,0 140,0...
  • Page 20 4,06 3,98 4,14 4,08 3,95 4,02 4,07 etas HT 154,34 151,12 157,75 155,29 150,06 152,93 154,78 Remarque concernant le fluide frigorigène La fiche technique de sécurité CE pour R410A est disponible auprès du service technique des usines Viessmann. VIESMANN VITOCAL...
  • Page 21: Dimensions Types Ww 301.B125 À Ww 302.B300

    Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Dimensions Types WW 301.B125 à WW 302.B300 Types WW 301.B125, WW 301.B155, WW 302.B125, WW 302.B155 1932 A Circuit primaire entrée d'eau pompe à chaleur Victaulic 3" B Départ circuit secondaire : Victaulic 2½"...
  • Page 22: Types Ww 302.B200, Ww 302.B250, Ww 302.B300

    Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Types WW 302.B200, WW 302.B250, WW 302.B300 2522 A Circuit primaire entrée d'eau pompe à chaleur D Retour circuit secondaire : Victaulic 3" Victaulic 2½" B Départ circuit secondaire : E Alimentation électrique de 400 V/50 Hz Victaulic 2½"...
  • Page 23: Courbes

    Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Courbes Type WW 301.B125 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 301.B125 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 111,0 116,0 130,0 146,0 Puissance frigorifi- 92,00...
  • Page 24 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 301.B155 1400 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 301.B155 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 129,0 140,0 160,0 174,0 Puissance frigorifi- 106,0...
  • Page 25 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 302.B125 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 302.B125 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 105,8 112,1 129,8 149,9 Puissance frigorifi- 88,0 94,2...
  • Page 26 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 302.B155 1400 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 302.B155 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 136,6 145,1 168,1 194,8 Puissance frigorifi- 113,4...
  • Page 27 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 302.B200 1400 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 302.B200 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 173,0 186,0 209,0 234,0 Puissance frigorifi- 143,0...
  • Page 28 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 302.B250 1200 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 302.B250 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 219,0 240,0 266,0 292,0 Puissance frigorifi- 179,0 199,0...
  • Page 29 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125 à WW 302.B300 (suite) Type WW 302.B300 2000 1500 1000 Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances WW 302.B300 Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 255,0 290,0 320,0 355,0 Puissance frigorifi- 207,0...
  • Page 30: Vue D'ensemble Des Accessoires D'installation

    Accessoires pour l'installation 3.1 Vue d'ensemble des accessoires d'installation Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Circuit eau glycolée (circuit primaire), voir à partir de la page Accessoires de raccordement hydraulique :...
  • Page 31: Accessoires Pour L'installation (Suite)

    Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Circuit de chauffage (circuit secondaire), voir à partir de la page Accessoires de raccordement hydraulique –...
  • Page 32 Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Circuit sur nappe phréatique Echangeur de chaleur à pla- ques haute effi- cacité (échan- geur de chaleur de séparation) : –...
  • Page 33 Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Piscine Echangeur de chaleur à pla- ques haute effi- cacité : – Echangeur de 7459 366 chaleur à...
  • Page 34 Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Vannes et servo-moteurs (production d´eau chaude sanitaire) Vanne d'arrêt 2 voies avec rac- cord fileté : –...
  • Page 35 Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Vannes et servo-moteurs (rafraîchissement) – Vanne mélan- 7459 385 geuse de le- vage avec raccord à...
  • Page 36: Accessoires Pour L'installation

    Accessoires pour l'installation (suite) Accessoires Référen- Vitocal 300-G Pro Vitocal 300-W Pro Types BW 301.B/ Type BW 302.B Types WW 301.B/ Type WW 302.B 302.B 302.B Armoire de com- mande : – Armoire de 7459 376 commande – Armoire de 7459 375 commande Remarque...
  • Page 37: Circuit Eau Glycolée (Circuit Primaire)

    Accessoires pour l'installation (suite) 3.2 Circuit eau glycolée (circuit primaire) Ensemble de raccordement 3" Référence Z011 174 Pour le raccordement de la pompe à chaleur à la source primaire Pression de service maxi 3 bar. Composants : ■ 2 conduites d'alimentation d'une longueur de 800 mm, flexibles avec éléments insonorisants.
  • Page 38: Fluide Caloporteur "Tyfocor

    Accessoires pour l'installation (suite) Fluide caloporteur "Tyfocor" ■ 30 l en bidon non repris Mélange vert clair prêt à l'utilisation pour le circuit primaire, jusqu'à Référence 9532 655 –19 °C, à base d'éthylène-glycol avec inhibiteurs de corrosion. ■ 200 l en bidon non repris Référence 9542 602 Pressostat circuit eau glycolée Référence 9532 663...
  • Page 39: Set D'adaptateur De Bride Victaulic Long 2 1/2" Sur Bride

    Accessoires pour l'installation (suite) Set d'adaptateur de bride Victaulic long 2 1/2" sur bride Référence ZK00 971 Pression de service maxi. 10 bar Pour le raccordement de la pompe à chaleur aux conduites hydrauli- ques Matériau : acier Composants : ■...
  • Page 40: Pompes Primaires Et Pompes Secondaires

    Accessoires pour l'installation (suite) 3.4 Pompes primaires et pompes secondaires Vue d'ensemble des pompes primaires et secondaires La sélection de la pompe primaire et secondaire s'effectue en fonc- tion des pertes de pression dans les circuits primaire et secondaire (calcul rapporté au réseau de conduites). Le programme de dimen- sionnement de la société...
  • Page 41: Courbes De La Pompe De Charge À Haute Efficacité Énergétique Wilo

    Accessoires pour l'installation (suite) Courbes de la pompe de charge à haute efficacité énergétique Wilo Type Stratos 40/1-10, 230 V~ mini. 9 10 11 12 Débit en m³/h 0,22 maxi. 0,18 0,16 0,14 0,12 0,08 0,06 0,04 mini. 0,02 9 10 11 Débit en m³/h DN 40 Pg 7...
  • Page 42 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 40/1-12, 230 V~ mini 10 12 14 16 18 20 22 Débit en m³/h 0,52 0,48 maxi. 0,44 0,36 0,32 0,28 0,24 0,16 0,12 0,08 0,04 mini. 10 12 14 16 18 20 22 Débit en m³/h DN 40 Pg 7...
  • Page 43 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 50/1-12, 230 V~ Débit en m³/h Débit en m³/h DN 50 Pg 7 Pg 9 Pg 13,5 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 44 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 65/1-9, 230 V~ Débit d'alimentation en m³/h Débit d'alimentation en m³/h DN 65 Pg 7 Pg 9 Pg 13,5 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 45 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 65/1-12, 230 V~ Débit d'alimentation en m³/h 1200 Débit d'alimentation en m³/h DN 65 Pg 7 Pg 9 Pg 13,5 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 46 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 80/1-12, 230 V~ 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Débit en m³/h maxi. mini. 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Débit en m³/h Pg 7 Pg 9...
  • Page 47 Accessoires pour l'installation (suite) Type Stratos 100/1-12, 230 V~ 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Débit en m³/h maxi. mini. 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 Débit en m³/h Pg 7 Pg 9...
  • Page 48: Courbes Du Circulateur Wilo - À Fournir

    Accessoires pour l'installation (suite) Courbes du circulateur Wilo — à fournir Type Top S 40/10, 400 V~ Débit d'alimentation en m³/h Débit d'alimentation en m³/h DN 40 Ø 150 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 49 Accessoires pour l'installation (suite) Type Top S 50/10, 400 V~ Débit d'alimentation en m³/h Débit d'alimentation en m³/h DN 50 Ø 165 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 50 Accessoires pour l'installation (suite) Type Top S 65/13, 400 V~ Débit d'alimentation en m³/h 1400 1000 Débit d'alimentation en m³/h DN 65 Ø 185 4 x Ø 14 4 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 51 Accessoires pour l'installation (suite) Type Top S 80/20, 400 V~ Débit d'alimentation en m³/h 4000 3000 2000 1000 Débit d'alimentation en m³/h DN 80 Ø 200 8 x Ø 19 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 52: Circuit Sur Nappe Phréatique

    Accessoires pour l'installation (suite) 3.5 Circuit sur nappe phréatique Bac de récupération en acier inoxydable Référence 7459 282 7459 283 7459 284 Vitocal 300-G Pro, types BW 301.B090, 301.B120, BW 302.B150 BW 302.B180, 302.B250 302.B090, 302.B120 WW 302.B200 WW 302.B250, 302.B300 Vitocal 300-W Pro, types WW 301.B125, WW 301.B155, 302.B125, WW 302.B155...
  • Page 53: Vanne 3 Voies Avec Bride

    Accessoires pour l'installation (suite) Vanne 3 voies avec bride Référence Cotes ■ Avec bride PN 6/DN 40 : DN 40 DN 50 Référence 7459 382 ■ Avec bride PN 6/DN 50 : 149,5 Référence 7459 383 ■ Comme vanne d’inversion chauffage/piscine pour l'inversion côté 4 x 14 4 x 14 eau.
  • Page 54: Vanne D'arrêt 2 Voies Avec Raccord À Bride

    Accessoires pour l'installation (suite) Vanne d'arrêt 2 voies avec raccord à bride Référence DN 65 : ■ Avec raccord à bride PN 6/DN 50 : Référence 7459 379 min. Y ■ Avec raccord à bride PN 6/DN 65 (pas pour eau potable !) : Référence 7459 380 ■...
  • Page 55: Servo-Moteur Srf 230 A

    Accessoires pour l'installation (suite) Servo-moteur SRF 230 A-5 Référence 7459 384 ■ Couple : 20 Nm ■ Tension nominale : 230 V/50 Hz ■ Asservissement OUVRE/FERME, normalement fermé. ■ Avec fonction d'arrêt d'urgence. Servo-moteur NRF 230 A Référence 7459 381 ■...
  • Page 56: Production D'ecs Avec Système De Charge Ecs

    Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C – de stockage et de trans- –20 à...
  • Page 57: Sonde De Température Ambiante Pour Circuit De Rafraîchissement Indépendant

    Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C cheminée, téléviseur, etc. Plage de température La sonde de température ambiante est raccordée à la régulation.
  • Page 58: Armoire De Commande Ac

    Accessoires pour l'installation (suite) Armoire de commande AC Référence 7459 375 Entrées Armoire de commande pour montage mural pour commander la ■ Tension d'alimentation 3x400V/50Hz fonction "active cooling" en association avec Vitocal 300-G Pro. La ■ Libération ac charge 230V/50Hz/6A fonction "natural cooling"...
  • Page 59: Alimentation Électrique Et Tarifs

    – Les raccords hydrauliques de la pompe à chaleur doivent tou- jours être souples et exempts de contraintes (utilisation par ex. des accessoires Viessmann pour pompes à chaleur). – Fixer les conduites et les équipements à l'aide de fixations inso- norisantes.
  • Page 60: Conseils Pour L'étude

    Conseils pour l'étude (suite) A Béton B25, fer D Insonorisation de dalle courante conforme aux décrets B Structure du plancher, chape E Couche insonorisante résistant à la pression, env. 10 à 20 mm C Niveau zéro plancher brut Points de pression □ des pieds de calage de la pompe à chaleur Types BW 301.B090, BW 301.B120, BW 302.B090 et BW 302.B120 1064 1400...
  • Page 61 Conseils pour l'étude (suite) Types WW 302.B200, WW 302.B250, WW 302.B300 1150 1090 2640 E Couche insonorisante résistant à la pression, d'environ 10 à 20 mm F Face avant de la pompe à chaleur Dégagements minimaux A Dégagement en fonction de l'installation et des conditions de mise en place sur le chantier B Dégagement pour l'installation et l'entretien (par ex.
  • Page 62: Volume Ambiant Minimal

    Conseils pour l'étude (suite) Remarque La vanne d'injection électronique et le boîtier de raccordement du compresseur se trouvent sur la droite pour les types BW 302 et à gauche pour le type BW 301 et tous les types WW. Volume ambiant minimal Le volume ambiant minimal du local d’installation dépend, selon Remarque EN 378, de la quantité...
  • Page 63: Raccordements Électriques Pour Le Chauffage Et La Production D'eau Chaude Sani- Taire

    Conseils pour l'étude (suite) BW 302.B250 > 80 t (89785 kg) tous les 6 mois Chaque année WW 301.B125 > 30 t (38420 kg) Chaque année tous les 24 mois WW 301.B155 > 40 t (44683 kg) Chaque année tous les 24 mois WW 302.B125 >...
  • Page 64: Câbles Nécessaires

    Conseils pour l'étude (suite) Câbles nécessaires 230 / 400 V A Pompe à chaleur L Pompe de bouclage ECS, ligne d'alimentation (3 x 1,5 mm B Pompe primaire (eau glycolée), ligne d'alimenta- M Sonde de température extérieure, câble de sonde tion(5 x 2,5 mm (2 x 0,75 mm N Système chauffant électrique (non fourni), régulation via régula-...
  • Page 65: Raccordements Hydrauliques

    Conseils pour l'étude (suite) Type Circuit puissance (400 V~) Section de câble Longueur de câble maxi. BW 302.B180 40 m 5 x 95 mm WW 302.B250 avec cosse de câble pour M8 BW 302.B250 5 x 120 mm 40 m WW 302.B300 avec cosse de câble pour M8 En combinaison avec l'interdiction tarifaire : circuit puissance (400 V~) et circuit courant de commande (230 V~) à...
  • Page 66: Conseils Pour L'étude (Suite)

    Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur Régulation de pompe à chaleur Pompe primaire (sécurité intrinsèque) Groupe de sécurité eau glycolée Pressostat circuit primaire Collecteurs eau glycolée pour sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés Sondes géothermiques Circuit primaire : eau glycolée-eau, deux allures, types BW 302.B090, BW 302.B120, BW 302.B150, BW 302.B180, BW 302.B250 Constitution avec une pompe primaire P --2/LP1 X3.8;3.9--...
  • Page 67: Circuit Primaire : Eau Glycolée-Eau, Cascade, Types Bw 301.B090 À Bw 302.B250

    Conseils pour l'étude (suite) Circuit primaire : eau glycolée-eau, cascade, types BW 301.B090 à BW 302.B250 P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/211.1-- Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur I Régulation de pompe à chaleur avec module de communication LON (accessoire) Pompe à...
  • Page 68: Circuit Primaire : Eau-Eau Avec Échangeur De Chaleur De Séparation, À Une Allure, Types Bw 301.B090, Bw 301.B120 À Deux Allures, Types Bw 302.B090 À Bw 302.B250

    Conseils pour l'étude (suite) Circuit primaire : eau-eau avec échangeur de chaleur de séparation, à une allure, types BW 301.B090, BW 301.B120 à deux allures, types BW 302.B090 à BW 302.B250 P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/LP1 X3.8;3.9-- ---------- Matériels nécessaires Pos.
  • Page 69: Circuit Primaire : Eau-Eau Avec Échangeur De Chaleur De Séparation, Cascade, Types Bw 301.B090 À Bw 302.B250

    Conseils pour l'étude (suite) Circuit primaire : eau-eau avec échangeur de chaleur de séparation, cascade, types BW 301.B090 à BW 302.B250 P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/211.1-- --2/LP1 X3.8;3.9-- ---------- Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur I Régulation de pompe à chaleur avec module de communication LON (accessoire) Pompe à...
  • Page 70: Circuit Primaire : Eau-Eau, À Une Allure, Types Ww 301.B125 À Ww 302.B300

    Conseils pour l'étude (suite) Circuit primaire : eau-eau, à une allure, types WW 301.B125 à WW 302.B300 --------- Remarque Voir tableau à la page 91 Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur : – Régulation de pompe à chaleur intégrée –...
  • Page 71: Cascade De Pompes À Chaleur : À Une Ou Deux Allures, Types Bw 301.B090 À Bw 302.B250 Et Ww 301.B125À Ww 302.B300

    Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur I : – Régulation de pompe à chaleur intégrée avec module de communication LON (accessoire) – Aquastat de surveillance de protection contre le gel de circuit primaire intégré – Contrôleur de débit du circuit sur nappe phréatique intégré Pompe à...
  • Page 72: Raccords Sur La Pompe À Chaleur

    Conseils pour l'étude (suite) Pos. Désignation Sonde de température extérieure Module de communication LON pour la régulation de cascade de la pompe à chaleur pilote I Module de communication LON pour les pompes à chaleur en cascade II à IV (1ère) pompe secondaire (sécurité...
  • Page 73: Exigences Minimales Au Niveau Hydraulique

    Conseils pour l'étude (suite) Utilisation de l'ensemble de raccordement 2½” ou 3” (accessoire) A Accouplements Victaulic 2½” (circuit secondaire) ou 3” (circuit C En option : bride avec filetage 2½” (circuit secondaire) ou 3” primaire) (circuit primaire) B Conduite de liaison flexible, avec éléments insonorisants D Fixation des conduites hydrauliques Utilisation du set d'adaptateur de bride Victaulic 2½”...
  • Page 74: Dimensionnement De La Pompe À Chaleur

    Conseils pour l'étude (suite) ■ Pour les machines à deux allures et si 2 pompes primaires ou ■ Les systèmes de pompes à chaleur à partir de 50 kW doivent secondaires sont utilisées, au moins 75 % du débit volumique fonctionner avec des réservoirs tampons suffisamment dimension- nominal doivent être fournis en charge partielle.
  • Page 75: Mode De Fonctionnement Monoénergétique

    Conseils pour l'étude (suite) Mode de fonctionnement monoénergétique En mode chauffage, l'installation pompe à chaleur est soutenue par Système chauffant électrique (à fournir) un chauffage électrique d'appoint (non fourni, par ex. système chauf- Il est possible d'intégrer comme source de chaleur supplémentaire fant électrique).
  • Page 76: Supplément Pour La Marche Réduite

    Pour le circuit primaire, nous recommandons le fluide caloporteur Viessmann "Tyfocor" à base d'éthylène glycol (mélange prêt à l'em- ploi jusqu'à -15 °C, vert clair). Pour une durée de montée en température du préparateur d'eau chaude sanitaire de 8 h.
  • Page 77: Sonde Géothermique

    Conseils pour l'étude (suite) Sonde géothermique Support Puissance d'ex- traction spécifique q Roches diverses Gravier, sable (sec) < 20 Gravier, sable (aquifère) 55-65 Argile, glaise (humide) 30-40 Castine (massif) 45-60 Grès 55-65 Roches magmatiques acides (par ex. granit) 55-70 Roches magmatiques basiques (par ex. basal- 35-55 Gneiss 60-70...
  • Page 78: Source De Chaleur Pour Pompes À Chaleur Eau /Eau

    être déterminées à l'aide de la documentation spécialisée ou des données du fabricant de la robi- netterie. Le fluide caloporteur Viessmann "Tyfocor" (mélange prêt à l'utilisa- tion jusqu'à –15 °C) a une proportion d'éthylène-glycol de 28,6 % (le calcul est réalisé avec 30 %).
  • Page 79 Remarque – Vitocal 300-G Pro, type BW comme pompe à chaleur eau/eau : L'échangeur de chaleur de séparation est absolument indispensable (accessoires, voir liste de prix Viessmann). – Vitocal 300-W Pro, type WW : Si les exigences en matière de qualité de l'eau sont remplies, une séparation des circuits n'est pas nécessaire.
  • Page 80: Calcul De La Quantité D'eau De La Nappe Phréatique

    à chaleur eau/eau diminue au maximum de 0,4. Nous recommandons d'utiliser les échangeurs de chaleur à plaques en acier inoxydable vissés de la liste de prix Viessmann, voir le tableau de sélection suivant. A Circuit sur nappe phréatique (eau) Le circuit primaire est calculé...
  • Page 81: Eau De Refroidissement

    : L'échangeur de chaleur de séparation est absolument indispen- sable (accessoires, voir liste de prix Viessmann). La température d'entrée maxi. doit alors être limitée à 20 °C de manière analogue à une pompe à chaleur eau/eau.
  • Page 82: Chauffage/Rafraîchissement Des Pièces

    Conseils pour l'étude (suite) A Trop-plein F Vers la pompe à chaleur B Admission G Echangeur de chaleur de séparation du circuit primaire (voir page) C Collecteur de boues (non fourni) H Pompe de charge (≙ pompe sur nappe phréatique) D Système et vanne de régulation et de surveillance de tempéra- K Réservoir d'eau ture (non fourni)
  • Page 83: Refroidissement

    Conseils pour l'étude (suite) +2 0 -2 Température extérieure t A en °C A Température de départ eau de chauffage maxi. = 75 °C E Nécessite des systèmes de chauffage adaptés pour le mode de fonctionnement bivalent de la pompe à chaleur B Température de départ eau de chauffage maxi.
  • Page 84: Cascade De Réservoirs Tampons

    Conseils pour l'étude (suite) Les réservoirs tampons assurent le découplage hydraulique des Remarque débits volumiques dans le circuit secondaire et de chauffage. Si, Le débit volumique de la pompe secondaire doit être supérieur à par exemple, le débit volumique dans le circuit de chauffage est celui des pompes de circuit de chauffage.
  • Page 85: Réservoir Tampon 1500 L

    Référence : ZK02 270 Epaisseur de l'isolation : 130 mm Matériau : tissu non tissé et envelop- pe en skaï couleur argent 1260 1000 Remarque Les doigts de gant doivent être commandés séparément, voir la liste de prix Viessmann. VIESMANN VITOCAL...
  • Page 86: Réservoir Tampon 2000 L

    Référence : ZK02 271 Epaisseur de l'isolation : 130 mm Matériau : tissu non tissé et envelop- pe en skaï couleur argent 1360 1100 Remarque Les doigts de gant doivent être commandés séparément, voir la liste de prix Viessmann. VIESMANN VITOCAL...
  • Page 87: Réservoir Tampon 2500 L

    Référence : ZK02 272 Epaisseur de l'isolation : 130 mm Matériau : tissu non tissé et envelop- pe en skaï couleur argent 1510 1250 Remarque Les doigts de gant doivent être commandés séparément, voir la liste de prix Viessmann. VIESMANN VITOCAL...
  • Page 88: Réservoir Tampon 3000 L

    1510 1250 Remarque Les doigts de gant doivent être commandés séparément, voir la liste de prix Viessmann. Réservoir tampon pour optimiser la durée de fonctionnement ∗ (20 à 25 litres) Remarque Pour les cascades de pompes à chaleur, le volume du réservoir tam- = Puissance calorifique absolue de la pompe à...
  • Page 89: Qualité De L'eau, Fluide Caloporteur Et Échangeur De Chaleur À Plaques Soudé : Échangeur De Chaleur À Plaques

    ), par ex. avec un petit adoucisseur En ce qui concerne la qualité et la quantité de l'eau de chauffage, y pour l'eau du circuit primaire (voir la liste de prix Viessmann compris l'eau de remplissage et d'appoint, il faut respecter la direc- Vitoset).
  • Page 90 Conseils pour l'étude (suite) Lors de la production d'eau chaude sanitaire, la régulation pompe à Remarque chaleur arrête la pompe de bouclage ECS pour ne pas gêner ou Le système chauffant électrique situé dans le préparateur d'eau ralentir la production d'ECS. chaude sanitaire et le générateur de chaleur externe s'arrêtent dès que la valeur de consigne au niveau de la sonde ECS supérieure La température de stockage eau sanitaire maxi est limitée en fonc-...
  • Page 91 Conseils pour l'étude (suite) Substance Concentration en mg/l Cuivre Acier inoxydable Eléments organiques Si décelables Ammoniac (NH <2 2-20 >20 Chlorure (CI) <300 >300 Conductivité électrique <10 µS/cm 10-500µS/cm >500µS/cm Fer (Fe), dissous <0,2 >0,2 Dioxyde de carbone libre (agres- <5 sif) (CO 5-20...
  • Page 92: Raccord Côté Ecs

    Conseils pour l'étude (suite) Raccord côté ECS ■ d : Observer les normes DIN 1988 et DIN 4753. ■ c : Observer les prescriptions SSIGE. L M NF K F P K S O Exemple avec Vitocell 100-V, type CVW A Eau chaude L Vanne de réglage du débit (montage conseillé)
  • Page 93 Conseils pour l'étude (suite) Interface pompe à chaleur KW Eau froide WW Eau chaude Interface vers l'installation solaire ou le générateur de chaleur externe Appareils nécessaires Pos. Désignation Préparateur d’eau chaude sanitaire (non fourni ou sur demande) Sonde de température ECS Pompe de charge ECS (côté...
  • Page 94 Pos. Désignation Nombre Référence Préparateur d'eau chaude sanitaire à fournir Vanne à bille motorisée 2 voies (normalement fermée) Voir liste de prix Viessmann Limiteur de débit à fournir Echangeur de chaleur à plaques à fournir Canne d'injection à fournir Clapet anti-retour à...
  • Page 95: Mode Rafraîchissement

    Conseils pour l'étude (suite) Sélection vanne motorisée 2 voies Vitocal Type de vanne Raccordement Référence Entraînement Réf. entraînement BW 301.B090 R440 DN 40 7459 377 NRF 230-A 7459 381 BW 302.B090 BW 301.B120 BW 302.B120 BW 302.B150 WW 301.B125 WW 302.B125 WW 301.B155 WW 302.B155 WW 302.B200...
  • Page 96: Fonction De Rafraîchissement "Natural Cooling" (Nc)

    Conseils pour l'étude (suite) Fonction de rafraîchissement "natural cooling" (NC) Description du fonctionnement Raccordement hydraulique La puissance frigorifique maxi transmissible dépend des sondes Avec "natural cooling", la régulation pompe à chaleur exécute les géothermiques, des températures du sol et de fonctions suivantes : l'échangeur de chaleur refroidissant NC.
  • Page 97 Conseils pour l'étude (suite) Pos. Désignation Fonction de rafraîchissement "natural cooling" (NC) Remarque Tous les composants nécessaires pour le circuit de rafraîchissement (avec échangeur de chaleur à plaques dimensionné en conséquence) sont à effectuer par l'installateur. Vanne d'inversion 3 voies Pompe secondaire du circuit de rafraîchissement Sonde d'humidité...
  • Page 98: Fonction De Rafraîchissement "Active Cooling" (Ac)

    Conseils pour l'étude (suite) Sélection échangeur de chaleur refroidissant NC Pour la pompe à chaleur eau glycolée/eau (type BW), la puissance frigorifique maxi. est calculée à partir de 0,8 fois la puissance calori- fique de la pompe à chaleur avec une puissance d'extraction de la sonde géothermique de 50 W/m.
  • Page 99: Référence

    Conseils pour l'étude (suite) Dans le cas de la dissipation de la chaleur via la nappe phréatique : Dimensionnement de l'échangeur de chaleur refroidissant AC ■ Demander une confirmation de la température maxi. de la nappe Le tableau suivant peut être utilisé pour le dimensionnement. phréatique dans le puits de réinjection par l'autorité...
  • Page 100: Chauffage De L'eau De Piscine

    Conseils pour l'étude (suite) 4.15 Chauffage de l'eau de piscine Raccordement hydraulique de piscine Le chauffage d'eau de piscine est hydraulique et réalisé grâce à l'in- Pour des informations supplémentaires sur les installations à chauf- version d'une seconde vanne d'inversion 3 voies (accessoire). fage d'eau de piscine, voir "Exemples d’installations de pompes à...
  • Page 101: Régulation De Pompe À Chaleur

    Conseils pour l'étude (suite) Source primaire eau, pour W10 Vitocal Puissance Débit volumique Pertes de pression Raccordement Echangeur de chauffa- côté primai- côté secon- côté primai- côté secon- côté primaire/ de chaleur ge maxi. côté secondaire à plaques re (A) daire (B) re (A) daire (B)
  • Page 102 Régulation de pompe à chaleur (suite) ■ Réglages : Fonctions – Température ambiante normale et réduite – Température ECS normale et 2ème température ECS ■ Limitation électronique de la température minimale et maximale – Programme de fonctionnement ■ Mise à l'arrêt de la pompe à chaleur et des pompes pour les cir- –...
  • Page 103: Horloge

    Régulation de pompe à chaleur (suite) Vitocal 300-G Pro Régulation du chauffage de l'eau de piscine Régulation de cascade de pompes à chaleur – Pour jusqu'à 5 Vitocal par LON, module de communication LON nécessaire (accessoire) Raccordement à un système KNX/EIB de niveau supérieur Via Vitogate 200, type KNX (module de communication LON nécessaire, accessoire) Vue d'ensemble de la communication des données Appareil...
  • Page 104: Fonction De Mise Hors Gel

    Régulation de pompe à chaleur (suite) ■ "Eau chaude seulement", réglage séparé pour chaque circuit de Il est également possible de changer de programme de fonctionne- chauffage ment depuis l'extérieur, par ex. avec Vitocom 100. Remarque Si la pompe à chaleur doit être enclenchée uniquement pour la production d'eau chaude sanitaire (par ex.
  • Page 105: Installations De Chauffage Avec Réservoir Tampon D'eau Primaire Ou Bouteille De Découplage

    2ème étage Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Raccordement : Plage de température de ■ Câble 2 fils, longueur de câble maxi. 35 m avec une section de...
  • Page 106: Régulation De Pompe À Chaleur (Suite)

    Régulation de pompe à chaleur (suite) Composant Puissance de raccorde- Tension [V] Courant d'enclenchement ment [W] maxi. [A] Régulation du servo-moteur de vanne mélangeuse, 0,2(0,1) signal fermeture de la vanne Régulation du servo-moteur de vanne mélangeuse, 0,2(0,1) signal ouverture de la vanne Total 1000 maxi.
  • Page 107: Commandes À Distance

    Accessoires de régulation (suite) 6.2 Commandes à distance Remarque concernant les Vitotrol 200A et Vitotrol 300B Une Vitotrol 200A ou une Vitotrol 300B peut être utilisée pour cha- Il est possible de raccorder 3 commandes à distance maxi. sur la que circuit de chauffage ou de rafraîchissement.
  • Page 108: Commandes À Distance Radiofréquence

    Accessoires de régulation (suite) – Consigne de température ambiante pour la marche normale (température ambiante normale) et la marche réduite (tempéra- ture ambiante réduite) – Consigne de température d'eau chaude – Programme de fonctionnement, programmation horaire pour les circuits de chauffage/rafraîchissement, production d'ECS et pompe de bouclage ECS ainsi que d'autres réglages via le menu en texte clair s'affichant à...
  • Page 109: Vitotrol 300 Rf B Avec Support De Table

    Accessoires de régulation (suite) Remarque Données techniques Le réglage de la consigne de température ambiante pour mar- Alimentation électrique 2 piles AA 3 V che réduite (température ambiante réduite) se fait sur la régula- Fréquence radio 868 MHz tion. Portée radio Voir la notice pour l’étude "Accessoire radio"...
  • Page 110: Vitotrol 300 Rf B Avec Support Mural

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Via un bloc d'alimentation à fiche 230 V~/5 V− Puissance absorbée 2,4 W Fréquence radio 868 MHz Portée radio Voir la notice pour l’étude "Accessoires radiopilotés". Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à...
  • Page 111: Appareil De Base De Radio-Pilotage B

    Accessoires de régulation (suite) Matériel livré : Données techniques ■ Vitotrol 300 RF B Alimentation électrique Via un bloc d’alimentation 230 V~/4 V ■ Support mural Pour montage dans une boîte encas- ■ Bloc d’alimentation pour montage dans une boîte encastrée trée ■...
  • Page 112: Sonde De Température Extérieure Radiopilotée

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Via le BUS KM Puissance absorbée Fréquence radio 868 MHz Classe de protection Indice de protection IP 20 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 113: Sondes

    Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Installation dans la pièce d'habitation principale sur un mur intérieur Plage de température en face de radiateurs. Ne pas placer dans des étagères ou des –...
  • Page 114: Divers

    Accessoires de régulation (suite) 6.5 Divers Relais auxiliaire Référence 7814 681 Données techniques ■ Relais de protection dans un petit boîtier Tension de bobinage 230 V/50 Hz ■ Avec 4 contacts d'ouverture et 4 contacteurs Intensité nominale (I AC1 16 A ■...
  • Page 115: Régulation De La Température De L'eau De Piscine

    Indice de protection IP 42 selon EN 60529, à garantir par le de long) pour vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et montage/la mise en place R ½ à R 1¼ (pas pour les vannes mélangeuses à brides) et fiche Plage de température...
  • Page 116: Equipement De Motorisation Vanne Mélangeuse Pour Moteur De Vanne Mélangeuse Séparé

    ■ Câble de raccordement au BUS (3,0 m de long) avec fiche Le moteur de vanne mélangeuse est monté directement sur la vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼. Electronique de vanne mélangeuse avec moteur de vanne Est fixée avec un collier de fixation.
  • Page 117: Aquastat À Doigt De Gant

    IP 32D selon EN 60529, à garantir par Données techniques de l'électronique de vanne mélangeuse le montage/la mise en place Tension nominale 230 V~ Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Fréquence nominale 50 Hz Plage de température Intensité nominale – De fonctionnement 0 à...
  • Page 118: Aquastat À Applique

    Accessoires de régulation (suite) Aquastat à applique Référence 7151 729 Données techniques Utilisable comme aquastat de surveillance de limitation maximale de Longueur de câble 4,2 m, prêt à être raccordé température pour planchers chauffants (uniquement en association Plage de réglage 30 à...
  • Page 119: Technique De Communication

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale Puissance absorbée Charge nominale du relais 2(1) A, 250 V~ de sortie Classe de protection Indice de protection IP 20 D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 120: Vitocom 100, Type Gsm2

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique via 230 V~/5 V– un bloc d'alimentation en- fichable Intensité nominale 250 mA Puissance absorbée Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 121: Vitocom 200, Type Lan2

    Accessoires de régulation (suite) Vitocom 200, type LAN2 Référence : voir liste de prix actuelle Remarque ■ Aux coûts de télécommunication pour la transmission de données Pour la télésurveillance, le contrôle et le réglage à distance de tous viennent s'ajouter les droits d'utilisation de Vitodata 300. les circuits de chauffage d'une installation via des réseaux IP (LAN) ■...
  • Page 122: Configuration

    Accessoires de régulation (suite) Caractéristiques techniques Données techniques Alimentation électrique via 230 V~/5 V– un bloc d'alimentation en- fichable Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale 250 mA Puissance absorbée Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 123 – 0 − 10 V– ■ SMS sur téléphone portable – 4 − 20 mA ■ E-mail sur PC / ordinateur portable – Sondes de température Viessmann NTC 10 kΩ, NTC 20 kΩ, Ni500 ou Pt500 Conditions requises sur site – Compteur d'impulsions –...
  • Page 124: Module De Communication Lon Pour Commande De Cascade

    Accessoires de régulation (suite) Caractéristiques techniques Vitocom 300 (matériel livré) Caractéristiques techniques du bloc d'alimentation (matériel livré) Données techniques du bloc d'alimentation Données techniques Vitocom 300 Tension nominale de 100 à 240 V~ Tension nominale 24 V– Fréquence nominale 50/60 Hz Intensité...
  • Page 125: Câble De Liaison Lon Pour L'échange De Données Des Régulations

    ■ KNX TP1 ou KNX IP pour la communication via passerelle avec le ■ Commande et surveillance à distance d'installations de chauffage système de gestion prioritaire avec les régulations Viessmann Vitotronic selon notre liste de prix ■ Viessmann LON pour la communication avec les appareils en vigueur Vitotronic raccordés...
  • Page 126: Détecteur De Gaz Pour R410A

    Accessoires de régulation (suite) 6.12 Détecteur de gaz pour R410A Référence ZK01 819 Détecteur de gaz R410A (également appelé système de détection Données techniques du capteur de mesure de fuite LES) pour la surveillance de la concentration en fluide frigo- Tension d'alimentation 24 V DC rigène dans la salle de métrologie et signalisation des fuites de fluide...
  • Page 127: Index

    Index Accessoires d'installation Débit volumique................80 – circuit primaire................37 Débit volumique minimal..............82 – circuit secondaire................38 Dégagements...................61 active cooling................... 95 Dégagements minimaux..............61 Active cooling................... 98 Demande externe................102 Administration de la gestion du sous-sol..........77 Dérangement................. 102 Affichage en texte clair..............101 Description du fonctionnement Alimentation électrique..............59 –...
  • Page 128 Index Matériel livré Raccordements – 300-G....................5 – électriques..................63 – 300-W................... 18 – hydrauliques..................65 Matériels nécessaires............66, 68, 70 Raccordements électriques..............63 Menu élargi..................101 Raccordements hydrauliques............65 Mise en place................... 59 Raccords Mode de fonctionnement – Eau chaude sanitaire..............92 – bivalent..................75 –...
  • Page 129 Index Tarifs de l'électricité................59 Température ambiante..............102 Température de départ..............102 Température de départ eau de chauffage........82 Température ECS................102 Texte d'aide..................101 Tyfocor..................... 77 Valeurs limites pour l'emploi – 300-G.................... 10 – 300-W................... 22 Vanne d'arrêt 2 voies................53 Vanne d'arrêt 3 voies................54 Vannes.....................
  • Page 130 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 131 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 132 Sous réserves de modifications techniques ! Viessmann-Belgium bvba-sprl Hermesstraat 14 B-1930 ZAVENTEM Tél. : 02 712 06 66 Fax : 02 725 12 39 e-mail : info@viessmann.be www.viessmann.com VIESMANN VITOCAL...

Table des Matières