Sommaire des Matières pour Viessmann Vitocal 200-S AWB 201.B04
Page 1
VIESMANN Notice de montage et de maintenance Vitocal 200-S type AWB 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage seul type AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13 Pompe à chaleur air/eau, version split pour chauffage et rafraîchissement Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 200-S A conserver !
Page 2
■ La première mise en service devra être effectuée par Si on remplace des pièces, on devra employer l'installateur ou un spécialiste qu'il aura désigné. les pièces Viessmann d'origine qui conviennent ou des pièces équivalentes autorisées par Règlements Viessmann. Lors des travaux, respectez : ■...
Page 3
Sommaire Sommaire 1. Travaux préparatoires au Domaines d'utilisation autorisés ............montage Exigences relatives aux raccordements sur site ........Câbles d'alimentation électrique recommandés ......... ■ 2. Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place ............Remarques relative au montage ............■ Emplacement ..................
Page 4
Sommaire Sommaire (suite) 4. Elimination des pannes Réparation ..................... 61 Vue d'ensemble des composants électriques ........61 ■ Ouvrir le module de commande ............61 ■ Amener la tôle de la régulation en position de maintenance ....62 ■ Vue d'ensemble des composants internes : unité intérieure ....63 ■...
Page 5
Travaux préparatoires au montage Domaines d'utilisation autorisés L'appareil doit être installé et utilisé uniquement dans Toute autre utilisation doit être autorisée par le fabri- des installations de chauffage en circuit fermé confor- cant au cas par cas. mes à la norme EN 12828, en respectant les notices de montage, de maintenance et d'utilisation.
Page 6
Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site Unité intérieure Fig.1...
Page 7
Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site (suite) Symbole Signification Raccord Conduites de fluide frigorigène de/vers Type AWB/ tube Filetage UNF l'unité extérieure : AWB-AC Conduite de gaz chauds 201.B04 ½" ■ ⅞ Manchon réducteur ⅞ ¾ 201.B07 "...
Page 8
Travaux préparatoires au montage Exigences relatives aux raccordements sur site (suite) Types AWB, AWB-AC 201.B04 à B13, C10, C13 Système chauffant électrique Section de câble 400 V~ 5 x 2,5 mm ■ 230 V~ 7 x 2,5 mm ■ Longueur maximale de câble 25 m Types AWB, AWB-AC 201.B04...
Page 9
Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place Remarques relative au montage Types de montage : Condensats : Montage au sol avec passage des conduites au-des- S'assurer de l'écoulement libre des condensats et ■ ■ sus du niveau du sol réaliser un lit de gravier en dessous de l'unité...
Page 10
Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place (suite) Ne pas installer l'unité dans un angle, dans des ren- Ne pas installer l'unité à côté ou sous les fenêtres de ■ ■ foncements ou entre deux murs. Ceci peut conduire chambres à...
Page 11
Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place (suite) Dégagements minimaux pour une cascade de pompes à chaleur (5 unités extérieures maxi- mum) > 500 > 500 > 500 > 500 > 500 Fig.3 Entrée d'air Sortie d'air > 500 >...
Page 12
Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place (suite) Attention Une forte inclinaison du compresseur dans l'unité extérieure entraîne des dommages sur l'appareil dus à la pénétration de lubrifiant dans le circuit frigorifique. Respecter l'angle maximal de basculement de 45°. Montage au sol Fig.6 Console pour montage au sol (accessoire)
Page 13
Etapes du montage Mettre l'unité extérieure en place (suite) Canalisation PVC DN 100 (uniquement pour un passage des conduites en dessous du niveau du sol) Tampon en caoutchouc (fourni) Remarque Nous vous recommandons de laisser les condensats s'écouler librement (sans conduite d'évacuation des condensats).
Page 14
Etapes du montage Mettre l'unité intérieure en place (suite) Dégagements minimaux Fig.7 Entrée de câble <42 V Entrée de câble 400 V~/230 V~, 42 V >...
Page 15
Etapes du montage Mettre l'unité intérieure en place (suite) Monter l'unité intérieure sur un mur Fig.8 Raccorder les conduites de fluide frigorigène ■ L'unité extérieure est pré-remplie de fluide frigori- gène R410A. ■ Monter des pièges à huile dans la conduite verticale dans les cas suivants : En mode chauffage, si l'unité...
Page 16
Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Poser les conduites de fluide frigorigène Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 201.C10 201.C13 Conduites de fluide frigorigène Longueur minimale de conduite Longueur maximale de conduite 20 m 30 m 30 m 30 m Dénivelé...
Page 17
Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Découplage anti-bruit et anti-vibrations en cas de passage des conduites au-dessus du niveau du sol Remarque Poser les câbles de liaison électriques et les conduites de fluide frigorigène séparément. Fig.11 Remarque Passage de conduite, par exemple une canalisa- Pour des appareils 230 V uniquement...
Page 18
Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Raccordement à l'unité extérieure Fig. 12 Exemple type AWB/AWB-AC 201.B04 Conduite de gaz liquides Conduite de gaz chauds 1. Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : 3. Dudgeonner les extrémités des tubes. dévisser le cache latéral : voir page 34.
Page 19
Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) Type AWB/ Conduite Raccordement à l'uni- Couple en Nm AWB-AC té extérieure 201.B13 Conduite de gaz liquides " 33 à 42 7 ⅜ ⅝ Conduite de gaz chauds " 63 à 77 7 ⅝...
Page 20
Etapes du montage Raccorder les conduites de fluide frigorigène (suite) 3. Visser les conduites de fluide frigorigène, les calori- fuger et les rendre étanches à la diffusion de vapeur. Serrer les écrous avec les couples suivants : Type AWB/ Conduite Raccordement à...
Page 21
Etapes du montage Raccorder le circuit secondaire (suite) Symbole Signification Raccord Départ ballon d'eau chaude sanitaire (côté primaire) ¼ Retour eau de chauffage et retour ballon d'eau chaude ¼ sanitaire Départ eau de chauffage ¼ 1. Equiper sur site le circuit secondaire d'un vase 4.
Page 22
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique Danger Vous éviterez ainsi que des fils se déplacent dans la Les isolations de câbles endommagées peuvent zone de tension voisine en cas de défaut (par exemple entraîner des dommages corporels et matériels. lorsqu'un fil se détache).
Page 23
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Unité intérieure : poser les câbles électriques vers le coffret de raccordement < 4 > 4 Fig.15 Types AWB/AWB-AC 201.B10, B13, C10, C13 : câble de liaison bus 12 V : pose avec les câbles 230 V~ (raccordement voir page 35) Types AWB/AWB-AC 201.B04 et 201.B07 : câble de liaison bus 43 V : pose avec les câbles...
Page 24
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Unité intérieure : vue d'ensemble des raccordements F101 P202 P203 COM 43V 12V COM 211.4 211.2 3 2 1 F7 F14 Fig.16 Platine AVI : voir page 34 Platine de régulation et de sondes : voir page 31 F101 Fusible T 1,0A Platine de base : voir page 25 Module d'asservissement et alimentation électri-...
Page 25
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine de base (composants 230 V~) Remarques concernant les puissances raccordées Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en La puissance indiquée est la puissance de raccorde- service : voir à partir de la page 52. ■...
Page 26
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Raccorder l'aquastat de limitation de la température maximale pour circuit plancher chauffant Raccordement d'un aquastat de surveillance géné- Raccordement de l'aquastat de surveillance/du limiteur de température de sécurité réf. 7151 728, 7197 797 X2.N X2.N sÖ...
Page 27
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Unité intérieure : platine d'extension sur platine de base (composants 230 V~) Remarques concernant les caractéristiques du rac- Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en cordement service : voir à partir de la page 52. ■...
Page 28
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonction Explication 222.3 Commande générateur de chaleur Contact sans potentiel 222.4 externe et respectivement 1 limiteur de température de sécurité (non four- Remarque ni, 70 °C maximum) pour l'arrêt ou la Le contact de commande est un contact sans poten- ■...
Page 29
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Fiche Bornes Fonction Explication 224.7 Pompe de charge pour appoint ECS Caractéristiques du raccordement Puissance maximale : 100 W ■ Tension : 230 V~ ■ Courant maximal : 4(2) A ■ Asservissement système chauffant électrique EHE (raccordement, voir fi- gure suivante) Système chauffant électrique (400 V~)
Page 30
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Unité intérieure : borniers (raccordements de signalisation et de sécurité) Régler les paramètres nécessaires lors de la mise en service : voir à partir de la page 52. Bornes Fonction Explication X3.1 Phase commutée Par l'interrupteur d'alimentation électrique de la régula- tion...
Page 31
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Bornes Fonction Explication X3.8 Type AWB-AC : Contact d'ouverture sans potentiel nécessaire : ■ X3.9 aquastat de surveillance de protec- Fermé : chaîne de sécurité continue ■ tion contre le gel et/ou sonde d'hu- Ouvert : chaîne de sécurité...
Page 32
La régulation de pompe à chaleur est maître (état de livrai- son) Modbus 1 — Raccordement pour des appareils Viessmann, par exemple Vitovent 300-F Remarque Si d'autres appareils Viessmann doivent être raccordés au Modbus 1, insérer un répartiteur Modbus (accessoire) (voir notice de montage "Répartiteur Modbus").
Page 33
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Fiche Sonde Type Raccordement module de communication LON (voir notice de — montage "Module de communication LON") Logement pour fiche de codage — Chauffage de l'eau de piscine Remarque ■ La commande du chauffage de l'eau de piscine se fait par l'intermédiaire de l'extension EA1 avec le bus Dans le cas d'une cascade de pompes à...
Page 34
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Circulateur pour le chauffage de l'eau de piscine (accessoire) Aquastat pour la régulation de la température de l'eau de piscine (contact sans potentiel : 230 V~, 0,1 A, accessoire) Raccordement sur la platine de régulation et de sondes Unité...
Page 35
Etapes du montage Effectuer le raccordement électrique (suite) Relier l'unité intérieure et l'unité extérieure 230 V~ Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 et B13 C N L ? C2 C1 ? N L 12VCOM COM43V 12VCOM COM43V 12V COM COM 43V 400 V~ Coffret de raccordement unité...
Page 36
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Danger L'affectation de l'interdiction tarifaire (pour le com- ■ Une installation électrique non conforme peut presseur et/ou le système chauffant électrique) est entraîner des blessures suite à des chocs élec- effectuée selon le type de raccordement et le para- triques et endommager l'appareil.
Page 37
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique de l'unité extérieure 230 V~/400 V~ Tarif "heures creuses" applicable. Remarque ■ Aucun paramétrage nécessaire en cas d'utilisation Bornes libres à usage interne uniquement. ■ du tarif heures creuses. Le compresseur est hors service pendant l'interdiction tarifaire.
Page 38
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Câble d'alimentation électrique recommandé 5 x 2,5 mm (30 m maximum) 5 x 2,5 mm (30 m maximum) Protection par fusibles B16A B16A Raccorder le câble d'alimentation électrique du système chauffant électrique (type AWB-AC uniquement) Unité...
Page 39
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) X3.7 X3.6 (400 V~) 7 (230 V~) ≈ Fig. 26 Représentation sans fusibles et sans disjonc- teur différentiel Régulation de pompe à chaleur (unité intérieure, Compteur heures pleines borniers, voir chapitre "Vue d'ensemble des rac- Fusible amont récepteur de télécommande centra- cordements : unité...
Page 40
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) X3.7 X3.6 5 (400 V~) (230 V~) ≈ Fig. 27 Représentation sans fusibles et sans disjonc- teur différentiel Régulation de pompe à chaleur (unité intérieure, Compteur heures pleines borniers, voir chapitre "Vue d'ensemble des rac- Fusible amont du récepteur de télécommande cordements : unité...
Page 41
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Raccordement signal d'interdiction tarifaire dans le cas d'une cascade de pompes à chaleur X3.7 X3.6 X3.7 X3.6 X3.7 X3.6 X3.7 X3.6 X3.7 X3.6 Fig.28 Raccordement interdiction tarifaire de la pompe à chaleur pilote (unité intérieure, borniers, voir chapi- tre "Vue d'ensemble des raccordements : unité...
Page 42
Etapes du montage Alimentation électrique (suite) Alimentation électrique en association avec l'autoconsommation de courant Sans interdiction tarifaire E1E2 D /D L1 L1 L2 L2 L3 L3 Fig.29 Pompe à chaleur Compteur bidirectionnel (pour installation photovol- Autres consommateurs (d'autoconsommation) taïque pour autoconsommation de courant) : achat d'énergie à...
Page 43
Etapes du montage Fermer la pompe à chaleur (suite) Mettre la tôle avant de l'unité intérieure en place Fig.30 Remarque Serrer obligatoirement les vis de blocage pour le fonc- tionnement. Mettre le cache latéral de l'unité extérieure en place Procéder dans l'ordre inverse de "Ouvrir le coffret de raccordement de l'unité...
Page 44
Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • •...
Page 45
Première mise en service, contrôle, entretien Ouvrir la pompe à chaleur Danger Attention Le fait de toucher des composants sous tension Pour éviter que l'appareil ne soit endommagé, peut exposer à des blessures graves par le cou- respecter un délai d'au moins 30 mn entre la rant électrique.
Page 46
Première mise en service, contrôle, entretien Faire le vide dans les conduites de fluide… (suite) Attention Avant de faire le vide dans les conduites de fluide frigorigène et dans l'unité intérieure, con- trôler l'étanchéité de tous les points de raccorde- ment avec un aérosol de détection des fuites.
Page 47
Première mise en service, contrôle, entretien Faire le vide dans les conduites de fluide… (suite) 2. Effectuer les raccordements conformément à la 5. Fermer la vanne de la pompe à vide sur le mani- figure précédente. fold. Arrêter la pompe à vide et attendre 5 mn environ. Il Attention y a une fuite si la valeur affichée par le vacuomètre La vanne de remplissage...
Page 48
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir les conduites de fluide frigorigène et… (suite) 4. Visser l'écrou avec capuchon d'étanchéité en cuivre 6. Visser l'écrou avec le capuchon d'étanchéité en cui- sur la vanne de maintenance de l'unité extérieure : vre sur la vanne de maintenance de l'unité...
Page 49
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir et purger l'air côté secondaire Une eau de remplissage et d'appoint inadaptée favo- Rincer soigneusement l'installation de chauffage ■ rise les dépôts et la formation de corrosion. Des dom- avant de la remplir. mages peuvent en résulter sur l'installation.
Page 50
Première mise en service, contrôle, entretien Remplir et purger l'air côté secondaire (suite) Fig.33 7. Raccorder un flexible non fourni au robinet de purge d'air du circuit secondaire pour éviter d'endommager les composants électriques. Ouvrir le robinet de purge d'air du circuit secondaire 8.
Page 51
Première mise en service, contrôle, entretien Contrôler le bon fonctionnement du ventilateur dans l'unité extérieure Danger Type AWB/AWB-AC 201.B04 : ■ Le démarrage du ventilateur lorsque l'unité exté- démonter d'abord le cache supérieur, puis la tôle rieure est ouverte peut occasionner de graves avant.
Page 52
Première mise en service, contrôle, entretien Enclencher la pompe à chaleur Attention 2. Attendre 2 mn. Le fonctionnement de l'appareil avec une quan- tité insuffisante de fluide frigorigène entraîne 3. Enclencher la tension de l'unité intérieure. des dommages sur l'appareil. ■...
Page 53
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Sélectionner la langue Régler Régler Régler l'heure la date/l'heure la date Démarrer la mise en service ? Niveau de Sélectionner le groupe Régler les codage 1 de paramètres paramètres Afficher les valeurs Sondes de température des sondes...
Page 54
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Ou, si le menu maintenance a déjà été activé : 4. Sélectionner le groupe de paramètres : "Définition install." Menu élargi : 5. Sélectionner le paramètre : "Schéma hydraulique" 6.
Page 55
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Composant Schéma hydraulique Appareil de ventilation Vitovent 300-F X Le composant est sélectionné. Remarque Le composant peut être rajouté. Pour les pompes à chaleur en cascade, sélectionner le schéma hydraulique 11. "Exemples d'installation pompes à...
Page 56
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Pompe/Composant Paramètre Réglage Vitocom 100, type GSM "Définition install." "1" Ó "Vitocom 100 7017" Extension externe "Définition install." "1" EA1 Ó "Extension externe 7010" "2" AM1 "3" EA1 et AM1 Remarque Paramètres pour les fonctions exter- nes, voir tableau suivant.
Page 57
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Système chauffant électrique Paramètres pour Réglage système chauffant électrique "Appoint chauff. élec." "1" Ó "Libération du système chauffant électrique 7900" Le cas échéant, "Appoint chauff. élec." "1" Ó "Libération du chauffage électrique des pièces 7902" "Appoint chauff.
Page 58
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Paramètres pour l'appareil de ventilation Réglage Le cas échéant, régler les valeurs (conformément au dimensionne- ment) : "Ventilation" Ó "Consigne temp. air évacué 7D08" "100" à "300" ■ ≙ 10 à...
Page 59
Première mise en service, contrôle, entretien Mettre l'installation en service (suite) Paramètres pour cascade de pompes à chaleur Réglage Pompe à chaleur Pompe à chaleur pilote en cascade "Communication" Ó "Libération du module de communication LON 7710" "1" "1" "Numéro de la pompe à chaleur en cascade 7707" "1"...
Page 60
Première mise en service, contrôle, entretien Explications à donner à l'utilisateur L'installateur est tenu de remettre la notice d'utilisation à l'utilisateur de l'installation et de lui expliquer le fonc- tionnement de l'installation. Tous les composants raccordés comme accessoires, comme les commandes à distance, en font également partie.
Page 61
Elimination des pannes Réparation Vue d'ensemble des composants électriques Voir à partir de la page 24. Ouvrir le module de commande 2. 2x Fig.37 Retirer le cache du module de commande, si nécessaire Fig.38...
Page 62
Elimination des pannes Réparation (suite) Amener la tôle de la régulation en position de maintenance Fig.39...
Page 63
Elimination des pannes Réparation (suite) Vue d'ensemble des composants internes : unité intérieure Fig.40 Sonde de température de départ du circuit secon- Sonde de température de départ circuit secondaire daire en amont du système chauffant électrique (LWT) Sonde de température de retour du circuit secon- Robinet de purge d'air circuit secondaire daire Limiteur de température de sécurité...
Page 64
Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure 4 kW, type AWB/AWB-AC 201.B04 Fig.41 Ventilateur Sonde de température culasse du compresseur Echangeur de chaleur (évaporateur) (gaz chauds) (CTT) Sonde de température arrivée d'air évaporateur Détendeur électronique (EEV) Sonde de température entrée fluide frigorigène (OAT) Sonde de température de l'évaporateur (OMT) évaporateur (OCT)
Page 65
Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure 7 kW, type AWB/AWB-AC 201.B07 Fig.42 Ventilateur Sonde de température culasse du compresseur Echangeur de chaleur (évaporateur) (gaz chauds) (CTT) Pressostat haute pression (pHi) Sonde de température arrivée d'air évaporateur (OAT) Séparateur de liquide Sonde de température de l'évaporateur (OMT) Sonde de température entrée de fluide frigorigène Vanne d'inversion 4 voies...
Page 66
Elimination des pannes Réparation (suite) Unité extérieure 10/13 kW, type AWB/AWB-AC 201.B10, 201.B13, 201.C10, 201.C13 Fig.43 Ventilateur Sonde de température culasse du compresseur (gaz chauds) (CTT) Echangeur de chaleur (évaporateur) Sonde de température arrivée d'air évaporateur Séparateur de liquide (OAT) Sonde de température entrée de fluide frigorigène Sonde de température de l'évaporateur (OMT) évaporateur (OCT)
Page 67
Elimination des pannes Réparation (suite) Contrôler les sondes Sonde Elément Position Raccordement de mesure Sonde de température extérieure (F0) NTC 10 k Unité intérieure (voir Platine de régulation et Ω ■ Sonde de température réservoir tampon (F4) page 63) de sondes (voir pa- ■...
Page 68
Elimination des pannes Réparation (suite) Sondes de température dans l'unité intérieure (avec repérage) Viessmann NTC 10 k (repérage bleu) Ω Sonde de température extérieure Autres sondes -20 -10 10 20 30 Température en °C 10 30 50 70 90 110 Température en °C...
Page 69
Elimination des pannes Réparation (suite) Sondes de température dans l'unité extérieure (sans repérage) Type NTC 10 k Ω 1000 -30 -20 -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Température en °C Fig.48 Type NTC 50 k Ω...
Page 70
Listes des pièces détachées unité intérieure Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (dans la présente liste de pièces déta- chées) Numéro de position de la pièce détachée au sein du ■...
Page 71
Listes des pièces détachées unité intérieure Vue d'ensemble des sous-groupes unité intérieure Fig.50 Plaque signalétique Sous-groupe bâti de l'unité intérieure Sous-groupe équipement électrique de l'unité inté- rieure Sous-groupe hydraulique de l'unité intérieure...
Page 72
Cadre du bâti 0002 Tôle avant 0003 Tôle de la régulation 0004 Protection 0005 Passage de tubes arrière avec joint 0006 Passage de tubes avant avec joint 0007 Vis (jeu) 0008 Logo Viessmann 0009 Clips de fixation (2 pièces) 0010 Fixation murale...
Page 73
Listes des pièces détachées unité intérieure Bâti unité intérieure (suite) 0007 0010 0001 0003 0009 0009 0005 0006 0008 0002 0004 0008 0009 Fig.51 Equipement électrique unité intérieure Pos. Pièce détachée 0001 Module de commande 0002 Platine de régulation et de sondes avec cache (CU401) 0003 Platine avec adaptateur de raccordement (SA136-A10) 0004...
Page 74
Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement électrique unité intérieure (suite) Pos. Pièce détachée 0007 Fiche de codage 0008 Platine AVI (IU122-A10) 0009 Support de base platine de régulation et de sondes 0010 Support de base platine de base 0011 Borniers avec toron de câbles 230 V~ 0012 Module d'asservissement du système chauffant électrique...
Page 76
Listes des pièces détachées unité intérieure Equipement hydraulique unité intérieure type AWB (suite) Pos. Pièce détachée 0007 Circulateur à haute efficacité énergétique avec asservissement PWM 0008 Groupe de sécurité 0009 Sonde de pression (ITC) 0010 Robinet de purge d'air G ⅜...
Page 80
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B04 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique) ■ Sous-groupe (dans la présente liste de pièces déta- chées) ■ Numéro de position de la pièce détachée au sein du sous-groupe (de la présente liste de pièces déta- chées) Unité...
Page 81
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B04 Unité extérieure 230 V~ (suite) Pièces détachées non représentées Pos. Pièce détachée 0033 Serre-câble 0034 Condensateur 2 µF 0035 Bobine vanne d'inversion 4 voies 0036 Câble de raccordement compresseur 0037 Câble de mise à...
Page 83
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B07 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique) ■ Sous-groupe (dans la présente liste de pièces déta- chées) ■ Numéro de position de la pièce détachée au sein du sous-groupe (de la présente liste de pièces déta- chées) Unité...
Page 84
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B07 Unité extérieure 230 V~ (suite) Pos. Pièce détachée 0038 Sonde de température NTC 10 k (OCT) Ω 0042 Détendeur électronique 0043 Bobine pour détendeur électronique Pièces détachées non représentées Pos.
Page 85
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (dans la présente liste de pièces déta- chées) Numéro de position de la pièce détachée au sein du ■...
Page 86
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Vue d'ensemble des sous-groupes 230 V~ (suite) Plaque signalétique Sous-groupe bâti de l'unité extérieure Sous-groupe équipement électrique de l'unité extérieure Sous-groupe hydraulique de l'unité extérieure Bâti unité extérieure 230 V~ Types AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Pos.
Page 90
Listes des pièces détachées unité extérieure 230 V~, type AWB/AWB-AC 201.B10, B13 Equipement hydraulique unité extérieure 230 V~ (suite) Pos. Pièce détachée 0007 Détendeur électronique 0008 Isolation compresseur 0010 Vanne d'arrêt conduite de gaz liquides Pièces détachées non représentées Pos. Pièce détachée 0009 Sonde de température NTC 50 k...
Page 91
Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Commande de pièces détachées Les indications suivantes sont nécessaires : ■ N° de fabrication (voir plaque signalétique ■ Sous-groupe (dans la présente liste de pièces déta- chées) Numéro de position de la pièce détachée au sein du ■...
Page 92
Listes des pièces détachées unité extérieure 400 V~, types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Vue d'ensemble des sous-groupes 400 V~ (suite) Plaque signalétique Sous-groupe bâti de l'unité extérieure Sous-groupe équipement électrique de l'unité extérieure Sous-groupe hydraulique de l'unité extérieure Bâti unité extérieure 400 V~ Types AWB/AWB-AC 201.C10, C13 Pos.
Page 97
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Valeurs réglées et mesurées Valeur de consi- Première mise en Entretien service Contrôle des pompes externes des circuits de chauffage Type de circulateur Allure du circulateur Réglage de la vanne de décharge Mise en service du circuit primaire Température arrivée d'air °C ("Diagnostic"...
Page 98
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service "Equipements concernés par une inver- 7011 sion externe" "Mode de fonctionnement en cas d'inver- 7012 sion externe" "Durée de l'inversion externe" 7013 "Action d'une demande externe sur PAC/ 7014...
Page 99
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Eau chaude Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service ≙ "Consigne de température Eau Chaude 6000 500 ( 50 °C) Sanitaire" ≙ "Température minimale ECS" 6005 100 ( 10 °C) ≙...
Page 100
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Appoint électrique Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service "Libération du système chauffant électri- 7900 que" "Libération du chauffage électrique des 7902 pièces" "Puissance maximale du système chauf- 7907 fant électrique"...
Page 101
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Circuit de chauffage 1 Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service ≙ "Température ambiante normale" 2000 200 ( 20 °C) ≙ "Température ambiante réduite" 2001 160 ( 16 °C) "Commande à...
Page 102
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Rafraîchissement Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service "Rafraîchissement" 7100 "Circuit de rafraîchissement" 7101 ≙ "Consigne de temp. ambiante circuit de 7102 200 ( 20 °C) rafraîchissement" ≙ "Température minimale de départ rafraî- 7103 50 (...
Page 103
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Photovoltaïque Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service "Libération autoconsommation d'énergie 7E00 PV" ≙ "Prop. courant vagabond" 7E02 10 ( 10 %) ≙ "Seuil puissance électrique" 7E04 0 W) "Libération autoconso.
Page 104
Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres de la régulation (suite) Commande Paramètre Code Etat de livraison Première mi- Entretien se en service "Verrouiller la commande" 8800...
Page 105
Données techniques Données techniques Appareils 230 V Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Performances de chauffage selon EN 14511 (A2/W35) Puissance calorifique nominale 10,6 Vitesse de rotation ventilateur tr/mn Puissance électrique absorbée 0,91 1,73 2,20 3,25 Coefficient de performance (COP) en 3,30 3,24 3,50...
Page 106
Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Eau de chauffage (circuit secondaire) Capacité litres Volume minimal litres Débit volumique minimal (à respecter 1000 1600 1600 impérativement) Pertes de charge externes maximales mbar (RFH) au débit volumique minimal Température maximale de départ °C Paramètres électriques unité...
Page 107
Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A R410A Quantité de fluide 2,15 2,95 2,95 Quantité de fluide à rajouter pour des longueurs de conduite 12 m à > 30 m ≤...
Page 108
Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.B04 201.B07 201.B10 201.B13 Puissance acoustique de l'unité extérieure à la puissance calorifique nominale (mesure selon les normes EN 12102/EN ISO 9614-2) Niveau de puissance acoustique pondérée dB(A) Pour A7 ± /W35 ± ■...
Page 109
Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Température d'entrée de l'air Mode rafraîchissement (type AWB- Minimum °C ■ Maximum °C ■ Mode chauffage Minimum °C – – ■ Maximum °C ■ Eau de chauffage (circuit secondaire) Capacité (sans vase d'expansion) litres Volume minimal litres...
Page 111
Données techniques Données techniques (suite) Type AWB/AWB-AC 201.C10 201.C13 Raccords Départ eau de chauffage ¼ ¼ Retour eau de chauffage et retour bal- ¼ ¼ lon d'eau chaude sanitaire Départ ballon d'eau chaude sanitaire ¼ ¼ Conduite de gaz liquides tube "...
Page 112
Annexe Commande pour la première mise en service Veuillez envoyer la commande suivante avec le schéma hydraulique joint par fax à l'agence Viessmann de votre région. Nous vous prions d'assurer la présence de l'un de vos employés ayant les compétences requises lors de la mise en service.
Page 113
Déclaration de conformité Déclaration de conformité La société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclare sous sa seule responsabilité que le produit Vitocal 200-S, types AWB et AWB-AC y compris la régulation de pompe à chaleur Vitotronic 200,...
Page 114
Index Index Composants internes..........63 Aérosol de détection des fuites........46 Compresseur..........64, 65, 66 Alimentation............... 36 Compteur d'énergie..........32, 58 Alimentation électrique Compteur heures creuses........39, 40 – avec interdiction tarifaire......... 38 Compteur heures pleines........39, 40 – compresseur............34 Conditions de raccordement........36 –...