série 2000 et HALO série 3000 de Simrad sont ® ® conformes aux normes CE en vertu de la directive RED 2014/53/UE. Le module d'interface HALO RI-50 de Simrad est conforme aux normes CE en vertu de la directive ® CEM 2014/30/UE. PAGE | 3...
États-Unis d'Amérique du Nord LE PRÉSENT APPAREIL EST CONFORME À LA SECTION 15 DES DIRECTIVES FCC. L'UTILISATION DE L'APPAREIL EST SUJETTE AU RESPECT DES DEUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) CET APPAREIL NE PEUT ÉMETTRE DES INTERFÉRENCES NOCIVES ET (2) CET APPAREIL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, Y COMPRIS LES INTERFÉRENCES POUVANT PROVOQUER UN FONCTIONNEMENT INDÉSIRABLE.
Rendez-vous sur www.navico.com/intellectual-property pour consulter les droits de marque de Navico Holding AS. • Navico est une marque déposée de Navico Holding AS. ® • Simrad est une marque déposée de Kongsberg Maritime AS, concédée sous licence ® à Navico Holding AS. • HALO est une marque déposée de Navico Holding AS.
Ce manuel suppose que le lecteur dispose de connaissances de base sur ce type d'équipement en ce qui concerne : • les travaux d'installation à effectuer • la terminologie et les pratiques nautiques. Manuels traduits Les versions traduites de ce manuel sont disponibles sur le site Web : www.simrad-yachting.com. PAGE | 6...
SOMMAIRE 8 Introduction 8 Avertissements 9 Vérification des pièces 9 Socle 10 Antenne 10 Module d'interface du radar RI-50 11 Outils requis 12 Instructions d'installation 12 Ce qu'il ne faut pas faire 13 Distance de sécurité au compas 13 Installation de plusieurs radars 13 Installation sur un bateau moteur 14 Points à prendre en compte lors de l'installation sur le toit du navire 17 Montage du matériel 17 Installation du module d'interface du radar RI-50 18 Passage du câble d'interconnexion...
Les systèmes de radar HALO série 2000 et HALO série 3000 sont disponibles avec des antennes en trois tailles : 3 pieds, 4 pieds et 6 pieds • Au moment de la commercialisation, les radars HALO série 2000 et HALO série 3000 fonctionnent avec les systèmes Simrad GO XSR, GO XSE (9/12), NSS evo3, NSS evo3S, ® NSO evo3, NSO evo3S et NSO evo3S MPU. Ils fonctionnent également avec les unités de contrôle de radar Simrad...
VÉRIFICATION DES PIÈCES Socle Socle de radar Câble d'interconnexion de 20 m (65 pieds). D'autres longueurs sont disponibles auprès de votre revendeur Simrad le plus proche. ® Sangle de levage Bouchon obturateur (utilisé lorsque le câble d'interconnexion est connecté sous le socle.
OUTILS REQUIS Perceuse Clé dynamométrique Embout de 19 mm Embout de 13 mm Mèche de 13 mm (0,5 pouce) Couteau pointu Tournevis (Pozidriv, PZ2) pour vis de montage RI-50 Tournevis (Phillips, n° 1) pour vis du couvercle de la carte de circuit imprimé RI-50 Tournevis (tête plate, 4 mm) pour les connecteurs SUPPLY et SCANNER POWER Tournevis (tête plate, 3 mm) pour connecteurs AUX Pince à...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ⚠ Avertissement : Un radar doit uniquement être installé par un technicien de marine qualifié, car une mauvaise installation entraînerait des risques pour l'installateur, le public et pour la sécurité du navire. ⚠ Avertissement : Avant de commencer l'installation ou toute opération de maintenance sur un radar HALO série 2000 ou HALO série 3000, assurez-vous que le commutateur de mode de service à...
Distance de sécurité au compas N’installez pas votre radar HALO ou RI-50 dans le rayon des distances de sécurité recommandées pour les instruments de navigation tels que le compas magnétique et le chronomètre. Socle de la série HALO 2000 et de la série HALO 3000 Antenne Compas Distance de sécurité...
Si vous installez votre radar HALO sur un bateau à moteur dont le plan est fortement incliné, il est recommandé de faire pencher le nez du radar vers l'avant. ¼ Remarque : Des cales de base 4° en option sont disponibles auprès de fournisseurs tiers. Points à...
Bonnes performances Une installation surélevée du radar permet le dégagement d'une grande partie du faisceau du radar par rapport au toit. Performances optimisées Pour garantir le fonctionnement optimal du radar, celui-ci doit être installé de sorte que son faisceau de rayonnement soit entièrement dégagé de tout obstacle formé par la superstructure du navire.
Page 16
Pour un toit de plus de 1,80 m (6,0 pouces) de distance, la hauteur d'installation de l'antenne doit être augmentée de 46 mm (1,8 pouces) tous les 200 mm (7,9 pouces). 1.8 m (6 ft) 2.0 m (6.5 ft) (1.81") 46 mm 2.2 m (7.2 ft) (3.62") 92 mm 2.4 m (7.8 ft)
MONTAGE DU MATÉRIEL Installation du module d'interface du radar RI-50 Installez le RI-50 dans un endroit sec à l'abri des embruns, de la pluie, des ruissellements, de la condensation ou d'une chaleur excessive. La position de montage doit être facilement accessible. Montez toujours le RI-50 à...
Passage du câble d'interconnexion Le câble d'interconnexion a un diamètre de 10,5 mm (0,4 pouce). L'extrémité du connecteur à 14 broches du câble se connecte au socle. Le connecteur RJ45 se connecte au module d'interface du radar RI-50. 1 Percez un trou de 14 mm pour faire passer le connecteur RJ45 du socle au RI-50, ou un trou de 24 mm (0,95 pouce) pour faire passer le connecteur à...
Si vous installez le socle sur une surface en acier, utilisez également les rondelles d'isolation en plastique fournies. Montage en surface : connexion de câble arrière 1 Placez le gabarit à l'emplacement d'installation souhaité, en respectant l'orientation. ¼ Remarque : Vous pouvez compenser les légères déviations d'orientation ultérieurement en utilisant le paramètre d'alignement du cap du radar sur votre écran multifonction.
Page 20
4 Percez les trous de guidage, puis utilisez une mèche de 13 mm (0,5 pouce) pour percer les quatre trous comme indiqué sur le gabarit. 5 Retirez le gabarit d'installation. 6 Appliquez le gel anticorrosion Tef-Gel® fourni sur les quatre pieds du socle. 7 Soulevez le socle à...
Page 21
11 Insérez les boulons dans les trous percés et dans les trous de fixation filetés du socle. Serrez fermement les boulons. ¼ Remarque : Les couples de serrage à appliquer vont de 30 N.m à 40 N.m (22,1 lb pi à 39,5 lb pi). 12 Branchez l'extrémité à 14 broches du câble d'interconnexion au socle. Prenez soin d'insérer correctement le connecteur de sorte à...
Montage sur support ou tour : connexion de câble discrète Le câble d'interconnexion peut éventuellement être connecté sous le socle en déplaçant le connecteur à 14 broches à l'arrière du socle sur un support en dessous du socle. 1 Retirez l'écrou de serrage et extrayez le connecteur. 2 Retirez le bouchon obturateur du support sous le socle.
5 Branchez l'extrémité à 14 broches du câble d'interconnexion au socle. Prenez soin d'insérer correctement le connecteur de sorte à ne pas endommager les broches de la prise. Serrez la bague de serrage en la faisant pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Page 24
2 Sur l'antenne, vérifiez que la bague d'étanchéité est correctement positionnée dans la rainure autour du guide d'ondes. 3 Appliquez le gel anticorrosion Tef-Gel® fourni sur toute la longueur de chacun des quatre goujons de l'antenne. ¼ Remarque : Si les rondelles d’isolation noires sont montées en usine sur la partie supérieure des goujons d’antenne, ne les retirez pas.
Page 25
6 Serrez les écrous à dôme à l'aide de la clé à douille et dynamométrique à un couple de 15 N.m (11 lb pi). ¼ Remarque : L'utilisation d'une clé à douille et dynamométrique minimise le risque d'endommager la surface revêtue par poudre du socle. PAGE | 25...
CÂBLAGE Carte de circuit imprimé RI-50 Toutes les connexions de câblage, à l'exception de la masse, sont effectuées à l'intérieur du boîtier d'interface RI-50. RI-50 Always ON 12/24V 12/24V 20A CASE / SHIP POWER SHIELD CONTROLLED BY 24V ONLY AUX REMOTE Connecteur Description Mise à...
Passage des câbles ⚠ Avertissement : Le socle est doté d'un commutateur de mode de service qui désactive l'alimentation du radar et arrête la rotation de l'antenne pendant la maintenance et l'entretien. 1 Vérifiez que le commutateur de mode de service situé à l'arrière du socle est réglé sur 0 (alimentation désactivée).
6 Passez les câbles dans les œillets en caoutchouc, puis dans le RI-50. Pour les câbles avec connecteurs, vous devez créer une fente entre le trou et le bord de l'œillet. Connexion du câble d'interconnexion. Pour recevoir les données Ethernet du radar, branchez l'extrémité du connecteur RJ45 du câble d'interconnexion au connecteur SCANNER sur la carte de circuit imprimé.
Si vous devez remplacer ou reposer le connecteur RJ45 à 8 broches sur le câble d'interconnexion, utilisez une pince à sertir les cosses RJ45 et câblez comme suit : Broche Couleur du fil Blanc/orange Orange Blanc/vert Bleu Blanc/bleu Vert Blanc/marron Marron Si vous devez tester le connecteur à 14 broches sur le câble d'interconnexion, il est câblé comme suit : Broche Couleur du fil Noir...
¼ Remarques : • Valeurs ci-dessus en mm = zone du conducteur en cuivre. Il est recommandé d'utiliser des câbles multibrins. • Les conducteurs de plus de 10 mm (8-AWG) nécessitent une courte longueur de câble plus fin (6 mm 10-AWG) pour se connecter aux bornes à vis RI-50. 1 Dénudez environ 10 mm (0,4 pouce) d'isolant à...
Vous pouvez également mettre à la terre le RI-50 à l'aide de la cosse ouverte CASE / SHIP GND sur la carte de circuit imprimé. RI-50 Always ON 12/24V 12/24V 20A CASE / SHIP POWER SHIELD CONTROLLED BY 24V ONLY AUX REMOTE Activation de la commande à...
TEMPERATURE 1 TEMPERATURE 2 Socle et antenne du radar HALO Module d'interface du radar RI-50 Écran multifonction réglé sur le maître de la commande d'alimentation Autres appareils Simrad avec commande à distance de l'alimentation ® Commande d'alimentation réseau Puissance CC Activation de la position parking de l'antenne Les radars HALO série 2000 et HALO série 3000 ont la capacité...
RI-50 Always ON 12/24V 12/24V 20A CASE / SHIP POWER SHIELD CONTROLLED BY 24V ONLY AUX REMOTE Connexion des câbles réseau Un réseau Ethernet est utilisé pour distribuer les données radar sur des écrans multifonctions compatibles. Le RI-50 est connecté au réseau Ethernet à l'aide du câble Ethernet et du câble adaptateur Ethernet fournis (RJ45 mâle vers femelle à...
® la connexion Ethernet. Pour la superposition cartographie/radar, un capteur de GPS/compas intégré tel que le Simrad ® GS25 convient. Cependant, le compas n'est pas adapté à VelocityTrack et ZoneTrack, car il ne dispose pas d'une sortie de cap de 10 Hz.
L'illustration suivante est un exemple de réseau GPS et cap NMEA 2000 : ® 12 V DC Socle et antenne du radar HALO Module d'interface du radar RI-50 Écran multifonction compatible Capteur de cap conforme NMEA 2000 (10 Hz minimum) ® Capteur de position GPS Câble Ethernet Câbles de branchement Micro-C Alimentation réseau 12 V CC...
Voyants LED du RI-50 Les voyants LED à l'avant du RI-50 indiquent son état de fonctionnement. Couleur Signification Cause probable Alimentation Vert fixe L'alimentation Fonctionnement normal est appliquée et l'entrée de la commande à distance de l'alimentation AUX est active Éteint Aucune tension Vérifiez la position de l'interrupteur à...
Page 37
.-.- La tension d'entrée est instable. Vérifiez Avertissement le câblage et l'état de la batterie ou de la source d'alimentation. L'entrée AUX : Remote (AUX à distance) Avertissement était OFF (DÉSACTIVÉE), < 2,5 V. Vérifiez le commutateur de dérivation à distance ou la connexion externe, le cas échéant.
Température excessive, > 90 °C (194 °F). Le Défaillance RI-50 redémarrera après refroidissement. Le RI-50 doit être monté comme indiqué dans la section Montage du matériel de ce manuel afin que l'air puisse circuler sur le dissipateur de chaleur. Une tension d'entrée faible et une charge lourde sur le socle augmentent la température.
RÉGLAGE ET CONFIGURATION Effectuez les réglages suivants avant utilisation. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre afficheur pour localiser et régler les paramètres. Source radar Dans un système comprenant plusieurs radars, l'appareil à configurer peut être sélectionné ici. ¼ Remarque : Les radars qui prennent en charge le mode double radar sont représentés deux fois dans la liste source, avec un suffixe A et un suffixe B.
Codes d'erreur Si vous rencontrez un code d'erreur, mettez le radar hors tension puis sous tension. Si le code d'erreur réapparaît, consultez cette liste pour obtenir des instructions. Code d'erreur Description Recommandation 0x00000001 Paramètres du radar Tous les paramètres d'usine du radar seront enregistrés corrompus rétablis.
¼ Remarque : Au moment de la commercialisation, les radars HALO série 2000 et HALO série 3000 fonctionnent avec les systèmes Simrad GO XSR, GO XSE (9/12), NSS evo3, NSS evo3S, NSO evo3, ® NSO evo3S et NSO evo3S MPU. Ils fonctionnent également avec les unités de contrôle de radar Simrad R2009 et R3016.
6 Utilisez une clé à douille et dynamométrique pour retirer les écrous à dôme qui maintiennent l'antenne sur le socle. 7 Soulevez délicatement l'antenne du socle. 8 Si vous réutilisez l'antenne, couvrez le guide d'ondes pour le protéger de l'eau et des contaminants.
Installation du RI-50 et du nouveau socle Pour installer le RI-50 et votre nouveau socle HALO série 2000 ou HALO série 3000, suivez les étapes décrites dans les sections Montage du matériel et Câblage de ce manuel. ¼ Remarque : Si vous réutilisez le câble d'interconnexion d'origine, connectez uniquement quatre fils au connecteur SCANNER POWER à...
CARACTÉRISTIQUES Type d'approbation Certification de type FCC/IC/RED HALO série 2000 ID FCC : RAYHALO2000 (Navico Inc.) ID IC : 978B-HALO2000 (Navico Inc.) HALO série 3000 ID FCC : RAYHALO3000 (Navico Inc.) ID IC : 978B-HALO3000 (Navico Inc.) UE RED : Émissions conformes aux normes SM1541-4 (y compris aux objectifs de conception futurs à -40 dB/dec) et EN302-248 V2.1.1 Environnement Température de De -25 °C à...
Page 45
Antenne Vitesse de rotation 16 à 48 tr/min selon le mode de fonctionnement. Largeur de Modèle 3 pieds : 2,4°+/-10 % (largeur -3 dB) – 1,7° avec le mode faisceau d'affinement du faisceau activé Modèle 4 pieds : 1,8°+/-10 % (largeur -3 dB) – 1,3° avec le mode d'affinement du faisceau activé Modèle 6 pieds : 1,2°+/-10 % (largeur -3 dB) –...
Page 46
Bruit 5 dB (min.) à l'entrée de l'antenne Distance de Socle Compas standard : 1,0 m (3,3 pieds) sécurité au Compas pilote : 0,5 m (1,6 pieds) compas RI-50 Compas standard : 0,1 m (0,33 pieds) Compas pilote : 0,1 m (0,33 pieds) Autre Ports de RJ45 base-T Ethernet 10/100 pour les données radar et le contrôle communication Synchronisation de Sortie RS-422...
LISTE DES PIÈCES 000-15762-001 Socle HALO série 2000 000-15766-001 Socle HALO série 3000 000-11464-001 Antenne 3 pieds 3,70 pieds / 1 128 mm / 44,41 pouces 000-11465-001 Antenne 4 pieds 4,70 pieds / 1 432 mm / 56,38 pouces 000-11466-001 Antenne 6 pieds 6,69 pieds / 2 039 mm / 80,28 pouces 000-15757-001 Module d'interface du radar RI-50 000-15767-001 Câble d'interconnexion 10 m (33 pi.) 000-15768-001...
Page 51
®Reg. U.S. Pat. & Tm. OFF et ™ marques de droit commun. Rendez-vous sur www.navico.com/intellectual-property pour consulter www.simrad-yachting.com les droits de propriété industrielle et commerciale et les certifications de Navico Holding AS et des entités subsidiaires dans le monde.