Sommaire des Matières pour Simrad Halo 000-11464-001
Page 1
Radar à compression d'impulsion Halo® Manuel d'installation FRANÇAIS simrad-yachting.com...
Page 3
économique européen. Déclaration de conformité Le radar à compression d'impulsion Halo® de Simrad, * Conforme aux normes CE au titre de la directive R&TTE 1999/5/CE. * La déclaration de conformité applicable est disponible sur le site Web suivant, dans la section relative à...
Page 4
Avertissement de la section 15.105(b) des directives FCC ¼ Remarque : Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la catégorie B, selon la section 15 des directives FCC. Ces limites ont été établies afin de garantir une protection raisonnable contre les interférences nocives émises dans un environnement résidentiel.
Page 5
• NMEA 2000 est une marque déposée de la National Marine Electronics Association. • Simrad est une marque commerciale de Kongsberg Maritime AS Company déposée aux États- Unis et dans d'autres pays, et utilisée sous licence. • B&G, Lowrance, StructureScan, Navico, SonicHub, SimNet, Skimmer, InsightHD, Halo Pulse Compression Radar, Broadband Radar et Broadband Sonar sont des marques commerciales de Navico, déposées aux États-Unis et dans d'autres pays...
Page 6
Il ne contient aucune information générale sur les principes de fonctionnement de certains équipements, tels que les radars, échosondeurs et récepteurs AIS. De telles informations sont disponibles sur notre site Web : www.support.simrad-yachting.com Les sections de texte importantes qui exigent l'attention particulière du lecteur sont signalées comme suit :...
Sommaire Introduction Vérification des pièces Socle Antenne Module d'interface du radar RI-12 Outils requis Instructions d'installation Distance de sécurité au compas Installation de plusieurs radars Installation sur un bateau moteur Points à considérer en cas d'installation à même le toit du navire Montage du matériel Installation du module d'interface du radar RI-12 Installation du socle...
Les antennes sont disponibles en trois tailles (3 pieds, 4 pieds et 6 pieds) en fonction des besoins du client. • Au moment de la publication, le radar Halo ne fonctionne qu'avec les systèmes Simrad NSSevo2 et NSOevo2. • Le radar doit être installé par un technicien radar qualifié.
Vérification des pièces Socle Socle de radar Câble d'interconnexion de 20 m (65 pieds) (autres longueurs disponibles) Sangle de levage Bouchon obturateur (utilisé lorsque le câble d'interconnexion est connecté sous le socle. Le bouchon obturateur est monté sous le socle lors de l'expédition.) Graisse antigrippante Boulons et rondelles de montage a) Boulons, tête hexagonale, M12 x 35 mm, 316 s/s...
Outils requis Numéro Descriptif Perceuse Clé dynamométrique Embout de 19 mm Embout de 13 mm Mèche de 12,5 mm (1/2 po.) Couteau pointu Tournevis (pozidrive) Tournevis (plat) Tournevis (plat, petit) | 11 Outils requis Manuel d'installation du radar à compression d'impulsion Halo...
Instructions d'installation Avertissement : Les unités radar doivent uniquement être installées par un technicien de marine qualifié, car une mauvaise installation entraînerait des risques pour l'installateur, le public et pour la sécurité du navire. Avertissement : Avant de commencer toute installation ou tout entretien sur le radar Halo, assurez-vous que l'interrupteur de sécurité...
Distance de sécurité au compas Avertissement : N'installez pas le radar dans le rayon des distances de sécurité recommandées de tout instrument de navigation tel qu'un compas magnétique et un chronomètre. Les distances de sécurité de compas sont les suivantes : Une distance d'au minimum 1,0m (3,3 pieds) doit séparer le radar Broadband des instruments de compas du navire.
Points à considérer en cas d'installation à même le toit du navire Lors du choix de l'emplacement du radar à compression d'impulsion Halo®, n'oubliez pas que son faisceau se déploie selon un angle de 25° de part et d'autre d'un axe horizontal, avec 50 ...
Montage du matériel Installation du module d'interface du radar RI-12 Installez le RI-12 dans un endroit sec à l'abri des embruns, de la pluie, des ruissellements, de la condensation ou d'une chaleur excessive. La position de montage doit être facilement accessible.
Installation du socle Les huit boulons à tête hexagonale fournis sont adaptés aux surfaces allant jusqu'à 25 mm (1 pouce) d'épaisseur. Appliquez une fine couche de pâte Utilisez les 4 boulons M12 x 35 mm pour les surfaces dont l'épaisseur va de 5 mm (0,2 pouce) antigrippante sur chaque à...
Page 17
Percez les trous de guidage, puis utilisez une mèche de 12,5 mm (1/2 pouce) pour percer les quatre trous comme indiqué sur le gabarit d'installation. Retirez le gabarit d'installation. Soulevez le socle en position à l'aide de la sangle de levage fournie. ...
Page 18
Montage en surface : connexion de câble arrière Prenez soin d'aligner correctement les quatre boulons de l'antenne avec les quatre trous percés précédemment. Insérez une rondelle plate ainsi qu'une rondelle à ressort sur chaque boulon, comme illustré. Ajoutez une légère couche de graisse antigrippante sur les filetages de chaque boulon. Insérez les boulons dans les trous percés ainsi que dans les trous de fixation filetés du socle, puis serrez fermement.
Page 19
Montage sur support ou tour : connexion de câble discrète Le câble d'interconnexion peut éventuellement être connecté discrètement sous le socle en déplaçant le connecteur à 14 broches à l'arrière du socle sur un support en dessous du socle. Retirez l'écrou de serrage et tirez le connecteur vers l'arrière ainsi que le fil volant. Mettez en place le bouchon obturateur fourni à...
Installation de l'antenne sur le socle Retirez le capuchon protecteur du socle et l'étiquette qui protège le guide d'ondes sur l'antenne. Avertissement : N'utilisez pas le radar sans l'antenne connectée. ¼ Remarque : L'étiquette de protection et le couvercle du guide d'ondes sont en place pour empêcher que des agents contaminants ne pénètrent dans le guide d'ondes.
Câblage Avertissement : INTERRUPTEUR DE SÉCURITÉ. Le socle dispose d'un interrupteur de sécurité, qui coupe l'alimentation du radar et empêche l'antenne de tourner pendant la maintenance et l'entretien. Assurez-vous que l'interrupteur est en position OFF avant de commencer l'installation, puis à nouveau sur ON une fois que vous avez terminé. Toutes les connexions de câblage se font à...
Connexions du RI-12 12 3 Numéro Nom Descriptif FUSIBLE Fusible à lame 25 amp Commande d'alimentation : Cavalier d'activation de commande à distance REMOTE de l'alimentation. Déplacez en position REMOTE de sorte que l'état de l'alimentation du radar soit contrôlé par un écran multifonction ou par le contacteur (voir « Commande à...
Voyants LED Couleur Signification Alimentation Vert fixe L'alimentation est appliquée et le radar est allumé (via l'alimentation à distance ou en plaçant le cavalier de commande de l'alimentation sur Auto). Éteint Aucune tension d'alimentation Commandes Vert clignotant Trafic NMEA 2000 présent rapidement Vert clignotant RI-12 avec communication du socle active...
Page 24
Broche Couleur du fil Noir Alimentation CC du socle (-) Rouge Alimentation CC du socle (+) Jaune Maintien de la position parking Drainage Fil étamé Connecteur du câble Connecteur de Diamètre = 23 mm Bleu Broche 4 RJ45 l'antenne Blanc/bleu Broche 5 RJ45 Blanc/marron Broche 7 RJ45 Marron...
Page 25
Raccordement de l'alimentation Dénudez environ 10 mm (0,4 pouce) d'isolant à l'extrémité de chaque conducteur du câble d'alimentation. Dévissez la vis de fixation du connecteur d'entrée positif (identifiée par le signe +) sur le processeur de radar. Insérez l'extrémité dénudée du fil positif dans le connecteur d'entrée de câble d'alimentation positif pour établir une connexion.
Exigences de mise à la terre Le RI-12 dispose d'une borne de terre de châssis sur le dessous du boîtier. La terre du châssis est isolée en courant continu (-ve) afin d'éliminer tout risque de corrosion galvanique. Il est recommandé de connecter la terre du RI-12 à la terre liée du navire ou à une terre RF non liée la plus proche possible, à...
Module d'interface Halo® RI-12 NSO evo2 ou tout autre écran multifonction (un ou plusieurs écrans multifonction doivent être définis comme maître de la commande d'alimentation) Autre appareil Simrad avec commande à distance de l'alimentation Commande d'alimentation réseau Puissance CC | 27 Câblage...
Un réseau Ethernet est utilisé pour distribuer les données radar sur des écrans multifonctions compatibles. Le RI-12 est connecté au réseau Ethernet à l'aide d'un câble Ethernet Simrad standard et du câble adaptateur fourni. Le RI-12 peut se connecter directement à tout écran multifonction Simrad compatible ou à...
NMEA 2000 Le RI-12 peut se connecter à un réseau NMEA 2000 Micro-C pour recevoir des informations de cap et de position. Un capteur de cap est requis pour la fonctionnalité suivante : • MARPA : un cap à 10 Hz ou plus rapide est requis pour que le radar calcule le suivi des cibles MARPA.
MARPA. Dans le cadre d'installations Simrad comportant plusieurs sources de données de cap, le RI-12 utilisera la source du groupe Simrad. Cette source peut être affichée ou modifiée à l'aide de l'écran multifonction à partir du menu Réglages > Réseau > Sources.
Position parking de l'antenne Le radar à compression d'impulsion Halo® a la capacité d'arrêter la rotation de l'antenne et de la maintenir à un angle prédéterminé par rapport à la ligne de cap du navire. La position parking est définie sur l'écran (voir « Réglage de la position parking d’une antenne », à la page 34). En conjonction avec ce paramètre, il existe une fonction de maintien de la position parking : un frein électromagnétique à...
Réglage et configuration Les processus de réglage et de configuration des modèles de radar Halo® sont plus simples que ceux des radars à impulsions classiques : pas d'étalonnage (temporisation), pas de temps de chauffe, pas de rodage fonctionnel requis. Source Sur la page du radar, choisissez le radar à configurer dans le menu déroulant Source. MENU > Source.
Réglage de l'alignement du cap... Réglez le marqueur de cap Cette opération permet d'aligner le marqueur de cap de l'écran avec la ligne médiane du navire et de compenser ainsi toute légère erreur d'alignement du socle lors de son installation. Tout manque de précision dans ce domaine apparaîtra de manière évidente au moment d'utiliser la fonction MARPA ou la fonction de superposition sur carte.
Obturation de secteurs Sur les navires où le radar est installé à proximité d'un mât ou d'une structure qui pourrait faire apparaître des reflets ou des interférences indésirables sur l'image radar. Utilisez la fonction Secteur blanc pour que le radar arrête de transmettre dans la direction jusqu'à quatre secteurs. ¼...
secondaires augmente, la concentration du faisceau se dégradant. Les retours provoqués par cette augmentation peuvent être supprimés à l'aide du paramètre Suppression Sidelobe du menu Installation Radar. Ce paramètre est défini par défaut sur Auto et n'a pas besoin en principe d'être réglé autrement.
Rétablissement des valeurs d'usine du radar La fonction de rétablissement des valeurs d'usine ne réinitialisera que les paramètres de contrôle du radar, et non les paramètres d'installation. Commande de l'éclairage d'accentuation du socle Le socle du radar à compression d'impulsion Halo™ dispose d'une lumière d'accentuation bleue.
Page 37
Code d'erreur Descriptif Conseil Alimentation 0x00010010 Surchauffe de l'alimenta- Passez en mode STBY, laissez refroidir l'unité, tion puis réessayez 0x00010011 Erreur de tension d'alimen- Vérifiez les connexions de câble de l'antenne à tation la recherche de corrosion ou de détérioration 0x00010012 Surcharge de l'alimentation Contactez le service d'entretien 0x00010013...
Spécifications Descriptif Système de radar à compression d'impulsion Halo® 25 W Le système se compose d'un socle de radar, d'une antenne, d'un câble d'interconnexion et d'un module d'interface RI-12 Type d'émission Certification de type FCC/IC/R&TTE ID FCC : RAYHALO ID IC : 4697A-HALO R&TTE : émissions conformes à...
Page 39
Largeur de faisceau 3 pieds : 2,4° +/-10 % (à -3 dB) - 1,7 deg avec mode d'amincissement du faisceau activé 4 pieds : 1,8° +/-10 % (à -3 dB) - 1,3 deg avec mode d'amincissement du faisceau activé 6 pieds : 1,2° +/-10 % (à -3 dB) - 0,8 deg avec mode d'amincissement du faisceau activé Largeur de faisceau à...
Page 40
Autre Ports de communication Base-T Ethernet 10/100 pour les données radar et le contrôle Micro-C mâle / NMEA 2000 via RI-12 PGNS NMEA 2000 UTILISÉ 127250 - Cap du bateau 127251 - Intensité du virage 129025 - Mise à jour rapide de la position 129026 - Mise à...
Socle et antennes 427 mm (16,81 pouces) 135 mm 292 mm (11,50 pouces) (5,31 pouces) 262 mm (10,31 pouces) 42 | Diagrammes Manuel d'installation du radar à compression d'impulsion Halo...
Page 43
Rotation maximale d'antenne | 43 Diagrammes Manuel d'installation du radar à compression d'impulsion Halo...
Options de montage tiers Seaview (www.seaviewglobal.com) Image Réf. Seaview Descriptif PMF-57-M1 127 mm (5,7 pouces) de haut avant montage incliné PMA-57-M1 127 mm (5,7 pouces) de haut après montage incliné ADA-R1 Plaque supérieure ADA-HALO-3 Plaque d'adaptation. Utilisée en conjonction avec ADA-R1 et une tour de montage RW4-7 Adaptateur de cale avec angle de 4°...
Page 46
Scanstrut (www.scanstrut.com) Image Réf. Scanstrut Descriptif APT6003 PowerTower® 150 mm (6 pouces) en aluminium pour Halo (3 pieds, 4 pieds, 6 pieds) DPT-40-SO3 Double PowerTower® pour satcom 40 cm plus Halo 3 pieds ou 4 pieds DPT-60-SO3 Double PowerTower® pour satcom 60 cm plus Halo 3 pieds ou 4 pieds...