Télécharger Imprimer la page

SEA SCUTI Mode D'emploi page 3

Opérateur pour portes de garage
Masquer les pouces Voir aussi pour SCUTI:

Publicité

Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
PREDISPOSIZIONE DELLA PORTA
Sulla porta si devono eseguire alcuni controlli per assicurarsi che sia possibile l'applicazione dell'automazione SCUTI.
Accertarsi che:
A. Le parti della porta (fisse e mobili) abbiano una struttura resistente ed il più possibile indeformabile;
B. Il peso della porta non superi i 16 kg/mq;
C. Le cerniere e la struttura del complesso abbiano un funzionamento regolare per tutta l'esecuzione di manovra senza incontrare attriti o
impuntamenti locali;
D. Se la porta non è predisposta per l'automazione provvedere alla sostituzione dei contrappesi.
È importante che la porta a fine installazione sia bilanciata correttamente per un miglior funzionamento della stessa.
DOOR ARRANGEMEN
You must do some checks on the door to see if fitting a SCUTI system is possible:
A. (Make sure that) the fixed and moving parts of the door are strong and non-deformable;
B. The weight of the door must not exceed 16 kg/sqm;
C. The hinges and general structure must be in good condition and the gate must move smoothly throughout its travel;
D. If the door has not been prepared in advance for the automation, replace the counterweights.
IMPORTANT NOTE: At the end of the installation the door must be correctly balanced for a better functioning of the same.
MONTAGGIO ATTACCO SCUTI A SALDARE
SCUTI FIXING MOUNTING TO BE WELDED
Scuti un motore bracci dritti / Scuti one motor straight arms
Fig.3
Scuti due motori bracci dritti / Scuti two motors straight arms
Fig.5
67410030
®
T
Scuti un motore bracci curvi / Scuti one motor curved arms
Fig.4
Scuti due motori bracci curvi / Scuti two motors curved arms
Fig.6
Rev. 02 - 06/2014
SCUTI
Italiano
English
3

Publicité

loading