Sony Ericsson Z550a Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Z550a:

Publicité

Liens rapides

Félicitations pour votre achat du téléphone mobile
Z550a de Sony Ericsson. En plus du contenu
multimédia préinstallé dans le Z550a, d'autres plaisirs
vous attendent sur le site www.sonyericsson.com/fun.
Si vous vous enregistrez auprès de
www.sonyericsson.com/register, vous aurez droit
à une offre exclusive. Ne ratez pas l'occasion.
Faites-le maintenant!
Version Internet du guide de l'utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Ericsson Z550a

  • Page 1 Félicitations pour votre achat du téléphone mobile Z550a de Sony Ericsson. En plus du contenu multimédia préinstallé dans le Z550a, d’autres plaisirs vous attendent sur le site www.sonyericsson.com/fun. Si vous vous enregistrez auprès de www.sonyericsson.com/register, vous aurez droit à une offre exclusive. Ne ratez pas l’occasion.
  • Page 2 Autres dimensions – Accessoires de Sony Ericsson Écouteurs stéréo mains libres HPM-70 Basses profondes et oreillettes légères. Support de bureau CDS-60 Le meilleur assistant de votre téléphone : branchez un câble USB, un chargeur et des écouteurs mains libres. Casque Bluetooth™ HPB-PV705 Casque Bluetooth™...
  • Page 3: Table Des Matières

    Internet, la messagerie et plus encore. Vous êtes entièrement responsable du contenu additionnel téléchargé sur votre téléphone mobile ou transféré à partir de celui-ci, et Sony Ericsson en décline toute responsabilité. Avant d’utiliser du contenu provenant d’un tiers, veuillez vérifier que Table des matières...
  • Page 4 Réglementation sur l’exportation : le logiciel, propriétés de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation y compris les données techniques, est soumis à par Sony Ericsson s’effectue en vertu d’une licence. la législation des États-Unis relative au contrôle des exportations, dont la loi Export Administration Memory Stick™...
  • Page 5 Pictogrammes contenus dans Une partie du logiciel intégré au produit est protégée par le droit d’auteur © SyncML initiative Ltd. (1999- le guide d’utilisation 2002). Tous droits réservés. Le présent guide d’utilisation contient Les autres produits et noms d’entreprise mentionnés dans la présente publication peuvent être des les pictogrammes suivants : marques de commerce de leurs propriétaires...
  • Page 6: Pour Commencer

    Utilisez seulement des batteries approuvées par Sony Ericsson 59 Batterie. Pour commencer Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
  • Page 7 4 } Oui si vous voulez obtenir des Sauvegardez vos contacts sur la carte instructions et des conseils de SIM avant de la retirer d’un autre l’assistant de configuration. téléphone. Il se peut que ces contacts L’assistant de configuration est aient été...
  • Page 8 Si vous utilisez une carte mémoire, vous pouvez choisir d’enregistrer Un numéro d’identification personnel automatiquement toutes les photos (NIP) peut être requis par votre sur la carte mémoire 34 Options fournisseur de services pour activer de l’appareil photo. les services du téléphone. Chaque chiffre du NIP est remplacé...
  • Page 9: Aperçu Du Téléphone

    Aperçu du téléphone Vue d’ensemble Touche de la caméra Touche programmable Touche Précédent Fente de carte mémoire Memory Stick Micro (M2) Touche du menu Activité Microphone Écouteur Touche de navigation Bouton Volume Touche programmable Touche d’effacement Touche Activé/Désactivé Chargeur et connecteur USB Aperçu du téléphone Version Internet du guide de l’utilisateur.
  • Page 10: Vue D'ensemble Des Menus

    Vue d’ensemble des menus PlayNow™* Services Internet* Divertissements Services en ligne* Jeux VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Démonstration Caméra Messagerie Diffus. média Rédiger nouveau Corbeille d'arriv. Mes amis* Courriel Appel mess. voc. Brouillons Corbeille départ Messages env. Mess. sauveg. Modèles Paramètres Radio...
  • Page 11: Icônes De La Barre D'état

    Agenda Appels*** Paramètres*** Alarmes Agenda Tous Généralités Tâches Mémos Répondus Calculatrice Sons et alarmes Synchronisation Compteur Appels composés Affichage Chronomètre Applications Appels manqués Info appel Mémo code Connectivité* * La présence de certains menus dépend du réseau, de l’exploitant ou de votre abonnement. ** Options lorsque les contacts téléphoniques sont définis par défaut.
  • Page 12: Navigation Parmi Les Menus

    Navigation parmi les menus Raccourcis En mode veille, vous pouvez utiliser Les menus principaux s’affichent pour accéder directement sous forme d’icônes. Certains menus à une fonction. contiennent des onglets qui s’affichent à l’écran. Pour créer un raccourci en mode veille Appuyez sur et exécutez les instructions.
  • Page 13: Mes Raccourcis

    Onglet du menu Activité dans des dossiers dans la mémoire • Nouv. évén. du téléphone. Si vous avez inséré une – comme des appels carte mémoire, vous pouvez enregistrer ou des messages manqués. • Mes raccourcis des fichiers sur cette carte. Les fichiers –...
  • Page 14 Pour déplacer ou copier un fichier Pour formater la carte mémoire } Menu } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Gestionn. } Gestionn. fichiers } Plus } Format fichiers. Sélectionnez un carte M.S. } Oui dossier et faites défiler jusqu’à un fichier et entrez le code de } Plus } Gérer les fichiers.
  • Page 15: Saisie De Lettres

    Saisie de lettres Pour entrer des lettres avec la méthode de saisie de texte T9 Faites défiler jusqu’à une fonction • Par exemple, si vous désirez écrire où la saisie de texte est permise, par « Jean », appuyez sur exemple en mode veille, sélectionnez } Menu } Messagerie } Rédiger •...
  • Page 16: Appel

    Pour choisir une autre méthode de Appel saisie de lettres Avant ou pendant la saisie des lettres, Faire et recevoir des appels tenez la touche enfoncée pour Mettez le téléphone sous tension choisir une autre méthode. et assurez-vous d’être à portée d’un réseau 5 Mettre le téléphone Options accessibles lors de la saisie...
  • Page 17: Appels D'urgence

    Pour répondre à un appel Liste d’appels Ouvrez votre téléphone ou choisissez Des renseignements sur les derniers } Répondre s’il est déjà ouvert. appels sont sauvegardés dans la liste d’appels. Refuser un appel } Occupé Composer un numéro à partir de la Fermez votre téléphone liste d’appels ou appuyez deux fois sur la touche...
  • Page 18 Ajouter un contact Dans certains pays, d’autres numéros } Menu En mode veille, sélectionnez d’urgence peuvent aussi être utilisés. } Contacts } Nouveau contact Le fournisseur de services peut avoir Ajouter. sauvegardé d’autres numéros d’urgence 2 } Nom: } locaux sur votre carte SIM. Ajouter, entrez le nom 3 } Nouveau numéro: } Ajouter, entrez...
  • Page 19 • Configurer le numéro par défaut pour Contacts tél. est le répertoire par un contact défaut, en mode veille, sélectionnez } Menu } Contacts } Options Pour déterminer le numéro de téléphone } Contacts SIM, sélectionnez un nom d’un contact qui s’affichera en premier, } Menu et un numéro dans la liste Appeler.
  • Page 20 Sauvegarder les contacts sur la carte Modifier un contact SIM mémoire Contacts SIM est le répertoire par } Menu En mode veille, sélectionnez défaut, en mode veille, sélectionnez } Contacts } Options } Avancées } Menu } Contacts ou si Contacts } Sauveg.
  • Page 21: Messagerie Vocale

    Synchronisation des contacts Entrer un numéro de messagerie vocale Pour de plus amples renseignements, } Oui Tenez enfoncée la touche visitez le site entrez le numéro OK. Les numéros www.sonyericsson.com/support. sont fournis par le fournisseur de Composition abrégée services. Sauvegardez les numéros de téléphone Appeler votre service de messagerie dans les positions 1 à...
  • Page 22: Composition Vocale

    Avant la composition vocale Nom de l’appelant Activez la fonction de composition Vous pouvez entendre le nom du vocale et enregistrez vos commandes contact enregistré lorsque vous vocales. Une icône s’affiche à côté recevez un appel de ce contact. des numéros de téléphone associés Pour activer ou désactiver le nom à...
  • Page 23: Le Mot Magique

    Le mot magique La réponse vocale vous permet d’utiliser des fichiers MIDI, WAV (16 kHz), EMY Enregistrez une commande vocale et ou IMY comme sonnerie. utilisez-la comme mot magique pour activer les commandes vocales sans Activer la réponse vocale et devoir appuyer sur la moindre touche.
  • Page 24: Renvoi D'appels

    Modifier vos commandes vocales Activer un renvoi d’appels } Menu } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Contacts } Paramètres } Info appel } Renvoi et faites défiler jusqu’à un contact. d'appels. 2 } Plus } Modifier contact et faites Sélectionnez un type d’appel et défiler jusqu’à...
  • Page 25: Conférence Téléphonique

    Activer le service d’appel en attente Communiquez avec votre fournisseur } Menu En mode veille, sélectionnez de services pour savoir si cette fonction } Paramètres } Info appel } Gestion est prise en charge. des appels } Appel en attente •...
  • Page 26: Service À Deux Lignes Téléphoniques

    Libérer un participant Vérifier vos numéros de téléphone } Plus } Libérer corresp. } Menu En mode veille, sélectionnez } Contacts } Options } Numéros sélectionnez le participant. spéciaux } Mes numéros Tenir une conversation privée sélectionnez l’une des options. 1 } Plus } Parler à...
  • Page 27: Durée Et Coût Des Appels

    Afficher les compteurs de durée Si vous renvoyez les appels entrants, } Menu En mode veille, sélectionnez certaines options de la Restriction } Paramètres } Info appel } Durée et d’appels ne peuvent être activées. coût } Compteurs app. Il est possible de restreindre les appels suivants : Autres fonctions d’appel •...
  • Page 28: Affichage Ou Masquage De Votre Numéro

    Appeler ou sauvegarder à partir du Groupes d’utilisateurs fermés bloc-notes Si votre réseau prend en charge les • } Appeler pour composer le numéro groupes d’utilisateurs fermés, vous pourriez être en mesure de réduire vos • } Plus } Sauveg. numéro et créez frais d’appel.
  • Page 29: Messagerie

    Toujours afficher ou masquer votre Messagerie numéro de téléphone Votre téléphone prend en charge 1 } Paramètres } Info appel } Aff./ divers services de messagerie. masq. numéro. Communiquez avec votre fournisseur 2 } Afficher numéro, Masquer numéro de services pour connaître les services Réglage par déf.
  • Page 30 Configurer le numéro du centre Vérifier la remise d’un message de services envoyé } Menu } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Messagerie } Paramètres } Messagerie } Messages env. } Message texte } Centre de sélectionnez un message.
  • Page 31 Sauvegarder des messages Consultez votre fournisseur de services • Pour sauvegarder le message pour connaître le nombre maximal de } Plus } Sauveg. sélectionné, messages pouvant être liés. message } Messages sauveg. Activer la fonction de messages (carte SIM) ou Modèles (téléphone).
  • Page 32 Créer et envoyer un message photo Sauvegarder un élément dans un message photo } Menu En mode veille, sélectionnez } Messagerie } Rédiger nouveau Lors de la lecture d’un message, } Message sélectionnez l’élément Plus. photo. 2 } Plus Sélectionnez Utiliser pour sauvegarder pour ajouter un autre élément...
  • Page 33: Messages Vocaux

    • Touj. demander – confirmation Recevoir des messages requise pour le téléchargement vocaux des messages; Lorsque vous recevez un message • Désactivé – les nouveaux messages vocal, il s’affiche sur le menu Activité s’affichent sous forme d’icônes dans ou dans une fenêtre contextuelle la corbeille d’arrivée.
  • Page 34 Avant de commencer Recevoir et lire des courriels } Menu Si les paramètres ne sont pas déjà En mode veille, sélectionnez } Messagerie } Courriel } Corbeille programmés dans votre téléphone, 42 Paramètres. d'arriv. } Env. Si la corbeille d’arrivée est vide Rédiger et envoyer un courriel réc.
  • Page 35: Imagerie

    Supprimer des courriels Imagerie • Pour supprimer un message sélectionné, appuyez sur Appareil photo et enregistreur • Pour supprimer plusieurs messages vidéo } Plus } Marqu. dans un dossier, Le téléphone est doté d’un appareil } Marquer plusieurs. pour sélectionner photo numérique qui fait aussi office } Plus } Suppr.
  • Page 36 • Mode Nuit 3 } Capturer pour prendre une photo. – améliorez la qualité de } Enregistr. pour amorcer un l’image sous faible luminosité, en enregistrement vidéo. augmentant le temps de pose. • Effets – ajoutez différents effets Si vous tentez de faire un enregistrement spéciaux à...
  • Page 37 • Effets – ajoutez différents effets Visionner les photos et les vidéoclips 1 } Gestionn. fichiers } Images spéciaux à votre vidéoclip. • Sauvegar. dans – sélectionnez ou Vidéos. Memory Stick Mémoire du tél. Sélectionnez une photo ou un vidéoclip Afficher.
  • Page 38 Envoyer une image ou un vidéoclip Activer l’horloge en mode veille } Menu } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Gestionn. fichiers } Images } Paramètres } Affichage } Horl. mode Veille } Vidéos. Activé. Sélectionnez une image ou un vidéoclip Utiliser une image } Plus } Envoyer.
  • Page 39: Divertissement

    Divertissement Commandes du diffuseur de médias • } Arrêter pour interrompre une piste musicale. Diffuseur de médias • } Pause pour interrompre un vidéoclip. Faites jouer de la musique ou des • Appuyez sur pour passer à la piste vidéoclips téléchargés ou reçus dans musicale ou au vidéoclip suivant.
  • Page 40 • Information • – affichez l’information Appuyez sur pour changer sur la piste actuelle. la fréquence de 0,1 MHz. • Mode Lecture • – configurez les options Appuyez sur pour sélectionner pour Lecture aléatoire boucle. des stations préréglées. • Égaliseur •...
  • Page 41: Sonneries Et Mélodies

    • Sauvegarde auto – sauvegardez les échanger des mélodies en sélectionnant stations syntonisées aux positions un mode de transfert. Veuillez prendre 1 à 20. Les stations sauvegardées note qu’il est interdit d’échanger du antérieurement sont remplacées. matériel protégé par les droits d’auteur. •...
  • Page 42: Enregistreur Sonore

    Composer des mélodies Enregistreur sonore Composez et modifiez des sonneries Enregistrez vos propres mémos ou ™ avec MusicDJ vos appels et configurez-les comme sonneries. Composer une mélodie } Menu En mode veille, sélectionnez Dans certains pays ou états, la loi } Divertissements } MusicDJ™.
  • Page 43 Configurer un thème Télécharger un thème } Menu } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Gestionn. fichiers } } Gestionn. fichiers } Thèmes, Thèmes. sélectionnez un thème Choisir. Faites défiler jusqu’à un lien direct, } Aller à.
  • Page 44: Connectivité

    • Connectivité Entrez ou modifiez vous-même les paramètres. Paramètres Utilisation d’Internet Pour pouvoir utiliser Internet, les Naviguez sur Internet en utilisant paramètres Messagerie, Mes amis le protocole de transfert hypertexte PlayNow™ sont requis. (HTTP). Pour utiliser Internet et envoyer ou Sélectionner un profil Internet recevoir des messages photo et des } Menu...
  • Page 45 Sécurité Internet Synchronisation avec d’autres appareils à proximité La navigation sécurisée est prise Installez le logiciel de synchronisation en charge. Lorsque vous utilisez un avec un ordinateur, disponible sur le profil Internet, vous pouvez activer site www.sonyericsson.com/support. la fonction sécurité du téléphone. Le logiciel comprend de l’information Certificats d’authentification d’aide.
  • Page 46: Param. Application

    • Param. application • – sélectionnez synchroniser l’information avec une application et entrez un nom de d’autres appareils; • base de données et, le cas échéant, utiliser la fonctionnalité de commande un nom d’utilisateur et un mot de à distance; •...
  • Page 47: Câble Usb

    Activer la fonction Bluetooth dans Ceci réduit la consommation d’énergie votre téléphone lors de l’utilisation d’un seul appareil } Menu En mode veille, sélectionnez Bluetooth. Désactivez cette option } Paramètres } Connectivité lorsque vous utilisez plusieurs appareils } Bluetooth } Activer.
  • Page 48: Transfert De Fichiers

    Pour démarrer une connexion USB Transfert de fichiers Mettez votre téléphone en fonction Vous pouvez transférer des images, et branchez le câble USB à votre des vidéoclips, des sons et des thèmes téléphone et à un ordinateur : au moyen de la technologie sans fil •...
  • Page 49: Service De Mise À Jour

    USB branché à un Sélectionnez Service de mise à jour ordinateur connecté à Internet. Sony Ericsson et suivez les instructions affichées. Le service de mise à jour exige l’accès aux données (GPRS). L’opérateur vous fournit un abonnement avec accès aux...
  • Page 50: Autres Fonctions

    • Alarme Autres fonctions – configurez une alarme • Alarme répétitive – configurez une alarme périodique Date et heure • Signal d'alarme – sélectionnez un La date et l’heure sont toujours son. affichées en mode veille. Appuyez sur n’importe quelle touche Configurer l’heure et la date pendant que l’alarme sonne pour } Menu...
  • Page 51: Luminosité

    Luminosité Configurer les options de rappel En mode veille, sélectionnez Régler la luminosité de l’écran. En } Menu } Agenda } Agenda } Menu mode veille, sélectionnez } Plus } Avancées } Rappels. } Paramètres } Affichage } Toujours } Luminosité Sélectionnez une option.
  • Page 52 • Changer la date – passez à une autre Configurer un rappel } Menu date. En mode veille, sélectionnez • Avancées } Agenda } Tâches – cherchez un rendez-vous, et sélectionnez } Plus } réglez un rappel ou sélectionnez le une tâche Rappels.
  • Page 53: Calculatrice

    Calculatrice Déverrouiller la carte SIM Lorsque le message NIP bloqué La calculatrice offre les fonctions s’affiche, entrez votre PUK d’addition, de soustraction, de division Entrez un nouveau NIP OK. Entrez et de multiplication. En mode veille, } Menu } Agenda encore une fois le nouveau NIP pour sélectionnez } Calculatrice...
  • Page 54: Verrouillage Du Téléphone

    Il est important de vous souvenir de chiffres. votre nouveau code. Si vous l’oubliez, vous devrez apporter le téléphone chez Déverrouiller le téléphone un détaillant Sony Ericsson local. Si le téléphone est verrouillé, entrez le code, Mémo code Verrouillage automatique du Sauvegardez vos codes de sécurité,...
  • Page 55 Ouvrir le mémo code la première fois Réinitialiser le mémo code } Menu En mode veille, sélectionnez En mode veille, sélectionnez } Menu } Agenda } Mémo } Agenda } Mémo code code. et entrez } Continuer } Plus Les instructions s’affichent. n’importe quel NIP Continuer.
  • Page 56: Dépannage

    Certains 4 Charger la batterie. cas particuliers pourraient toutefois Charger une batterie non approuvée exiger que vous communiquiez avec par Sony Ericsson le fournisseur de services. 59 Batterie. Si vous devez faire réparer votre L’affichage n’est pas dans la bonne téléphone, copiez-en d’abord tout le...
  • Page 57: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Codes différents Pour changer votre code de sécurité, Insérez la carte SIM vous devez confirmer le nouveau code La carte SIM est-elle correctement en entrant le même code deux fois. insérée? 4 Insérez la carte SIM. NIP ou NIP2 bloqué Insérez la carte SIM appropriée Pour le libérer, 51 Verrouillage de...
  • Page 58: Renseignements Importants

    à niveau logicielles, une base de Site Web de Sony Ericsson connaissances, la configuration de téléphone pour les consommateurs ainsi que l’aide supplémentaire dont vous pourriez avoir besoin.
  • Page 59 Afrique centrale +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chili 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Chine 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Colombie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Croatie 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com République tchèque 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danemark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finlande 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Allemagne 0180 534 2020...
  • Page 60: Directives Pour Une Utilisation Efficace Et Sans Danger

    • Évitez de démonter ou de modifier l’appareil. partenaire de service agréé avant de le charger Seul le personnel autorisé de Sony Ericsson ou de l’utiliser. Le défaut d’observer cette mise peut effectuer les réparations; en garde pourrait entraîner une défectuosité du produit ou même des risques pour votre santé.
  • Page 61 SÉCURITÉ DES ENFANTS N’utilisez que des batteries de marque Sony Ericsson conçues pour le téléphone mobile. Il peut s’avérer GARDEZ L’APPAREIL HORS DE LA dangereux d’utiliser des chargeurs et des batteries PORTÉE DES ENFANTS. NE LAISSEZ d’une autre marque. PAS LES ENFANTS JOUER AVEC LE Les durées de conversation et de veille dépendent...
  • Page 62 Sony Ericsson qui pendant son utilisation puisque cela a une incidence sont conçues pour s’adapter à votre appareil. négative sur la qualité d’appel et peut entraîner un fonctionnement du téléphone à un niveau de Certains fabricants de véhicules proscrivent puissance plus élevé...
  • Page 63 Centre des besoins spéciaux de TAS parmi les divers modèles de téléphones de Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 mobiles, tous les modèles Sony Ericsson doivent (TTY) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), ou visitez être conçus de manière à...
  • Page 64: Contrat De Licence D'utilisateur Final

    Sony Ericsson et ses fournisseurs tiers et concédants distributeurs autorisés et partenaires de service sont les propriétaires uniques et exclusifs et Sony Ericsson du pays ou de la région* où le conservent la totalité des droits, titres et intérêts Produit a été acheté répareront ou remplaceront relatifs au Logiciel.
  • Page 65 Produit à réparer ou à remplacer. La qualité des photos peut varier légèrement d’un Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le téléphone à l’autre. Ce phénomène n’est pas service sous garantie si ces renseignements ont inhabituel et il ne signifie nullement que l’appareil...
  • Page 66 * UNION EUROPÉENNE (UE) la réparation ou l’ouverture du produit effectuées par des personnes non autorisées par Sony Ericsson. Pendant la période de garantie, si votre Produit Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Ericsson a été acheté dans un pays de l’Union Produit causées par l’utilisation d’accessoires...
  • Page 67: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity Déclaration de conformité We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB Nya Vattentornet Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden S-221 88 Lund, Suède declare under our sole responsibility that our product déclarons sous notre seule responsabilité...
  • Page 68: Index

    Index appels d’urgence ........15 activation et désactivation applications ...........40 fonction Bluetooth ....... 45 protection de la carte SIM ... 51 batterie téléphone ........5 chargement ........4 verrouillage du téléphone .... 52 insertion ..........4 afficher ou masquer le téléphone ..45 agenda ..........
  • Page 69 date ............48 garantie ..........62 declaration of conformity ..... 65 garantie limitée ........62 déclaration de conformité ....65 gestionnaire de fichiers ......11 dépannage ........... 54 groupes ..........26 diffuseur de médias ......37–38 groupes d’utilisateurs fermés ....26 directives de protection .......
  • Page 70 messagerie photo ......29–31 PlayNow™ ..........39 messagerie texte ......27–29 profils ............48 messagerie vocale ....... 19 PUK ..........51, 55 mélodies ..........39 mémo code .......... 52 raccourcis ..........10 mémos ..........50 microphone, activation radio ............38 ou désactivation ........15 recomposition mode de transfert utiliser la liste d’appels ....15 Bluetooth™...
  • Page 71 sécurité Internet ......... 43 verrouillage de la carte SIM ..51 signets Internet ......... 42 sonnerie ..........39 sonneries ..........39 ajouter aux contacts ....16 synchronisation ........43 tâches ........... 50 technologie sans fil Bluetooth™ ..44–45 thèmes ..........40 touche de navigation ......

Table des Matières