Sony Ericsson GSM 900/1800 Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder à tout moment et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée...
Page 4
être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable...
Page 5
Les autres marques et noms de produits sont des marques de leurs détenteurs respectifs. Sony Ericsson conseille aux utilisateurs de sauvegarder leurs données personnelles. Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Mise en service du téléphone Avant d’utiliser le téléphone, vous devez : • insérer la carte SIM ; • fixer, puis charger la batterie. Symboles du Guide de l’utilisateur Les symboles suivants apparaissent dans ce Guide de l’utilisateur. Utilisez la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner.
Informations sur les batteries et la carte SIM La carte SIM (Subscriber Identity Module) que vous a fournie votre opérateur réseau contient des informations sur votre abonnement et votre répertoire. Il faut toujours mettre le téléphone hors tension et retirer le chargeur avant d’installer ou de retirer la carte SIM.
Page 10
Retirez le couvercle de la batterie de la manière illustrée. Insérez la carte SIM et vérifiez qu’elle est glissée sous les supports argentés. Placez la batterie au dos du téléphone, étiquette vers le haut, de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
Il se peut que vous deviez introduire un numéro d’identification personnel (PIN) pour activer les services de votre téléphone. Le code PIN est fourni par votre opérateur réseau. Si vous commettez une erreur en entrant votre code PIN, effacez le chiffre erroné en appuyant sur Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque et le message PIN bloqué...
Pour émettre et recevoir des appels • Ouvrez le téléphone, entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone pour émettre l’appel. • ou fermez le téléphone pour mettre fin à l’appel. • Quand le téléphone sonne, ouvrez-le pour répondre à l’appel ou Pour changer une façade Insérez l’ongle de votre pouce dans la rainure.
Icônes Les icônes suivantes apparaissent sur le bureau et en mode veille. Indique l’état de la batterie. Indique l’intensité du signal du réseau GSM. Appels – Gestion de la durée des appels, des informations relatives au coût des appels et des appels en cours. Services Internet –...
Navigation dans les menus Les menus principaux s’affichent sous la forme d’icônes sur le bureau. • Appuyez sur (touche de navigation) pour accéder au bureau ou sélectionner des icônes mises en surbrillance. • Appuyez sur pour parcourir les menus. • Appuyez sur pour revenir au niveau de menu précédent.
Aperçu des menus 1.Appels 2.Services Internet 3.Raccourcis Appels manqués Sony Ericsson Touche Haut Liste d'appels Signets Touche Droite Gérer les appels Boîte PUSH Touche Bas Heure & coût Saisie URL Touche Gauche Appel suivant Reprendre Options Choisir profil Avancé Options 4.Jeux et loisirs...
Langue du téléphone La plupart des cartes SIM règlent automatiquement la langue des menus en fonction de la langue du pays d’achat de la carte. Si ce n’est pas le cas, la langue prédéfinie est l’anglais. Vous pouvez toujours choisir Automatique en appuyant sur 8888...
Saisie de lettres et de caractères Lorsque vous rédigez des messages ou des notes, vous pouvez entrer des lettres et des caractères de deux manières : • Saisie de texte multitape. • Saisie de texte T9™. Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie multitape •...
Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher les autres mots suggérés. Continuez la rédaction du message. Pour entrer un point final ou d’autres signes de ponctuation, appuyez sur puis à plusieurs reprises sur .
Appel Emission et réception des appels Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau, % 10 Pour mettre le téléphone sous tension et hors tension. Si votre abonnement comprend le service d’identification de l’appelant et si le numéro est identifié, il apparaît à...
Pour activer ou désactiver le volet } Réglages } } Fonctions flip } } Activer le volet Désactivé } Pour modifier le volume du haut-parleur pendant un appel Appuyez sur Pour consulter vos appels manqués Appels manqués : Lorsque est affiché, pour afficher les appels manqués.
Pour émettre un appel d’urgence Par exemple, entrez le 112 (numéro d’urgence international) Certains opérateurs réseau peuvent exiger la présence d’une carte SIM dans le téléphone voire également, dans certains cas, la saisie du code PIN. Pour afficher vos numéros d’urgence locaux } Répertoire } } Num.
Pour enregistrer un numéro avec le nom correspondant } Répertoire } } Nouv. numéro } Ajout nouveau ? Sélectionnez ou un numéro quelconque de la liste en appuyant sur Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez enregistrer Entrez le nom que vous voulez associer au numéro , % 16 Saisie de lettres de téléphone et de caractères.
Numérotation à partir du répertoire } Répertoire } } Cherche&Appel. } Entrez le nom ou la première lettre du nom Si le numéro affiché n’est pas celui recherché, appuyez jusqu’à ce que vous trouviez le nom et le numéro exacts. pour composer le numéro.
Pour modifier une entrée du répertoire } Répertoire } } Cherche&Modif. } Entrez le nom ou la première lettre du nom pour sélectionner l’entrée. } Modifier } Une fois la modification terminée, pour enregistrer les changements. Pour supprimer une entrée du répertoire } Répertoire } } Cherche&Modif.
Choix de l’emplacement d’enregistrement d’une entrée • Pour enregistrer le numéro dans la position suggérée • Pour enregistrer le numéro dans une autre position, appuyez pour supprimer le numéro de position, entrez un nouveau numéro de position • Pour enregistrer le numéro dans la mémoire du téléphone, vous devez d’abord connaître le nombre de positions disponibles sur votre carte SIM.
Pour copier des entrées sur la carte SIM } Répertoire } } Options } } Copier dans SIM } Pour copier des entrées sur le téléphone } Répertoire } } Options } } Copier de SIM } Groupes Vous pouvez créer un groupe d’entrées de répertoire, puis envoyer simultanément un SMS à...
Appel de votre service de messagerie vocale Si vous avez enregistré dans votre téléphone le numéro de votre messagerie vocale, vous pouvez aisément appeler ce service en maintenant enfoncée . Vous pouvez obtenir le numéro auprès de votre fournisseur de services. Pour entrer un numéro de messagerie vocale } Messages } } Options }...
Pour contrôler le coût d’un appel et réinitialiser le compteur de coût des appels } Appels } } Heure & coût } } Coûts appels } Sélectionnez une option Effac. coût total Sélectionnez pour réinitialiser le compteur de coût des appels. Définition du coût des appels Vous pouvez utiliser la fonction Tarif pour spécifier le coût par unité...
Pour définir une limite de crédit } Appels } } Heure & coût } } Coûts appels } Régler crédit } Entrez votre code PIN2 Modifier } Sélectionnez Entrez un montant Renvoi des appels Si vous ne pouvez pas répondre à un appel Data ou vocal entrant, n’hésitez pas à...
Activer } Sélectionnez Entrez le numéro de téléphone vers lequel vous souhaitez rediriger vos appels ou recherchez ce numéro dans le répertoire. Pour désactiver le renvoi des appels } Appels } } Gérer les appels } } Renvoyer } Annuler. Choisissez une option de renvoi Pour contrôler l’état d’un renvoi des appels } Appels }...
Service de mise en attente Lorsque le service de mise en attente est activé, vous entendez une tonalité à l’arrivée d’un deuxième appel. Pour activer ou désactiver le service de mise en attente des appels } Appels } } Gérer les appels } } Mise en attente Activer.
• pour mettre fin à l’appel en cours pour récupérer l’appel en attente. • à deux reprises pour mettre fin aux deux appels. Conférences Cinq personnes maximum peuvent participer à une conférence. Vous pouvez aussi mettre une conférence en attente et composer un autre numéro.
Etablissement d’une conversation privée Vous pouvez établir une conversation privée avec l’un des participants et mettre tous les autres en attente. Pour démarrer une conversation privée } Extraire tiers Appuyez sur et sélectionnez le participant auquel vous souhaitez vous adresser. } Joindre appels Appuyez sur pour revenir...
Numérotation fixe La fonction de numérotation fixe permet de limiter les appels à certains numéros enregistrés sur la carte SIM. La numérotation fixe est disponible uniquement si la carte SIM permet l’enregistrement de numéros fixes. La liste de numéros de numérotation fixe est protégée par votre code PIN2.
Groupes fermés d’utilisateurs La fonction Groupe fermé d’utilisateurs sert à réduire le coût des appels. Sur certains réseaux, les appels effectués dans un groupe de numéros déterminé coûtent moins cher que les autres appels. Vous pouvez enregistrer jusqu’à dix groupes. Pour ajouter un groupe } Appels } } Gérer les appels }...
Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés } Appels } } Gérer les appels } } Filtrage } Liste acceptée } } Ajout nouveau ? } Sélectionnez une option Sélectionnez une entrée Pour sélectionner une option de filtrage } Appels } } Gérer les appels } } Filtrage }...
Affichage et masquage de votre numéro Si votre abonnement prend en charge la restriction d’identification de l’appelant (CLIR, Calling Line Identification Restriction), vous pouvez masquer votre numéro de téléphone lors d’un appel. Pour masquer ou afficher votre numéro de téléphone Composez le numéro de téléphone souhaité...
Messagerie Numéros de service Pour envoyer un SMS, vous devez disposer du numéro du centre de services. Ce numéro est fourni par votre opérateur réseau. S’il n’est pas enregistré sur votre carte SIM, vous devez l’entrer vous-même. Pour consulter le numéro de votre centre de services } Messages } } SMS }...
Pour insérer un élément dans un SMS } Messages } } SMS } } Nouvel envoi } Appuyez sur pour entrer dans le menu d’options. Insérer objet } Ajout symbole Sélectionnez Sélectionnez Image, Effet sonore, Mélodie Animation } Sélectionnez un objet ou un symbole de nouveau pour confirmer.
Messages longs Le nombre maximum de caractères qu’un SMS peut contenir dépend de la langue dans laquelle il est rédigé. Vous pouvez envoyer un message plus long en liant deux messages ou davantage. Chacun des messages liés vous est facturé. Pour activer l’option de messages longs } Messages } } SMS }...
Pour spécifier une option de message par défaut } Messages } } SMS } } Options } Type de SMS, Période validité, Sélectionnez Dem. réponse, ou Demande d'état } Sélectionnez une option dans la liste Modèles Si vous envoyez fréquemment un ou plusieurs messages, vous pouvez les enregistrer comme modèles.
Réception d’un message Lorsque vous recevez un message, appuyez sur pour lire tout de suite le message ou pour lire le message ultérieurement. Pour répondre à un message Une fois le message lu } Répondre } Sélectionnez le message à envoyer comme réponse Nouvel envoi, .
Enregistrement des messages entrants Les SMS sont automatiquement enregistrés dans la mémoire du téléphone. Quand la mémoire du téléphone est pleine, ils sont automatiquement enregistrés sur la carte SIM. Lorsque la mémoire du téléphone et la mémoire de la carte SIM sont saturées, vous devez supprimer des messages avant de pouvoir en recevoir de nouveaux.
Pour entrer l’adresse du centre de services } Messages } } MMS } } Options } } Serveur msgs } Pour sélectionner ou entrer des paramètres pour MMS } Messages } } MMS } } Options } } Profil Internet } % 58 Pour entrer Select Créer nouveau...
Pour afficher un MMS . Le message s’affiche automatiquement. Appuyez sur n’importe quelle touche pour interrompre la lecture. Une fois que vous avez visualisé un MMS, vous pouvez à nouveau le faire défiler à l’aide de la touche de navigation. Lorsqu’un élément est mis en surbrillance, appuyez sur pour l’enregistrer dans votre téléphone.
Personnalisation du téléphone Thèmes Vous pouvez utiliser des thèmes pour changer l’apparence de l’affichage. Votre téléphone est livré avec un certain nombre de thèmes prédéfinis. Pour sélectionner un thème : } Jeux et loisirs } } Thèmes } Pour ajuster le contraste de l’écran } Réglages } } Affichage } } Contraste }...
Pour afficher vos images } Jeux et loisirs } } Mes images } Les images apparaissent sous la forme de miniatures. Pour les afficher en mode plein écran Les animations peuvent être visualisées uniquement si vous insérez un élément dans un SMS, % 38 Pour insérer un élément dans un SMS.
Pour recevoir une image par l’intermédiaire d’un message Lorsque vous recevez une image par l’intermédiaire d’un message, un nouveau message apparaît dans la boîte de réception. Mettez l’image en surbrillance dans le message en utilisant la touche de navigation pour la sélectionner, appuyez } Enreg.
Pour composer votre propre sonnerie Vous pouvez composer vos propres sonneries. Les options disponibles pour la composition de sonneries sont : • Appuyez sur une touche pour entrer une note. Maintenez une touche enfoncée pour que la note soit longue. •...
Augmenter le son Vous pouvez choisir une sonnerie qui augmente progressivement de volume, de l’intensité la plus faible à la plus élevée, ou opter pour une sonnerie avec un volume constant. Pour activer ou désactiver l’augmentation de la sonnerie } Réglages } } Sons &...
Eclairage de l'affichage Activé Vous pouvez régler l’éclairage de l’affichage sur ou Automatique. Automatique, le réglage par défaut de l’éclairage de l’écran, est conçu pour optimiser le temps de veille. En mode automatique, l’éclairage s’éteint quelques secondes après que vous avez cessé d’utiliser le clavier. Si vous réglez l’éclairage de l’affichage sur Activé...
Pour définir le format de la date } Réglages } } Heure et date } } Format date } Mode réponse Si vous utilisez un kit mains libres portable, vous pouvez choisir de répondre à un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (à...
Pour renommer un profil } Réglages } } Profils } } Modifier profil } Nom du profil : } Pour rétablir l’ensemble des profils } Réglages } } Profils } } Réinit. profils } Réinitialisation Vous pouvez rétablir tous les réglages de votre téléphone tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat en Réinit.
Il se peut que votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services Internet puisse envoyer les réglages requis dans un SMS directement à votre téléphone. Demande de réglages à Sony Ericsson Utilisez un PC pour accéder au site www.SonyEricsson.com/support pour demander qu’un SMS reprenant les réglages requis soit envoyé...
Configuration à l’aide de l’Assistant Si votre téléphone est configuré pour Internet, vous pouvez demander à votre opérateur réseau ou à votre fournisseur de services des informations relatives aux réglages Internet. Il vous suffit alors d’utiliser l’Assistant de votre téléphone pour vous indiquer les réglages adéquats.
Pour utiliser le navigateur Web par l’intermédiaire du fournisseur de services Internet, vous devez disposer des paramètres relatifs à un compte Data spécifique pour Internet ainsi que d’un profil Internet. Pour envoyer un SMS à une adresse email par le biais de votre opérateur réseau, vous devez définir un numéro de téléphone de passerelle email.
Mot de passe • – Votre mot de passe pour la connexion à un réseau externe. Dem. mot passe • – Si ce paramètre est activé, vous devez entrer un mot de passe chaque fois que vous vous connectez au réseau externe. Service préféré...
Entrez les paramètres fournis par votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services. pour confirmer chaque paramètre. Enregistrer ? } Pour modifier un compte Data } Réglages } Connexions } } Comm. Data } Comptes Data } Sélectionnez un compte Data Modifier.
Pour entrer manuellement les paramètres du profil Internet } Services Internet } } Options } } Profils Internet } } Ajouter profil ? pour ajouter un nouveau profil ou sélectionnez un profil que vous voulez modifier Pour entrer des informations dans un nouveau profil Ajouter profil ?, entrez le nom...
Mot de passe • – Entrer votre mot de passe pour la passerelle WAP. Sécurité • – Consulter les paramètres de sécurité Internet. Charger images • – Visualiser les images tout en naviguant. Sécurité Internet Votre téléphone prend en charge la navigation sécurisée. La sécurisation d’une connexion entre une passerelle Internet et un fournisseur de services Internet relève de la responsabilité...
Pour accéder à Internet via les menus } Services Internet } . Sélectionnez un des éléments suivants : • Ouvrez votre page d’accueil, Sony Ericsson par exemple. Signets } • Accédez à un de vos signets. Sélectionnez Saisie • Entrez l’adresse d’un site Internet. Sélectionnez URL } .
Options de navigation Une fois que vous avez commencé à naviguer, vous pouvez accéder à différentes options de navigation en appuyant Le menu d’options est dynamique. Son contenu peut varier en fonction du site visité. Vous trouverez les éléments suivants dans le menu d’options : Signets •...
% 70 Etat de la mémoire. Pour télécharger à partir de www.SonyEricsson.com } Services Internet } } Signets } Sony Ericsson } Sélectionnez l’élément à télécharger et suivez les instructions qui s’affichent Stockage d’informations Vous pouvez enregistrer dans votre téléphone les informations suivantes : •...
Il est conseillé de supprimer toute information confidentielle relative aux services Internet que vous avez visités précédemment. Pour accepter des informations Internet dans votre téléphone } Services Internet } } Options } } Communs } Sélectionnez les informations que vous souhaitez accepter Pour effacer le cache, la liste de mots de passe, les cookies ou la boîte PUSH...
Fonctions supplémentaires Réveil Le réveil sonne même si le téléphone est réglé sur silence ou est éteint. Pour régler une alarme } Alarmes } } Alarme Alarme spéciale } Entrez l’heure et le jour (s’il s’agit d’une alarme récurrente) en faisant défiler la liste et en appuyant sur Pour changer l’heure de l’alarme } Alarmes } } Alarme }...
Pour utiliser le chronomètre } Organiseur } } Chronomètre } puis appuyez sur : • pour réinitialiser. • pour enregistrer jusqu’à neuf temps intermédiaires. • pour le démarrer, l’arrêter ou le redémarrer. • pour l’arrêter. • pour consulter les temps intermédiaires enregistrés.
Pour régler le minuteur } Organiseur } } Minuteur } Agenda Vous pouvez ajouter dans l’agenda des tâches relatives à des événements que vous voulez vous rappeler. Vous avez la possibilité de modifier ou de supprimer ces tâches. Pour ajouter une tâche } Organiseur } } Agenda } } Ajouter tâche ? }...
Pour modifier une tâche Lorsque la tâche s’affiche } Modifier } Modifiez la tâche, , modifiez la date modifiez le rappel Jeux Les règles et commandes sont expliquées dans les textes d’aide qui accompagnent chaque jeu. Pour commencer une partie } Jeux et loisirs } } Jeux } Sélectionnez un jeu...
Sécurité Verrou de la carte SIM Le verrou de la carte SIM protège contre toute utilisation non autorisée votre abonnement, mais pas le téléphone proprement dit. Si vous changez de carte SIM, le téléphone continue à fonctionner avec la nouvelle carte SIM. Code PIN et code PUK La carte SIM est généralement verrouillée d’origine.
PIN2 Certains services sont protégés par un deuxième code PIN. Pour modifier votre code PIN2 } Réglages } } Verrous } } Carte SIM } Modifier PIN 2 } Pour activer ou désactiver le verrou de la carte SIM } Réglages } } Verrous } } Carte SIM } Protection }...
Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local. Pour modifier le code du verrou du téléphone } Réglages } } Verrous }...
Pour contrôler les SMS en mémoire } Messages } } SMS } } Mémoire SMS } Pour supprimer des informations ou des fichiers inutiles Sélectionnez le fichier ou les informations de votre choix, appuyez sur . Remarquez que certains fichiers et informations par défaut d’origine ne peuvent pas être supprimés.
Dépannage Ce chapitre traite de certaines difficultés que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de votre téléphone. Vous pourrez aisément résoudre la plupart des problèmes vous- même, mais certains cas particuliers pourraient exiger l’intervention de votre fournisseur de services. Impossible de mettre le téléphone sous tension Rechargez ou remplacez la batterie % 8 Pour insérer la carte SIM et charger la batterie.
Messages d’erreur Insérer SIM Aucune carte SIM n’est installée dans le téléphone, elle doit être nettoyée ou n’a pas été insérée correctement, % 8 Pour insérer la carte SIM et charger la batterie. Insérez carte SIM correcte Le téléphone est configuré de manière à fonctionner uniquement avec certaines cartes SIM.
Page 75
Les codes ne correspondent pas Lorsque vous changez un code de sécurité (par exemple votre code PIN), vous devez confirmer le nouveau code en l’inscrivant une deuxième fois. Les deux codes que vous avez entrés ne correspondent pas % 68 Verrou de la carte SIM. PIN bloqué/PIN2 bloqué...
Informations complémentaires Site Web grand public Sony Ericsson Le site Web www.SonyEricsson.com/support comporte une section dans laquelle vous pouvez obtenir de l’aide et des conseils en quelques clics seulement. Vous y trouverez les dernières mises à jour des logiciels et des conseils pour une utilisation optimale de votre produit.
• N’essayez pas de démonter votre appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. Antenne Utilisez exclusivement une antenne Sony Ericsson conçue spécifiquement pour votre téléphone mobile. L’utilisation d’antennes modifiées ou non autorisées peut endommager votre téléphone mobile.
à utiliser des solutions mains libres. Nous vous conseillons d’utiliser une solution mains libres Sony Ericsson spécialement conçue pour votre produit. Pour éviter toute perturbation des systèmes électroniques du véhicule, certains constructeurs automobiles interdisent l’utilisation de téléphones mobiles dans leurs...
Appareils médicaux personnels Les téléphones mobiles peuvent nuire au fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques et autres prothèses. Evitez de placer le téléphone sur le stimulateur cardiaque (par exemple, dans une poche intérieure). Lorsque vous utilisez le téléphone mobile, placez-le sur l’oreille du côté opposé à celui du stimulateur. Le risque de parasites est moindre si l’on garde une distance minimale de 15 cm entre le téléphone mobile et le stimulateur cardiaque.
Source d’alimentation Ne branchez l’adaptateur d’alimentation c.a. que dans une source d’alimentation désignée, tel qu’indiqué sur le produit. Veillez à ce que le cordon soit placé de telle sorte qu’il soit impossible de l’endommager ou de tirer dessus. Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez l’unité...
• Utilisez exclusivement des batteries et des chargeurs d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone mobile. Les autres chargeurs risquent de ne pas charger suffisamment ou de dégager une chaleur excessive. Il peut s’avérer dangereux d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une autre marque.
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et concédants de licence tiers sont les seuls et exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne des éléments ou du code d’une tierce partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes.
« Produit »). Si votre Produit nécessite une réparation couverte par la garantie, retournez-le à l’endroit où il a été acheté ou contactez le Sony Ericsson Call Center (Centre d’appels Sony Ericsson) le plus proche (les tarifs nationaux peuvent s’appliquer) ou consultez le site...
Page 84
Sony Ericsson, sur laquelle doivent figurer la date d’achat et le numéro de série**, est présentée avec le Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés après l’achat initial du Produit.
Page 85
La garantie ne couvre pas les pannes du Produit engendrées par l’utilisation d’accessoires ou d’autres périphériques qui ne sont pas des accessoires d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour ce Produit. Toute modification des sceaux sur le Produit entraînera l’annulation de la garantie.
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays de l’Union européenne, vous pouvez le faire réparer dans n’importe quel autre pays de l’Union européenne où un distributeur agréé Sony Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les conditions décrites ci-dessus ainsi que pendant la période d’application de la garantie.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAA-1001031-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 60950, following the provisions of Radio...
Déclaration de conformité Nous, Sony Ericsson Mobile Communications AB, basés à Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Suède déclarons sous notre seule responsabilité que notre produit Sony Ericsson type AAA-1001031-BV utilisé seul ou conjointement avec nos accessoires, auquel se rapporte la présente déclaration est conforme aux normes 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 60950 appropriées, suivant les dispositions de...