Table des matières Présentation de votre téléphone ....3 Appel ........20 Messagerie .
Page 3
Sony Ericsson GSM 900/1800/1900 Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute...
Icônes de la barre d’état Icône Description Indique l’intensité du signal du réseau GSM. Indique l’état de la batterie. Indique l’état de chargement de la batterie. Vous avez manqué un appel entrant. Les alertes des fonctions d’appel et de messagerie sont désactivées, mais l’alarme est toujours activée.
Symboles du guide de l’utilisateur Les symboles d’instructions suivants apparaissent dans ce guide de l’utilisateur : Utilisez la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner % 12 Navigation dans les menus. Appuyez au centre de la touche de navigation. Appuyez sur le haut de la touche de navigation.
Pour insérer la carte SIM Ouvrez le couvercle en le faisant glisser et soulevez-le. Insérer la carte SIM. Assurez-vous que la carte SIM est placée sous les guides argentés. Insérez la batterie dans le téléphone, étiquette vers le haut, de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
Pour charger la batterie ≈ 30 min ≈ 2,5 h Connectez le chargeur au téléphone. L’icône d’éclair du chargeur doit être orientée vers le haut. Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes avant l’affichage de l’icône de la batterie. Attendez environ deux heures et demi ou jusqu’à ce que l’icône indique que la batterie est complètement chargée.
Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson % 81 Batterie. « Memory Stick Micro » (« M2 ») Utilisez un « Memory Stick Micro » (« M2 ») pour stocker, par exemple, des images.
Pour insérer et retirer le « Memory Stick Micro » (« M2 ») Ouvrez le couvercle en le faisant glisser et soulevez-le. Insérez le « Memory Stick Micro » (« M2 ») dans le logement. Appuyez sur le bord du « Memory Stick Micro » (« M2 ») pour le libérer de son logement.
toujours effectuer des appels d’urgence sans avoir à introduire de code PIN. % 22 Appels d’urgence. Appuyez sur pour corriger les erreurs. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque % 68 Verrou de la carte SIM. Pour mettre le téléphone sous et hors tension Maintenez enfoncée la touche pour mettre...
Pour émettre et recevoir des appels } Appeler Entrez l’indicatif régional et le numéro de téléphone } Fin appel pour composer le numéro. pour mettre fin } Répondre à l’appel. Lorsque le téléphone sonne pour répondre à l’appel. Pour plus d’informations, consultez la rubrique % 20 Émission et réception d’appels.
• Appuyez sur pour supprimer des éléments. } Infos • Faites défiler jusqu’à un élément de menu pour obtenir de l’aide sur les fonctions sélectionnées. } Autres • pour accéder à une liste d’options. Raccourcis En mode veille, vous pouvez utiliser pour accéder directement à...
Onglets du menu Activité Nouv. évén. • – notamment les appels manqués et les messages. Mes raccourcis • – applications qui s’exécutent en arrière- plan et vos raccourcis. Vous pouvez changer l’ordre des raccourcis, en ajouter et en supprimer. Signets •...
Onglets de menu du Gestionnaire de fichiers Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l’endroit où les fichiers sont enregistrés. Tous les fichiers • – tout le contenu dans la mémoire du téléphone et sur le « Memory Stick Micro » (« M2 »). Dans téléphone •...
Formatage du « Memory Stick Micro » (« M2 ») Vous pouvez formater un « Memory Stick Micro » (« M2 ») si vous souhaitez supprimer toutes les informations qu’il contient ou s’il est corrompu. Pour formater le « Memory Stick Micro » («...
Saisie de lettres Pour entrer des lettres à l’aide de la saisie de texte multitape • Appuyez sur – jusqu’à ce que le caractère voulu s’affiche. • Appuyez sur pour passer des majuscules aux minuscules. • Maintenez enfoncée la touche –...
Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité, appuyez à plusieurs reprises sur pour afficher les autres mots suggérés. Pour accepter un mot et ajouter d’espace, appuyez sur . Pour accepter un mot sans ajouter d’espace, appuyez sur Continuez la rédaction de votre message. Pour entrer un point final ou d’autres signes de ponctuation, appuyez , puis à...
Modification de faces Style-Up™ Certains kits peuvent comporter des faces Style-Up™ supplémentaires. Suivez les instructions pour changer de faces. Pour changer la face avant Pour retirer la face avant, repérez les encoches le long de la face avant. A l’aide du pouce et de l’index, retirez la face avant du téléphone en la soulevant, comme indiqué...
Appel Émission et réception d’appels Mettez le téléphone sous tension et assurez-vous que vous êtes à portée d’un réseau pour émettre et recevoir des appels % 11 Pour mettre le téléphone sous et hors tension. Si votre abonnement comprend le service d’identification de l’appelant et si le numéro est identifié, il apparaît à...
Pour modifier le volume de l’oreillette Au cours d’un appel, appuyez sur pour augmenter ou diminuer le volume. Pour sélectionner d’autres options pendant un appel } Autres et sélectionnez une option. Pour désactiver le microphone Maintenez enfoncée la touche . Pour reprendre, maintenez à...
Pour ajouter un numéro de la liste des appels à des contacts } Appels en mode veille et sélectionnez un onglet. Accédez au numéro que vous souhaitez ajouter } Autres } Enregistrer n°. Sélectionnez un contact pour y ajouter le numéro } Nouveau contact.
Pour sélectionner les contacts par défaut } Contacts } Options } Avancées } Contacts par déf. Contacts du tél. Contacts SIM. Sélectionnez Pour ajouter un contact } Contacts } Nouveau contact } Ajouter. Nom : } Ajouter Sélectionnez entrez le nom Nouveau numéro: } Ajouter Sélectionnez entrez...
Pour ajouter votre carte de visite } Contacts } Options } Ma carte de visite et entrez } Enregistr. les informations pour votre carte de visite Pour envoyer votre carte de visite } Contacts } Options } Ma carte de visite } Envoyer ma carte.
Pour copier des contacts SIM dans les contacts du téléphone } Contacts } Options } Avancées } Copier de SIM. Copier tout Copier un numéro. Sélectionnez Pour enregistrer automatiquement sur la carte SIM } Contacts } Options } Avancées } Enreg auto sur SIM.
Pour modifier un contact SIM } Contacts Contacts SIM est le paramètre par défaut, Contacts du tél. ou si est le paramètre par défaut, } Contacts } Options } Contacts SIM. Sélectionnez le nom et le numéro que vous souhaitez modifier.
Pour spécifier ou remplacer les numéros de composition abrégée } Contacts } Options } Compos. abrégée. } Ajouter Remplac. Faites défiler jusqu’à une position et sélectionnez un numéro de téléphone. Pour composer rapidement En mode veille, entrez un numéro de composition abrégée Appeler.
Pour activer un renvoi d’appel } Réglages } Appels } Renvoyer. Sélectionnez un type d’appel et une option de renvoi Activer. Entrez le numéro de téléphone vers lequel vous } OK } Recherch. souhaitez renvoyer vos appels pour sélectionner un contact. Pour désactiver un renvoi d’appel Désactiver.
Réception d’un deuxième appel Lorsque vous recevez un deuxième appel, vous pouvez : } Répondre • et mettre l’appel en cours en attente. } Occupé • pour rejeter l’appel et poursuivre la conversation en cours. } Rempl. l'appel actif • pour répondre à...
Pour faire participer les deux appelants à une conférence } Autres } Joindre appels. Pour ajouter un nouveau participant } Autres } Attente pour mettre les appels réunis en attente. } Autres } Ajouter un appel et appelez la personne suivante.
Durée des appels La durée de l’appel s’affiche à l’écran pendant l’appel. Vérifiez la durée de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la durée totale. Pour contrôler la durée d’un appel } Réglages } Appels } Durée et coût } Compteurs appels.
Signaux à fréquence audible Utilisez le téléservice bancaire ou commandez à distance un répondeur téléphonique en envoyant des signaux à fréquences audible pendant un appel. • Pour envoyer les tonalités, appuyez sur – ou sur • Pour vider l’écran une fois l’appel terminé, appuyez •...
Messagerie Votre téléphone prend en charge plusieurs services de messagerie. Contactez votre fournisseur de services pour connaître les services que vous pouvez utiliser ou pour plus d’informations, visitez www.SonyEricsson.com/support. S’il n’y a plus de mémoire disponible, vous devez supprimer des messages ou emails avant de pouvoir en recevoir de nouveaux % 36 Messages longs.
Pour écrire et envoyer un SMS } Messagerie } Rédiger nouveau } SMS. Rédigez votre message. Pour insérer un élément } Autres } Ajouter l'élément. dans votre message, Continuer. (Pour enregistrer le message afin de le consulter ultérieurement, appuyez sur } Oui pour l’enregistrer dans Brouillons.) Entrer n°...
Réception de messages Lorsque vous recevez un SMS ou un MMS téléchargé automatiquement, il apparaît dans le menu Activité Nouv. événements Menu Activité. } Afficher est réglé sur pour lire le message. Nouv. événements est réglé sur Popup, vous êtes invité } Oui à...
Pour supprimer des messages • Pour supprimer un message sélectionné, appuyez sur • Pour supprimer plusieurs messages dans un dossier, } Autres sélectionnez un message sélectionnez Sup. ts messages Marquer plusieurs. Lorsque vous sélectionnez plusieurs messages, faites défiler } Marquer } Autres pour sélectionner des messages.
Avant de commencer Si les paramètres ne figurent pas déjà dans votre téléphone % 53 Paramètres. Création et envoi de MMS Choisissez de rédiger un texte et d’ajouter des images, des sons ; des vidéos, plus de pages, une signature et des pièces jointes.
Téléchargement automatique Sélectionnez la méthode de téléchargement des messages image. } Messagerie } Réglages } MMS } Télécharg. auto pour sélectionner une des options suivantes : Toujours • – télécharger automatiquement les messages. Dem itinérance • – demander le téléchargement d’autres messages réseau.
Réception de messages vocaux Lorsque vous recevez un message vocal téléchargé automatiquement, celui-ci apparaît dans le menu Activité Menu Activité } Lire Nouv. événements est réglé sur pour écouter le message. Nouv. événements est réglé sur Popup, vous êtes invité } Oui à...
Pour ajouter d’autres destinataires, sélectionnez Copies cachées. Lorsque vous avez terminé de sélectionner Terminé. les destinataires OK. Rédigez le texte Rédigez le sujet } Ajouter Pour ajouter une pièce jointe, et sélectionnez Terminé. la pièce jointe Continuer. Sélectionnez Envoyer Autres pour afficher les options.
Pour supprimer des emails • Pour supprimer un message sélectionné, appuyez sur • Pour supprimer plusieurs messages dans un dossier, } Autres } Marquer plusieurs. sélectionnez un message } Marquer Faites défiler et pour sélectionner des messages. } Autres } Suppr. messages.
Imagerie Appareil photo et enregistreur vidéo Votre téléphone est équipé d’un appareil photo numérique qui sert également d’enregistreur vidéo numérique. Prenez des photos et enregistrez des clips vidéo pour les enregistrer, les envoyer ou les visualiser. Utilisez une image comme économiseur d’écran, comme image de fond ou pour un contact.
Pour utiliser le zoom Appuyez sur pour effectuer un zoom avant ou un zoom arrière. Pour régler la luminosité Utilisez la touche du volume pour augmenter ou diminuer la luminosité. Options de l’appareil photo } Autres Si l’appareil photo est activé pour afficher les options : Afficher tout •...
Son déclencheur • (photos) – pour sélectionner différents sons de déclencheur. Réinit. n° fichier • (photos) – permet de réinitialiser le compteur de fichiers pour les images enregistrées sur le « Memory Stick Micro » (« M2 »). Enregistrer dans Memory Stick •...
Pour afficher vos photos et clips vidéo } Gestion. de fichiers Images ou Vidéos. et sélectionnez Les images apparaissent sous forme de miniatures. Afficher. Sélectionnez une image ou un clip vidéo } Lire Pour les clips vidéo, pour lancer le clip vidéo. Pour rechercher des photos par ordre chronologique } Gestion.
Économiseur d’écran et image de fond L’économiseur d’écran est activé automatiquement lorsque le téléphone demeure en mode veille pendant quelques secondes. Après quelques secondes, l’écran passe en mode veille afin d’économiser l’énergie. Si vous avez défini une image comme image de fond, elle s’affiche en mode veille. Pour utiliser une image } Gestion.
Loisirs Lecteur média Ecoutez de la musique et visualisez des clips vidéo téléchargés ou reçus dans un message image ou transférés à partir de votre ordinateur. Les types de fichier suivants sont pris en charge : MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY et WAV (avec un taux d’échantillonnage maximal de 16 kHz).
} Lire • Appuyez sur pour sélectionnez une piste mise en surbrillance dans une liste. • Appuyez sur pour régler le volume. lecture..., appuyez sur • En mode pour accéder Lecteur média. au navigateur • Lorsque la lecture d’un clip vidéo est suspendue, appuyez sur pour lire la vidéo image par image.
Sonneries, mélodies, sons et alertes Votre téléphone est fourni avec mélodies qui peuvent être utilisées comme sonneries. Vous pouvez échanger des mélodies en sélectionnant une méthode de transfert. Un fichier son ne peut pas être défini comme sonnerie s’il est interdit ou non pris en charge. Vous risquez de ne pas pouvoir échanger de contenu protégé...
Pour composer une mélodie } Loisirs } MusicDJ™ Choisissez de Insérer, Copier Coller des blocs pour composer. Servez-vous de ou de pour vous déplacer d’un bloc à l’autre. Appuyez } Autres pour effacer un bloc. pour afficher davantage d’options. Pour modifier une mélodie préalablement créée } Gestion.
Pour écouter vos enregistrements } Gestion. de fichiers } Sons et sélectionnez un enregistrement. } Lire pour écouter l’enregistrement. Appuyez sur et sur pour accéder à l’enregistrement précédent } Arrêter ou à l’enregistrement suivant. pour interrompre } Autres la lecture. pour afficher les options.
Pour démarrer et fermer une application } Gestion. de fichiers } Applications, sélectionnez Sélection. Maintenez enfoncée une application la touche pour mettre fin à l’application. Les formats non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre Pour télécharger un thème } Gestion. de fichiers } Thèmes et faites défiler jusqu’à...
Connectivité Paramètres Les paramètres Messagerie Mes amis PlayNow™ doivent être définis dans votre téléphone pour que vous puissiez utiliser Internet. Il est possible que ces paramètres soient déjà réglés dans votre téléphone au moment de l’achat. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services, ou encore visitez www.SonyEricsson.com/support pour plus d’informations.
Si vous sélectionnez une adresse email lorsque vous parcourez une page Web, vous pouvez envoyer un message à cette adresse. } Aller à pour afficher les options suivantes : Sony Ericsson • – pour accéder à la page d’accueil prédéfinie. Signets •...
Emettre un appel • – pour émettre un appel tout } Autres } Fin appel en naviguant. pour mettre fin à l’appel et continuer à naviguer. } Afficher pour afficher les options suivantes : Plein écran • – pour sélectionner Normal ou Plein écran. Texte seulement •...
Pour consulter la liste des certificats stockés dans votre téléphone } Réglages } Connexions } Réglages Internet } Sécurité } Certif. autorisé. Synchronisation Synchronisez les contacts, les rendez-vous, les tâches et les notes via Bluetooth, le port infrarouge, les services Internet ou un câble USB.
Param. application – – sélectionnez une application et entrez un nom de base de données ainsi que, le cas échéant, le nom d’utilisateur et le mot de passe. Intervalle synchro. – – spécifiez la fréquence de synchronisation. Init. à distance –...
Avant de commencer • Activez la technologie Bluetooth pour communiquer avec d’autres dispositifs. • Jumelez votre téléphone avec les dispositifs Bluetooth avec lesquels vous voulez communiquer Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations locales limitant l’utilisation de la technologie Bluetooth. Si Bluetooth n’est pas autorisé, vous devez vous assurer que la fonction Bluetooth est désactivée.
Pour économiser l’énergie } Réglages } Connexions } Bluetooth } Economie énergie Activé. Cela réduit la consommation d’énergie lors de l’utilisation d’un seul périphérique Bluetooth. Désactivez-le lorsque vous utilisez plusieurs périphériques Bluetooth. Pour ajouter une oreillette Bluetooth } Réglages } Connexions } Bluetooth } Mains Libres.
Câble USB Utilisez un câble USB et échangez des informations entre votre téléphone et un ordinateur. Pour démarrer une connexion USB Mettez le téléphone sous tension et connectez le câble USB à un ordinateur et au téléphone. Transf. fich. • pour parcourir les fichiers sur le «...
Transfert de fichiers Vous pouvez échanger des images, des vidéos, des sons et des thèmes en utilisant une des méthodes de transfert suivantes. • Bluetooth % 57 Technologie sans fil Bluetooth™. • Infrarouge % 59 Port infrarouge. • Câble USB % 60 Câble USB. Vous pouvez également envoyer des fichiers via email % 39 E-mail ou des MMS % 36 MMS.
Fonctions supplémentaires Heure et date L’heure et la date sont toujours affichées en mode veille. Pour définir l’heure et la date } Réglages } Général } Heure et date } Heure • Pour définir l’heure et le format de l’heure, entrez } Format } Enregistr.
• Pour arrêter la sonnerie du réveil, appuyez sur n’importe quelle touche pendant qu’elle sonne. } Alarme } Alarme récurrente • Pour annuler une alarme, } Désactiv. Profils Votre téléphone possède plusieurs profils définis adaptés à un environnement déterminé. Vous pouvez rétablir tous les réglages du profil tels qu’ils étaient définis au moment de l’achat.
Pour ajouter un nouveau rendez-vous } Organiseur } Agenda sélectionnez une date } Nouveau RDV. Ajouter. Entrez les informations } Continuer détaillées pour confirmer chaque entrée. } Sélection pour confirmer le rendez-vous. Pour afficher un rendez-vous } Organiseur } Agenda et sélectionnez un jour.
Paramètres de l’agenda } Organiseur } Agenda } Autres et sélectionnez une option : Afficher semaine • – pour visualiser les rendez-vous de la semaine. Nouveau RDV • – pour ajouter un nouveau rendez-vous. Modifier la date • – pour accéder à une autre date de l’agenda. Avancées •...
Pour définir des rappels } Organiseur } Tâches } Autres et sélectionnez une tâche Rappels. Suivez les étapes 2 et 3 % 65 Pour définir des options de rappel. Une option de rappel définie dans les tâches affecte celle définie dans l’agenda. Pour envoyer une tâche } Organiseur } Tâches et sélectionnez une tâche pour...
Verrou de la carte SIM Le verrou de la carte SIM protège votre abonnement contre toute utilisation non autorisée. La carte SIM est généralement verrouillée d’origine. Dans ce cas, vous devez entrer un numéro d’identification personnel (PIN) chaque fois que vous mettez le téléphone sous tension.
Aide-mémoire Enregistrez dans l’aide-mémoire les codes de sécurité de vos cartes de crédit, par exemple. Spécifiez un code d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire. Entrez un code d’accès pour confirmer le mot de passe exact pour l’aide-mémoire. Lorsque vous entrez votre code d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire, le mot de contrôle s’affiche un court instant.
Pour réinitialiser l’aide-mémoire } Organiseur } Aide-mémoire et entrez votre code d’accès } Continuer } Autres } Réinitialiser. Réinitialiser l'aide-mémoire ? Oui. L’aide-mémoire apparaît est réinitialisé et toutes les entrées sont supprimées. La prochaine fois que vous ouvrirez l’aide-mémoire, vous devrez commencer à...
Le téléphone ne peut pas être activé La batterie est déchargée % 8 Pour charger la batterie. Rechargement d’une batterie non Sony Ericsson % 81 Batterie. Une langue de menus erronée est utilisée % 16 Pour changer la langue du téléphone.
Pour réinitialiser le téléphone } Réglages } Général } Réinitialiser. Sélectionnez Réinit. réglages pour supprimer les modifications apportées Réinitialise tout aux paramètres ou pour supprimer les modifications apportées aux paramètres, à tous les contacts, aux messages, aux données personnelles et au contenu Continuer.
Les codes ne correspondent pas Pour modifier un code de sécurité, vous devez confirmer le nouveau code en entrant exactement le même code une deuxième fois. PIN bloqué/PIN2 bloqué Pour débloquer, % 68 Verrou de la carte SIM. PUK bloqué Contactez votre opérateur réseau.
Des sites Web mondiaux et locaux assurant le support des produits. • Un réseau mondial de centres d’appels. • Un vaste réseau de partenaires de services agréés Sony Ericsson. • Une période de garantie. Vous trouverez plus d’informations sur les conditions de garantie dans ce guide de l’utilisateur.
Page 77
Sony Ericsson. Conservez votre preuve d’achat d’origine. Vous en aurez besoin si vous devez faire jouer la garantie. Si vous contactez un de nos centres d’appels et s’il ne s’agit pas d’un numéro gratuit, l’appel vous sera facturé au tarif national en vigueur, toutes taxes locales comprises.
Page 78
France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Allemagne 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Grèce 801-11-810-810 210-89 91 919 (depuis un mobile) questions.GR@support.sonyericsson.com Hong Kong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hongrie 06 1 437 7300 questions.HU@support.sonyericsson.com Inde 39011111 (Ajoutez un code STD à partir d’une connexion GSM) questions.IN@support.sonyericsson.com Indonésie...
États-Unis 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com Instructions pour une utilisation efficace et sans danger Veuillez lire ces renseignements avant d’utiliser votre téléphone mobile. Ces instructions sont destinées à protéger votre sécurité. Respectez-les. Si l’appareil a été soumis à l’une des conditions énumérées ci-dessous ou si vous doutez de son bon fonctionnement, faites-le vérifier par un prestataire de services partenaire agréé...
• N’essayez pas de démonter votre appareil. Toute intervention doit être obligatoirement confiée à un personnel agréé Sony Ericsson. • Vérifiez toujours si vous êtes autorisé à utiliser l’appareil à proximité d’équipements médicaux. • Mettez l’appareil hors tension si vous êtes dans ou à...
Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine de marque Sony Ericsson conçus pour votre téléphone mobile. D’autres chargeurs risquent de ne pas être conçus selon les mêmes normes de sécurité et de performances. Batterie Il est conseillé de charger la batterie complètement avant d’utiliser votre téléphone mobile pour la première fois.
Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Antenne Ce téléphone contient une antenne intégrée. L’utilisation d’antennes qui ne sont pas commercialisées par Sony Ericsson, spécialement pour ce modèle, risque d’endommager votre téléphone mobile, de réduire ses performances et de générer des niveaux de taux d’absorption sélective (SAR) supérieurs aux limites prescrites...
Utilisation optimale Tenez votre téléphone mobile de la même façon que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez pas la partie supérieure du téléphone en cours d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau de qualité de la transmission et d’entraîner le fonctionnement du téléphone à...
Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le Sony Ericsson Special Needs Center à l’adresse www.SonyEricsson-snc.com. Mise au rebut de vos anciens systèmes électroniques...
Cet appareil sans fil, ainsi que tout support fourni avec l’appareil, (« Appareil ») contient des logiciels appartenant à Sony Ericsson Mobile Communications AB et à ses filiales (« Sony Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs et concédants de licence tiers (« Logiciel »).
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et concédants de licence tiers sont les seuls et exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne des éléments ou du code d’une tierce partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes.
Page 88
Sony Ericsson du pays/de la région* où vous avez acheté le Produit procéderont, à leur choix, soit à la réparation soit au remplacement du Produit conformément aux conditions générales précisées ci-après. Sony Ericsson et ses partenaires de services (Service Partners) se réservent le droit de facturer des frais administratifs s’il s’avère...
Page 89
Sony Ericsson. Cette garantie ne couvre pas les défaillances du Produit causées par un accident, une modification du logiciel ou du matériel ou encore un paramètre, un cas fortuit ou des dommages résultant du contact avec un liquide.
Page 90
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays de l’Union européenne, vous pouvez le faire réparer dans n’importe quel autre pays de l’Union européenne où un distributeur agréé Sony Ericsson vend ce type de produit, et ce dans les conditions décrites ci-dessus ainsi que pendant la période d’application de la garantie.
à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité...
Page 92
Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc., déposée aux États- Unis et dans d’autres pays. L’entrée de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. L’entrée de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux E.-U.
Page 93
Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Ordres est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c)
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1022031-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1,...
Index mise en attente 28 recomposer 20 réception 12 activation/désactivation réponse 20 Bluetooth 58 appels d'urgence 22 protection par applications 51 verrouillage de la carte SIM 69 batterie sonneries 49 chargement 8 téléphone 11 insertion 8 verrou du téléphone 69 –...
Page 96
codes contacts 25 PIN 10 images 45 PUK 74 mélodies 50 conférences 29 rendez-vous 66 consignes de sécurité 79 sonneries 50 contacts 22 tâches 67 ajout de contacts 23 thèmes 51 contacts par défaut 23 économiseur d’écran 46 modifier 25 état de la mémoire supprimer 26 contacts 26...
Page 97
mise en attente 28 – images 44 – MMS 36 ajout de contacts 23 modification de faces 19 informations des fichiers 15 musique 47 Internet 53 numéros d'urgence 22 jeux 51 paramètres langue email 53 rédaction 16 heure et date 63 téléphone 16 Internet 53 –...
Page 98
vibreur 49 saisie de texte 17 volume saisie de texte T9™ 17 oreillette 21 service à deux lignes sonnerie 49 téléphoniques 30 volume du haut-parleur 21 service de réponse téléphonique 27 zoom 43 sécurité aide-mémoire 70 Internet 55 verrou de la carte SIM 68 –...