Félicitations pour votre achat du Sony Ericsson Z250a. Pour obtenir du contenu supplémentaire, visitez www.sonyericsson.com/fun. Enregistrez-vous maintenant sur www.sonyericsson.com/myphone pour bénéficier d’offres spéciales et disposer gratuitement d’un espace de stockage en ligne. Pour obtenir de l’aide sur ce produit, visitez www.sonyericsson.com/support.
Préparation du téléphone Eteignez toujours votre téléphone et débranchez le chargeur avant d'insérer ou de retirer la carte SIM. Pour insérer la carte SIM et la batterie Retirez le couvercle de la batterie en faisant glisser le loquet d’ouverture vers le bas. Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts vers le bas.
Charge de la batterie Au moment de l’achat, la batterie du téléphone est partiellement chargée. Il faut environ 3 heures pour charger complètement la batterie. Il peut s’écouler 30 minutes avant que l’icône de la batterie apparaisse à l’écran. Pour charger la batterie Connectez le chargeur au téléphone.
Mise sous tension du téléphone Pour mettre le téléphone sous tension Maintenez enfoncée la touche Entrez votre code PIN si vous y êtes invité. Pour corriger une erreur éventuelle, appuyez Sélectionnez OK. Sélectionnez une langue. Lors du démarrage initial, sélectionnez pour utiliser l'Assistant de configuration pour configurer le téléphone.
Carte SIM La carte SIM (Subscriber Identity Module), que vous obtenez auprès de votre opérateur réseau, contient des informations sur votre abonnement. Eteignez toujours votre téléphone et débranchez le chargeur avant d'insérer ou de retirer la carte SIM. Vous pouvez enregistrer les contacts sur la carte SIM avant de la retirer du téléphone.
Présentation du téléphone Couverture Etat de la réseau batterie Fonction de Fonction de la la touche touche de de sélection sélection gauche droite Appels Menu Touche de Touche navigation Internet Touche de Touche de sélection sélection gauche droite Touche Touches de Appareil volume photo...
Couverture réseau Les barres du réseau indiquent l’intensité du signal du réseau GSM. Déplacez-vous si vous rencontrez des problèmes réseau. Aucun réseau vous indique que vous êtes hors de portée du réseau. = Bonne couverture réseau = Couverture réseau moyenne Etat de la batterie = La batterie du téléphone est complètement chargée = La batterie du téléphone est à...
Page 10
Icônes Les icônes suivantes peuvent apparaître sur votre téléphone. Icône Description La batterie est en cours de chargement et cette icône apparaît conjointement avec celle de la batterie. Vous avez manqué un appel. Voir Appel, page 15. Le téléphone est réglé en mode Silence. Vous avez reçu un nouvel SMS.
Page 11
Raccourcis En mode veille, vous pouvez utiliser les touches de navigation pour accéder directement à une fonction : • Appuyez sur pour démarrer l’appareil photo. • Appuyez sur pour écrire un message. • Appuyez sur pour accéder à vos contacts. Pour modifier un raccourci en mode veille, >...
Page 12
Messagerie Votre téléphone prend en charge plusieurs services de messagerie. Voir Saisie de texte, page 30 pour plus d'informations sur la saisie de texte et de nombres. Pour envoyer et recevoir des SMS, vous devez disposer du numéro d'un centre de service fourni par votre opérateur réseau.
Les paramètres Internet (MMS) corrects doivent être définis dans votre téléphone. Visitez www.sonyericsson.com/support et sollicitez l'envoi d'un SMS contenant les paramètres requis ou contactez votre opérateur réseau. Pour créer et envoyer un MMS En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie >...
Pour sélectionner une option de téléchargement En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages > > Télécharg. auto. Sélectionnez une option : • Toujours – pour télécharger automatiquement. • Dem. si itinéran. – pour télécharger lorsque vous êtes hors de portée du réseau domestique. •...
Page 15
Appel Votre téléphone doit être sous tension et vous devez être à portée d'un réseau. Pour émettre un appel En mode veille, entrez l'indicatif régional et un numéro de téléphone. Sélectionnez Appeler. Pour émettre un appel d’urgence • En mode veille, entrez le 112 (numéro d'urgence international) et sélectionnez Appeler.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel • Sélectionnez Autres > Activer Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut altérer l’ouïe. Pour modifier le volume de l’écouteur pendant un appel • Appuyez sur Pour désactiver le micro pendant un appel •...
Page 17
Contacts Dans les Contacts, vous pouvez enregistrer des informations relatives au contact, notamment son nom, ses numéros, ses adresses, son image, sa sonnerie, sa fonction, ses informations personnelles et sa date d'anniversaire. Voir Saisie de texte, page 30 pour plus d'informations sur la saisie de texte et de nombres.
Page 18
Pour modifier un contact En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Faites défiler jusqu'au contact et sélectionnez Autres > Modifier contact. Faites défiler jusqu'aux informations relatives au contact et sélectionnez Modifier. Saisissez des informations ou sélectionnez une image ou une sonnerie. Vérifiez et sélectionnez Enregistr.
Composition abrégée La composition abrégée vous permet de sélectionner neuf contacts dont vous pouvez composer rapidement le numéro en appuyant sur les chiffres 1-9. Pour ajouter des contacts aux numéros de composition abrégée En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts >...
Appareil photo Votre téléphone possède un appareil photo numérique permettant de prendre des photos afin de les enregistrer ou de les envoyer. Utilisez l'infrarouge ou des MMS pour envoyer une image à un autre téléphone ou à un ordinateur. Les images de l'appareil photo sont enregistrées au format JPEG dans l'Album app phot.
Page 21
• Balance blancs – pour régler les couleurs en fonction des conditions d’éclairage. • Qualité photo – pour sélectionner la qualité d’image. • Son déclencheur – pour sélectionner différents sons de déclencheur. Pour afficher vos images En mode veille, sélectionnez Menu >...
Page 22
Internet Les paramètres Internet corrects doivent être définis dans votre téléphone. Si les paramètres ne figurent pas dans votre téléphone, vous pouvez : • les obtenir dans un SMS fourni par votre opérateur réseau. • sur un ordinateur, visiter www.sonyericsson.com/support et demander l'envoi d'un SMS reprenant les paramètres requis.
Page 23
Agenda Vous pouvez définir et envoyer des rendez-vous accompagnés de rappels. Pour ajouter un rendez-vous à l'agenda En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler et sélectionnez une date. Sélectionnez Nouveau RDV. Entrez des informations détaillées pour confirmer le rendez-vous.
Fonctions supplémentaires Gestionnaire de fichiers Pour déplacer un fichier En mode veille, sélectionnez Menu > Gestion. fichiers. Ouvrez un dossier, faites défiler jusqu'à un fichier et sélectionnez Autres > Déplacer. Sélectionnez un dossier ou sélectionnez Nouveau dossier, nommez le nouveau dossier et sélectionnez OK. Sélectionnez Coller.
Page 25
Alarme L'alarme retentit, même si le téléphone est éteint ou réglé en mode Silence. Pour définir l’alarme En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Alarmes > Alarme. Entrez l’heure, puis sélectionnez Enregistr. Pour définir une alarme récurrente En mode veille, sélectionnez Menu >...
Tâches et notes Pour ajouter une nouvelle tâche En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches > Nouvelle tâche. Sélectionnez Tâche Appel tél. Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée. Sélectionnez pour utiliser l'option de rappel. Pour créer une note et l'enregistrer dans une liste En mode veille, sélectionnez Menu >...
Chronomètre Pour utiliser le chronomètre En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre. Sélectionnez Démarrer. Pour afficher un nouveau temps intermédiaire, sélectionnez tour. Langue Pour changer la langue des menus du téléphone • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >...
Page 28
Thèmes Utilisez les thèmes pour modifier l’aspect de l’écran. Pour définir un thème En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > Affichage > Thèmes. Faites défiler jusqu’à un thème et sélectionnez Définir. Profils Certains paramètres du téléphone sont adaptés à différentes situations, par exemple, le volume de la sonnerie peut être adapté...
Sonneries, sons et alertes Votre téléphone intègre des mélodies qui peuvent être utilisées comme sonneries. Pour sélectionner une sonnerie • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > Sons et alertes > Sonnerie et sélectionnez une sonnerie. Pour régler le volume de la sonnerie En mode veille, sélectionnez Menu >...
Saisie de texte Il existe deux méthodes de saisie du texte : la méthode multitape et la méthode prédictive. La saisie de texte prédictive s'opère en appuyant une fois sur chaque touche. Vous continuez à écrire le mot même s'il ne s'affiche pas correctement. Le téléphone utilise un dictionnaire pour reconnaître le mot, une fois que toutes ses lettres ont été...
Utilisation des touches • Maintenez enfoncée la touche pour changer de méthode de saisie. • Appuyez sur pour basculer entre les majuscules et les minuscules. • Maintenez enfoncée la touche pour changer de méthode de saisie. • Appuyez sur pour supprimer des caractères. Pour supprimer un mot entier, maintenez enfoncée la touche •...
Déviation d'appels Déviez les appels, par exemple vers un service de réponse téléphonique. Pour dévier les appels En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > Appels > Dévier les appels. Sélectionnez un type d’appel, une option de déviation et sélectionnez Activer. Entrez le numéro de téléphone, puis sélectionnez OK.
Appels multiples Lorsque la mise en attente des appels est activée, vous pouvez gérer plusieurs appels. Une brève tonalité signale la présence d'un deuxième appel. Pour activer la mise en attente des appels • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >...
Verrous Verrou de la carte SIM Pour déverrouiller votre carte SIM, vous devez entrer votre code PUK (Personal Unblocking Key) et le code PIN fournis par votre opérateur réseau. Pour débloquer votre carte SIM Lorsque PIN bloqué. Pour le débloquer, entrez le code PUK fourni par votre opérateur réseau.
Entrez le nouveau code et sélectionnez OK. Entrez une seconde fois le nouveau code et sélectionnez OK. En cas d’oubli du nouveau code, vous devez rapporter votre téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local. Pour déverrouiller le téléphone • Entrez votre code, puis sélectionnez OK.
Dépannage Vous pouvez résoudre de vous-même la plupart des problèmes. Pour davantage d'aide, visitez www.sonyericsson.com/support, reportez-vous au Guide Informations importantes ou contactez votre opérateur réseau. Retirez la carte SIM avant de confier votre téléphone en réparation. Le téléphone s'éteint automatiquement Redémarrez le téléphone ou réinitialisez-le.
Page 38
Impossible de mettre le téléphone sous tension • Raccordez le chargeur (en vous assurant que l'icône d'alimentation du chargeur est dirigée vers le haut) et chargez le téléphone pendant 3 heures. Certaines options de menu s’affichent en gris Un service n’est pas activé ou votre abonnement ne prend pas en charge la fonction.
Page 39
Quelle est la signification de ces messages d'erreur ? Insérer SIM Votre carte SIM n'est pas correctement insérée, à moins qu'elle soit sale ou endommagée. Essayez une ou plusieurs des solutions suivantes : • Retirez la carte SIM et insérez-la correctement. •...
Page 40
Code verrou tél.: Le code de verrou du téléphone est obligatoire. • Entrez le code correct. Voir Verrou du téléphone, page 35. Les codes ne concordent pas S'affiche lorsque vous modifiez un code de sécurité. • Confirmez le nouveau code en le saisissant à deux reprises.
Declaration of Conformity Sony Ericsson Mobile Communications AB Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAB-1032042-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN...
Sony Ericsson Z250a GSM 900/1800/1900 Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale peuvent procéder en tout temps et sans préavis à...