Mise en service et paramétrage
Figure 52
Spot de l'émetteur sur l'arrière du boîtier du récepteur de lumière diffusée
Désactiver la case "Permanent LED light" (allumage permanent LED) (p. 59, figure 49).
Contrôler l'alignement.
Les axes optiques sont parfaitement alignés lorsque :
– la LED verte (p. 60, figure 51) s'allume sur l'afficheur à 4 quadrants dans la fenêtre
– dans le menu "Adjustment /Manual Adjustment / Transmission set reference"
Pour procéder à l'auto-alignement automatique, adapter l'amplificateur du récepteur
sur la distance de mesure actuelle ; pour cela, exécuter l'une après l'autre les étapes
mentionnées dans le champ " Transmission set reference" (normalisation de la trans-
mission) dans le répertoire "Adjustment / Manual Adjustment / Transmission set refe-
rence" (p. 59, figure 49). L'affichage correspondant est allumé en jaune pendant
l'exécution des étapes 1 à 7.
Vérifier, à la fin de ce processus, dans la fenêtre "Transmission reference
value"(consigne de transmission) (p. 59, figure 49) si la valeur de 100% est affichée. En
cas de faibles déviations (< env. 1 %) appuyer sur la touche "Set reference" (normaliser)
en cas de fortes variations recommencer l'étalonnage.
DUSTHUNTER SF100 · Manuel d'utilisation · 8013352 V 2.1 · © SICK AG
de contrôle de l'émetteur
(réglage / réglage manuel / transmission références), le spot d'émission (surface
circulaire noire dans la fenêtre "Show justification"(voir l'alignement)) se trouve dans
le cercle vert (p. 59, figure 49).
En raison du dispositif d'auto-alignement automatique intégré dans
l'appareil, seul un alignement grossier est nécessaire. Le réglage fin
s'effectue automatiquement en cliquant sur la touche "Optical centring"
(centrage optique) dans le répertoire "Adjustment / Manual Adjustment /
Transmission
set
l'alignement)).
1
2
3
reference"
(champ
"Adjustment
aids"
(aide
à
61