SICK FW300-EX Manuel D'utilisation Complémentaire

SICK FW300-EX Manuel D'utilisation Complémentaire

Appareil de mesure de concentration en poussières
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FW300-EX
Appareil de mesure de concentration
en poussières
Description
Installation
Fonctionnement
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N C O M P L É M E N T A I R E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SICK FW300-EX

  • Page 1 M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N C O M P L É M E N T A I R E FW300-EX Appareil de mesure de concentration en poussières...
  • Page 2: Information Sur Ce Document

    L'exactitude d'une traduction non autorisée n'est pas garantie par SICK AG. En cas de doute, contacter SICK AG ou son représentant local. Informations légales Sujet à modifications sans préavis. © SICK AG. Tous droits réservés. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 3: Symboles D'avertissements

    Danger avec conséquence possible de dommage matériel. Symboles d'information Information technique importante pour cet appareil Information complémentaire Remarque sur une information se trouvant à un autre endroit FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 4: Table Des Matières

    Raccordement des options ..........32 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 5 Normalisation du FW300-EX ........
  • Page 6 Déclaration de conformité FW300-EX ........
  • Page 7: Informations Importantes

    Informations importantes FW300-EX Informations importantes A propos de ce document Informations essentielles sur la sécurité Informations sur le fonctionnement en zone explosive Utilisation conforme Responsabilité de l'utilisateur FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 8: A Propos De Ce Document

    8008904 de la version standard FW300 et il ne doit être utilisé qu'en complément de celui-ci. Le but de ce manuel est de documenter un FW300-EX livré suivant selon un projet antérieur (élaboré, par ex. à l'aide du questionnaire de SICK) et de fournir une documentation correspondant à...
  • Page 9: Informations Essentielles Sur La Sécurité

     Faire attention aux réflexions du faisceau laser. Danger dû à des gaz explosifs ou inflammables 1.2.4 Le système de mesure FW300-EX ne doit être installé que dans les zones explosives pour lesquelles il est spécifié. AVERTISSEMENT : danger dû à des gaz explosifs ou inflammables ...
  • Page 10: Informations Sur Le Fonctionnement En Zone Explosive

    IBeXU 00 ATEX 1079 – Marquage Ex sur étiquette signalétique (exemple: Les composants du système non marqués du sigle Ex ne doivent pas être installés dans les zones explosives. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    1.5.1 Utilisateur prévu Le système de mesure FW300-EX ne doit être installé et utilisé que par un personnel compétent qui, en raison de sa formation et de ses connaissances ainsi que de sa connaissance des règlements afférents, est en mesure d'appréhender les travaux qui lui sont confiés et d'en estimer les risques.
  • Page 12: Mesures De Protection

     L'unité E/R soit enlevée du conduit en cas de défaillance de l'alimentation en air de ventilation et que l'ouverture du conduit soit obturée (p. ex. à l'aide d'un couvercle pour bride). FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 13 (p. ex. en cas d'utilisation du système à des fins de régulation et de commande).  L'équipement défectueux soit immédiatement déconnecté en cas de doute et que la déconnexion ne provoque pas de dysfonctionnements en chaîne. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 14 Informations importantes FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 15: Description Du Produit

    Description du produit FW300-EX Description du produit Caractéristiques du système et domaines d'utilisation Principe de fonctionnement Composants de l'appareil FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 16: Caractéristiques Du Système Et Domaines D'utilisation

    En complément des données du paragraphe 2.1 du manuel du FW300 il faut ajouter : ● Le FW300-EX a la classification et le type de protection suivant la p. 10, § 1.3. ● Pour installer le système, respecter les données de la p. 11, § 1.4.
  • Page 17: Composants De L'appareil

    Description du produit Composants de l'appareil 2 . 3 Le système de mesure FW300-EX comprend les composants de la ( figure 1) : ● Emetteur/récepteur ● Réflecteur ● Contre-bride ● Bride à tube ● Unité de raccordement (sans alimentation en air de ventilation) En option pour installation dans zone Ex 1, 2 et 22 (ATEX) ou dans une zone de sécurité...
  • Page 18: Emetteur/Récepteur

    2). Le câble d'alimentation fait partie du réflecteur et est moulé dans le boîtier antidéflagrant Ex (longueur du câble 10 m). Le réflecteur est également fixé à la contrebride à l'aide d'attaches rapides FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 19: Contre-Bride

    24 V CC écran boîtier antidéflagrant Ex Marquage pour zone Ex – sans : pour zones 1 et 2 – 22 : pour zones 21 et 22 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 20: Unité De Raccordement Pour Zones 1 Et 2 (Gaz)

    Figure 5 Unité de raccordement en boîtier de protection Ex pour installation en zone 22 et (poussières) Boîtier étanche à la poussière Module afficheur LCD Borne de terre FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 21: Soufflerie

    Les données du paragraphe 2.3.10 du manuel du FW300 sont entièrement valables. Configuration de l'appareil 2.3.10 Les données du paragraphe 2.4 du manuel du FW300 sont valables par analogie. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 22 Description du produit FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 23: Montage Et Installation

    Montage et installation FW300-EX Montage et installation Planification du projet Montage Installation FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 24: Planification Du Projet

    (aspiration uniquement depuis une zone sûre). ● Si l'environnement du lieu de mesure est classé comme zone Ex, il ne faut utiliser que des tuyaux souples antistatiques ( p. 60, §8.3.1). FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 25: Montage

    > 350 (cotes en mm) Nous recommandons de prévoir des boulons M12 aux points de fixation sur lesquels sera fixée l'unité de raccordement avec des écrous autobloquants. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 26: Montage De La Soufflerie

    Dans ce cas, il faut prendre en compte, pour la soufflerie SLV5, les données de la notice d'utilisation séparée de la soufflerie et du moteur de soufflerie. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 27: Installation

    ● Les extrémités des fils doivent être protégées par des embouts contre un éclatement de la torsade. ● Les presse-étoupes non utilisés doivent être remplacés par les bouchons Ex-e ou Ex-d fournis. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 28: Raccordement/Mise En Service De La Soufflerie

    Les données du paragraphe 3.3.5 du manuel du FW300 pour la répartition de l'air ventilé avec diaphragme sont valables. Les données de raccordement de la contre-bride de l'appareil FW-V-105-P-000 sont supprimées. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 29: Branchement De L'unité De Raccordement

    – en cas d'installation de l'unité de raccordement en zone 22 (poussières) selon les p. 31, figure 9 et Figure 10. Les remarques sur l'adaptation des câbles du § 3.3.2 du manuel FW300 sont supprimées. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 30: Unité De Raccordement Pour Zones 1 Et 2 (Gaz)

    Câblage du bornier de l'unité de raccordement pour installation en zones 1 et 2 (gaz) 115/230 V CA; 50/60 Hz RS 232 Câble signaux de l'E/R Connecteur sub-D 9 broches – FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 31 Unité de raccordement alimentée en 24 V CC: Option Borne 15 Borne 16 à la place de L1 à la place de N Module CAN CAN + high CAN - low 2ème sortie analogique FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 32: Raccordement Des Options

    Les conducteurs (bornes 15, 16,  p. 30, figure 8 et p. 31, figure 10) sont utilisés pour le bus CAN ou le signal analogique à la place de la sortie relais "Maintenance" (relais 3). FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 33: Mise En Service Et Paramétrage

    FW300-EX Mise en service et paramétrage Bases Normalisation du FW300-EX Montage et raccordement de l'E/R et du réflecteur Etablir la liaison avec l'appareil Paramétrage Paramétrage des options FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 34: Bases

    Le câble interface avec prise et connecteur ( p. 60, §8.4.2) ne peut pas être utilisé pour raccorder un portable/PC au FW300-EX en cas d'installation en zones 1 et 2. Pour cela, il faut utiliser un câble avec prise 9 broches côté PC et des fils repérés côté bornier de l'unité...
  • Page 35: Normalisation

    – en cas d'installation de l'unité de raccordement en zone 22 (poussières) selon les p. 31, figure 9 et p. 31, figure 10.  Aligner le faisceau lumineux (voir manuel FW300 § 4.3). FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 36: Etablir La Liaison Avec L'appareil

    Le FW300-EX doit être paramétré selon le § 4.4 du manuel FW300. Paramétrage des options 4. 6 Les options doivent être paramétrées selon le § 4.5 du manuel FW300. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 37: Maintenance

    Maintenance FW300-EX Maintenance Généralités Maintenance de l'E/R et du réflecteur Entretien de l'alimentation en air de ventilation Mise hors service FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 38: Généralités

    Les données du paragraphe 5.3.2 du manuel du FW300 sont valables sans restrictions. Mise hors service 5. 4 Les données du paragraphe 5.4 du manuel du FW300 sont valables. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 39: Traitement Des Pannes Et Défauts

    Traitement des pannes et défauts FW300-EX Traitement des pannes et défauts Généralités Dysfonctionnements Messages d'avertissement et de défauts Possibilités de test et diagnostics FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 40: Généralités

    Les données des paragraphes 6.2.1, 6.2.2 et 6.2.3 du manuel du FW300 sont valables de la même manière. Pour relier le FW300-EX au MEPA-FW, les données de la  p. 36, §4.4 sont valables. L'unité E/R n'a pas de témoin d'état à DEL. L'état de l'appareil est signalé...
  • Page 41: Réparations

    Réparations FW300-EX Réparations Généralités Emetteur/récepteur Réflecteur pivotant Unité de raccordement pour zone 22 (poussières) FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 42: Généralités

    Généralités 7. 1 Les opérations de réparation du FW300-EX se limitent à un échange de pièces qui figurent dans la liste de pièces de rechange ( p. 62, §8.6). La réparation de l'unité de raccordement pour zones 1 et 2 (gaz) ainsi que des sous-ensembles n'est possible que par le constructeur.
  • Page 43: Emetteur/Récepteur

    – Support de l'optique avec électronique de réception pour FW310SE-EX, n° de commande 7040475 – Support de l'optique avec électronique de réception pour FW320SE-EX, n° de commande 7040439  Démonter le CI processeur comme décrit ci-dessus. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 44 ( figure 13). ● Dans certaines circonstances, il peut être nécessaire de refocaliser le faisceau lumineux. Les opérations nécessaires pour cela sont décrites à la  p. 34, §4.2. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 45: Remplacement Du Boîtier Fw300Se-Ex

    CI processeur ( p. 43, figure 12 et  p. 44, figure 13).  Brancher un multimètre au + et - comme représenté à la Figure 15 et mesurer la tension. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 46: Echange De La Batterie

     Monter l'E/R sur la contre-bride, raccorder le câble signal ( p. 35, §4.3) et mettre sous tension.  Relier le FW300-EX à nouveau avec MEPA-FW et effacer la mémoire des mesures et évènements (voir § 4.5.1 du manuel FW300).
  • Page 47: Réflecteur Pivotant

     Monter le réflecteur pivotant sur la contre-bride, raccorder le câble d'alimentation  ( p. 35, §4.3) et mettre sous tension. Figure 16 Réflecteur pivotant ouvert rouge vert FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 48: Remplacement De La Carte Électronique Alimentation Moteur

    Le boîtier FW-R-055-D-EX comprend l'enveloppe antidéflagrante et son couvercle, le câble d'alimentation moulé et la platine de base avec le moteur EK SV ( p. 47, figure 16). FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 49: Unité De Raccordement Pour Zone 22 (Poussières)

     Serrer le couvercle, remonter l'unité de raccordement, brancher les câbles suivant la, p. 31, figure 9 ou p. 31, figure 10 et remettre sous tension. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 50: Echange De La Carte Électronique Processeur Écran Lcd

     Mettre en place une nouvelle platine, la fixer et raccorder le connecteur.  Serrer le couvercle, remonter l'unité de raccordement, brancher les câbles suivant la p. 31, figure 9 ou p. 31, figure 10 et remettre sous tension. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 51: Spécifications

    Spécifications FW300-EX Spécifications Caractéristiques techniques Dimensions, numéros de commande Accessoires Options Consommables pour un fonctionnement de 2 ans Pièces de rechange FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 52: Caractéristiques Techniques

    : -50 mbar ... +6 bar / +30 bar avec composants en option pour forte pression interne dans le conduit : les unités E/R identifiées T4, T5 (classe de température) peuvent être installées à des températures ambiantes allant jusqu'à +55 °C . FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 53 Consommation en air de env. 30 ... 50 m³/h ventilation Gamme de mesure de la concentration en poussières Les données du paragraphe 2.5 du manuel du FW300 sont valables. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 54 à une condensation occasionnelle). ● Energie électrique : le réseau de câbles d'alimentation du système doit être installé et protégé selon les règles en vigueur. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 55: Dimensions, Numéros De Commande

    8.2.2 Figure 20 Réflecteur fixe FW-R-055-F-000 Désignation N° de commande Réflecteur FW-R-055-F-000 7040334 Réflecteur FW-R-055-D-EX0 7040336 Dimensions du réflecteur pivotant FW-R-055-D-EX0 comme pour l'E/R ( figure 19) FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 56: Contre-Bride

    Bride à tube, Di = 70,2, longueur 130 mm, St371.4571 2017846 Bride à tube, Di = 70,2, longueur 240 mm, St371.1.4571 2017848 Bride à tube, Di = 70,2, longueur 500 mm, St371.1.4571 2017850 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 57: Unité De Raccordement

    Unité de raccordement pour zones 21 et 22 (ATEX) Figure 24 Unité de raccordement pour zones 21 et 22 Désignation N° de commande : AK1-N-00WR-D-EX22 1027614 AK1-N-0002-D-EX22 1028501 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 58: Soufflerie

    5 m de tuyau flexible, filtre à air et pressostat, installation en-dehors Soufflerie avec ventilateur 2BH13 1012409 de la zone Ex avec 10 m de tuyau flexible, filtre à air et pressostat, FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 59: Capot De Protection Contre Les Intempéries

    En cas d'installation d'une soufflerie SLV5 à l'air libre, il faut installer sur place une protection adaptée en tenant compte des données indiquées dans la notice séparée de la soufflerie ou du moteur de soufflerie. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 60: Accessoires

    Unité de traitement AWE pour raccorder 3x FW300/FW300 au maximum 7047540 Câble interface (pour relier l'unité de raccordement à un portable/PC) 7040012 Dispositif d'aide à l'alignement du tube de protection contre lumières 7040395 parasites/poussières FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 61: Consommables Pour Un Fonctionnement De 2 Ans

    Élément filtrant Micro-Topelement C11 100 5306091 Pour soufflerie installée en-dehors de la zone Ex Insert filtre principal 4500 l/min 5319801 pour soufflerie SLV5 Insert filtre secondaire CF600 5319809 pour soufflerie SLV5 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 62: Pièces De Rechange

    Kit de montage bride - analyseur 2018183 Kit de montage bride - réflecteur 2018184 Élément filtrant Micro-Topelement C11 100 5306091 Tuyau souple d'air DN 40/46, antistatique, au mètre 5319616 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 63: Annexes

    Annexes FW300-EX Annexes Mot de passe Certificats d'examen de type et de conformité FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 64: Mot De Passe

    If a wrong key is pressed when entering the password, the window must be closed and If a wrong key is pressed when entering the password, the window must be closed and then the password repeated. then the password repeated. FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 65: Certificats D'examen De Type Et De Conformité

    Certificats d'examen de type et de conformité 9 . 2 Emetteur/récepteur pour installation en zones Ex 1 et 2 (ATEX) 9.2.1 Figure 28 Déclaration de conformité du fournisseur de boîtiers FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 66 Annexes Figure 29 Certificat d'examen de type PTB page 1 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 67 Annexes Figure 30 Certificat d'examen de type PTB page 2 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 68 Annexes Figure 31 Certificat d'examen de type PTB page 3 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 69: Unité De Raccordement Pour Zones 1 Et 2 (Atex)

    Annexes Unité de raccordement pour zones 1 et 2 (ATEX) 9.2.2 Figure 32 Déclaration de conformité du fournisseur de boîtiers FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 70 Annexes Figure 33 Certificat d'examen de type PTB page 1 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 71 Annexes Figure 34 Certificat d'examen de type PTB page 2 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 72 Annexes Figure 35 Certificat d'examen de type PTB page 3 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 73: Unité De Raccordement Pour Zones 21 Et 22 (Atex)

    Annexes Unité de raccordement pour zones 21 et 22 (ATEX) 9.2.3 Figure 36 Déclaration de conformité du fournisseur de boîtiers FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 74 Annexes Figure 37 Déclaration de conformité du fournisseur de boîtiers FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 75 Annexes Figure 38 Certificat d'examen de type PTB page 1 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 76 Annexes Figure 39 Certificat d'examen de type PTB page 2 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 77 Annexes Figure 40 Certificat d'examen de type PTB page 3 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 78 Annexes Figure 41 Certificat d'examen de type PTB page 4 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 79: Déclaration De Conformité Fw300-Ex

    Annexes Déclaration de conformité FW300-EX 9.2.4 Figure 42 Déclaration de conformité FW300-EX, page 1 2012-01-04 9176064.pdf 2 / 4 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 80 (count: 9) SICK-ID-No. Device-type 1057387 FWR-055-D-EX0 T5 1057389 FWM320-NND-00-EX T5 7040315 FWM320-MND-00-EX 7040319 FWM320-MAD-00-EX 7040323 FWM320-MCD-00-EX 7040336 FWR-055-D-EX0 7040384 FWM310-MND-00-EX 7040385 FWM310-MAD-00-EX 7040386 FWM310-MCD-00-EX FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 81: Soufflerie Slv5 En Version Ex

    Annexes Soufflerie SLV5 en version Ex 9.2.5 Figure 44 Déclaration de conformité du fournisseur de soufflerie, page 1 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 82 Annexes Figure 45 Déclaration de conformité du fournisseur de soufflerie, page 2 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 83 Annexes Figure 46 Déclaration de conformité du fournisseur de soufflerie, page 3 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 84 Annexes Figure 47 Certificat d'examen de type moteur soufflerie PTB page 1 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 85 Annexes Figure 48 Certificat d'examen de type moteur soufflerie PTB page 2 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 86 Annexes Figure 49 Certificat d'examen de type moteur soufflerie PTB page 3 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 87: Eu Declaration Of Conformity

    BVS 03 ATEX H/B 070. Bad Neustadt/Saale, 29.12.2009 (Place and date of issue) ppa. Fred Bornschlegl (Name and function) (Signature) 664.xxxxx.40.000 610.44479.40.000 8 / 12 © Gardner Denver Deutschland GmbH FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 88 Phone: +49 7622 392 0 E-mail: er.de@gardnerdenver.com 10.2009 97605 Bad Neustadt Fax: +49 7622 392 300 Internet: www.gd-elmorietschle.com English © Gardner Denver Deutschland GmbH 9 / 12 610.44479.40.000 FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 89 Annexes FW300-EX · Manuel d'utilisation complémentaire · 8017703 V 1.0 · © SICK AG...
  • Page 90 Australia E-Mail sick@sick.no E-Mail sales@sick.com.au Österreich Belgium/Luxembourg Brasil România Canada Russia E-Mail sick@sick.cz Schweiz China Slovenija E-Mail sick@sick.dk Deutschland France Suomi Sverige India Taiwan Israel Italia USA/México Nederland SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...

Table des Matières